Thereby removing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thereby releasing - тем самым освобождая
thereby keeping - тем самым сохраняя
thereby causing - вызывая тем самым
thereby eliminating - устраняя тем самым
thereby bringing - таким образом, в результате чего
thereby complementing - дополняя тем самым
thereby gaining - таким образом получая
thereby offering - тем самым предлагая
thereby safeguarding - таким образом гарантируя
and thereby avoid - и тем самым избежать
Синонимы к thereby: thus, therefore, in this way, consequently, hence, as a result, like this, accordingly, so that, with
Антонимы к thereby: although, despite that, even though, however, nevertheless, anyhow, anyway, at the same time, but, but despite that
Значение thereby: by that means; as a result of that.
verb: удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать, смещать, передвигать, отодвигать
strawberry calyces removing machine - машина для отделения чашечек от ягод земляники
for removing - для удаления
removing goods - удаление товаров
for removing the wheel - для снятия колеса
when installing or removing - при установке или удалении
as well as removing - а также удаление
any adjustments or removing - любые изменения или удаления
removing the cap - снять крышку
removing it from - удалением его из
for removing aliens - для удаления иностранцев
Синонимы к removing: disconnect, unfasten, detach, pull out, take out, undo, take off, bring out, get out, withdraw
Антонимы к removing: take, reduce, put, make, select, create, set, choose
Значение removing: take (something) away or off from the position occupied.
She is therefore attacked once by an Ogre when removing them, and afterward wears them even when she sleeps. |
Поэтому однажды на нее нападает людоед, когда она снимает их, а потом она носит их даже во сне. |
You have done well so far in removing the Chosen from the field. |
До сих пор тебе неплохо удавалось выводить Избранных из игры. |
Thereby we'd cut them off from the organs of communication. |
Таким образом мы отсечем их от средств массовой информации. |
African leaders have thereby demonstrated their determination to become more involved in solving problems on their own continent. |
Африканские лидеры тем самым проявляют свою решимость активнее участвовать в решении проблем своего собственного континента. |
Villages are burned to drive the villagers from their land, thereby clearing the area of the other clan. |
Деревни сжигаются с целью вынудить их жителей уйти со своих земель и тем самым освободить этот район для другого клана. |
In addition, construction materials, spare parts and other industrial goods remain, for the most part, banned, thereby impeding reconstruction and recovery. |
Помимо этого, сохраняется запрет на ввоз большинства строительных материалов, запасных частей и других промышленных товаров, а это замедляет процесс реконструкции и восстановления. |
Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty. |
Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения. |
Salomon van der Merwe was behind the counter, removing the rifles from a wooden crate. |
Соломон ван дер Мерв, маленький человечек с худым осунувшимся лицом и висячими усами, стоял за прилавком, вынимая ружья из деревянного ящика. |
For you, I will undo everything that has been done, thereby giving you a new life, one without the vampire curse I inflicted upon you. |
Я исправлю все содеянное ради вас, и вы получите новую жизнь, но без проклятия вампиризма, которое я наложила на вас. |
Removing from the calculations serial killer groupies |
Не считая поклонниц серийных убийц... |
Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness. |
Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда. |
Next time use salt water - Just as effective at removing blood and no odor. |
В следующий раз лучше используйте подсоленную воду... и кровь эффективно удалит, и запаха не оставит. |
Thou art mad, answered Malvoisin; thou mayst thus indeed utterly ruin thyself, but canst not even find a chance thereby to save the life of this Jewess, which seems so precious in thine eyes. |
Ты с ума сошел! - сказал Мальвуазен. - Таким поступком ты погубишь себя, но не спасешь еврейку, которая, по всему видно, так дорога тебе. |
As for Kukishev, he gave currency to the story that he had smuggled in a large stock of embroidery from abroad, thereby earning a great deal of money. |
Что касается Кукишева, то он, для отвода глаз, распускал под рукой слух, что беспошлинно провез из-за границы в карандашах партию кружев и этою операцией нажил хороший барыш. |
I literally think you should consider undergoing a surgical procedure to remove your ovaries, thereby sparing human race exposure to your DNA. |
Я серьезно думаю, что вам следует рассмотреть хирургическое вмешательство, чтобы удалить яичники, тем самым избавив человеческий род от ваших ДНК. |
I am convinced that the Goa'uld are planning to destroy all the Tollan weapon installations simultaneously thereby preventing them from ever returning fire. |
Я убеждён, что Гоаулды... планируют уничтожить все орудийные сооружения Толлана одновременно, чтобы они не смогли вести ответный огонь. |
Cold water reduces circulation to the brain, thereby reducing the metabolism and motor activity. |
Холодная вода снижает циркуляцию в мозге, тем самым понижая метаболизм и двигательную активность. |
Removing these coins from circulation would prove to be a tough predicament for the Japanese during the latter half of the 1900s. |
Изъятие этих монет из обращения оказалось бы тяжелым испытанием для японцев во второй половине 1900-х годов. |
He thereby became King of the Channel, setting a new record for the most successful Channel swims by a man. |
Тем самым он стал королем канала, установив новый рекорд по самому успешному заплыву человека по каналу. |
I tried to make it more encyclopedic by removing opinions and speculation, and cutting down to a more reasonable number of examples. |
Я попытался сделать его более энциклопедичным, удалив мнения и предположения и сократив до более разумного числа примеров. |
Tubeless tire technology does away with the need for an inner tube thereby increasing safety. |
Технология бескамерных шин устраняет необходимость в внутренней трубе, тем самым повышая безопасность. |
The binding of ATP to a myosin head detaches myosin from actin, thereby allowing myosin to bind to another actin molecule. |
Связывание АТФ с миозиновой головкой отделяет миозин от актина, тем самым позволяя миозину связываться с другой молекулой актина. |
Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor. |
В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным. |
When the heartbroken Grindle breaks down, Molly refuses to play out the charade and reveals her true self to Grindle, thereby exposing Stanton as a fake. |
Когда разбитое сердце Гриндла ломается, Молли отказывается разыгрывать шараду и раскрывает свою истинную сущность Гриндлу, тем самым разоблачая Стэнтона как подделку. |
She had a dual role as a goddess of both love and war, thereby representing a deity that presided over birth and death. |
Она играла двойную роль как богиня любви и войны, тем самым представляя божество, которое управляло рождением и смертью. |
This was not the final version of the film, but it assisted Jonze in removing unnecessary sub-plots. |
Это была не окончательная версия фильма, но она помогла Джонзе удалить ненужные подзаголовки. |
Opponents of Taney ensured that his nomination was not voted on before the end of the Senate session, thereby defeating the nomination. |
Противники Тани добились того, что его кандидатура не была проголосована до конца сессии сената, тем самым проиграв выдвижение. |
Thinking ahead, if the arbitration committee drags this out too long, what is the procedure for removing the committee from office? |
Думая наперед, если арбитражный комитет затягивает это слишком долго, какова процедура отстранения комитета от должности? |
When the tether intersects the planet's magnetic field, it generates a current, and thereby converts some of the orbiting body's kinetic energy to electrical energy. |
Когда трос пересекает магнитное поле планеты, он генерирует ток и тем самым преобразует часть кинетической энергии вращающегося тела в электрическую энергию. |
Yet by the late 1990s, the autointoxication concept and thereby colon cleansing was being renewed in alternative healthcare, allegedly upon a fictitious basis. |
Однако к концу 1990-х годов концепция аутоинтоксикации и тем самым очищения толстой кишки была возобновлена в альтернативном здравоохранении, предположительно на фиктивной основе. |
The state of Michigan was one such state that enacted laws forbidding these surrogacy arrangements, thereby making Keane's business model illegal. |
Штат Мичиган был одним из таких штатов, который ввел законы, запрещающие эти механизмы суррогатного материнства, тем самым сделав бизнес-модель Кина незаконной. |
Its low pH denatures proteins and thereby makes them susceptible to degradation by digestive enzymes such as pepsin. |
Его низкий рН денатурирует белки и тем самым делает их восприимчивыми к деградации пищеварительными ферментами, такими как пепсин. |
Implementers of the standard were supposed to devise their own algorithms suitable for removing parts of the information from the audio input. |
Разработчики стандарта должны были разработать свои собственные алгоритмы, пригодные для удаления части информации с аудиовхода. |
In three of these four events, cooperative behaviour between the birds was apparent, thereby suggesting that this behaviour is not uncommon. |
В трех из этих четырех случаев совместное поведение птиц было очевидным, что позволяет предположить, что такое поведение не является чем-то необычным. |
Such an editing practice suggestion I think would go along way in removing any COI or NPOV issue that may arise. |
Такое предложение о практике редактирования, я думаю, пойдет по пути устранения любой проблемы COI или NPOV, которая может возникнуть. |
He complies, thereby distracting the Queen while the raiding party steals the Loc-Nar. |
Он подчиняется, тем самым отвлекая Королеву, пока налетчики крадут Лок-нар. |
On 3 January 1850, he dismissed Changarnier, a dissident in the Parti de l'Ordre, thereby provoking an open conflict within the party. |
3 января 1850 года он уволил Шангарнье, диссидента в партии ордена, тем самым спровоцировав открытый конфликт внутри партии. |
If no decision can be agreed upon, maybe removing all external links would be the best solution. |
Если никакое решение не может быть согласовано, возможно, удаление всех внешних ссылок было бы лучшим решением. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
Distance education may be able to help to save students a considerable amount financially by removing the cost of transportation. |
Дистанционное обучение может помочь студентам сэкономить значительную сумму финансовых средств, удалив стоимость транспортировки. |
On the death of Kippax, Baker succeeded to his business, afterwards removing to Ingram Court, where he was in partnership with John William Galabin. |
После смерти Киппакса Бейкер унаследовал его бизнес, после чего переехал в Ингрэм-корт, где он был в партнерстве с Джоном Уильямом Галабином. |
A referendum was held on May 19, 2007 and a large majority of the electorate voted against removing the president from office. |
19 мая 2007 года был проведен референдум, и подавляющее большинство избирателей проголосовало против отстранения президента от должности. |
Paice then pummels him to the ground while commenting that Ritchie put up more of a fight than he did, thereby admitting that he was involved in his brother's death. |
Затем Пейс сбивает его на землю, комментируя, что Ричи больше сопротивлялся, чем он, тем самым признавая, что он был причастен к смерти своего брата. |
This was contrary to the norms, because the fear was that young friars would find themselves distracted by family and friends, thereby stunting their spiritual growth. |
Это шло вразрез с общепринятыми нормами, потому что молодые монахи боялись, что их отвлекут родственники и друзья, и тем самым задержат их духовный рост. |
What would be the easiest way of removing this part from our assessment profile. |
Какой самый простой способ удалить эту часть из нашего профиля оценки? |
Both appropriate and inappropriate tendencies, states Stephen Laumakis, are linked to the fires of Taṇhā, and these produce fruits of kamma thereby rebirths. |
Как подходящие, так и неподходящие тенденции, утверждает Стивен Лаумакис, связаны с огнями Танхи, и они производят плоды каммы, тем самым возрождаясь. |
While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio. |
В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо. |
As a result, people began boycotting TwitPic and removing all of their images. |
В результате люди начали бойкотировать TwitPic и удалять все его изображения. |
It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility. |
Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости. |
The increased exhaust temperature can sometimes vaporize or sublime the contaminant, removing it from the catalytic surface. |
Повышенная температура выхлопных газов иногда может испарять или возвышать загрязнитель, удаляя его с каталитической поверхности. |
It is recommended that when either endorsing or removing a prod to give an explanation. |
Рекомендуется, чтобы при одобрении или удалении прода дать объяснение. |
Telesonics offered a way to send the same stereo audio over the existing television signals, thereby removing the need for the FM simulcast. |
Telesonics предложила способ передачи одного и того же стереозвука по существующим телевизионным сигналам, тем самым устраняя необходимость в FM-симуляторе. |
As they are from a personal webpage, I was wondering if there would be any objection to removing them. |
Поскольку они находятся на личной странице, мне было интересно, будут ли какие-либо возражения против их удаления. |
On Homer, the redesign was minimal, making him a bit heavier, removing one hair and placing an extra line under the eye. |
На Гомере переделка была минимальной, сделав его немного тяжелее, удалив один волос и поместив дополнительную линию под глазом. |
разве ты не можешь использовать свою мышь вместо того, чтобы просто удалять мои правки? |
|
There is not precedent for removing the bot flag of a indefblocked user immediately, though bots are also blocked in these situations. |
Нет прецедента для немедленного удаления флага бота неблокируемого пользователя, хотя боты также блокируются в этих ситуациях. |
Возражения против удаления рефренса к относительным половинкам? |
|
The Il-78 can also be used as transports by removing fuel tanks from the cargo hold. |
Ил-78 также можно использовать в качестве транспортного средства, извлекая топливные баки из грузового отсека. |
By removing boundaries to practice in the U.S., CPAs are able to more readily serve individuals and businesses in need of their expertise. |
Устраняя границы для практики в США, CPAs могут с большей готовностью обслуживать частных лиц и предприятия, нуждающиеся в их экспертных знаниях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thereby removing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thereby removing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thereby, removing , а также произношение и транскрипцию к «thereby removing». Также, к фразе «thereby removing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.