Thickness of snow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: толщина, толща, плотность, слой, густота, утолщение, обилие, тупоумие, тупость, косноязычие
shear-through-thickness strength - прочность на срез по толщине
axis thickness - толщина оси
bottom border thickness - толщина нижней границы
very small thickness - очень малая толщина
small wall thickness - малая толщина стенок
reduced thickness - Уменьшенная толщина
with a thickness of - с толщиной
slab thickness - толщина плиты
thickness requirement - толщина требования
thickness of between - толщина между
Синонимы к thickness: depth, width, diameter, breadth, seam, stratification, sheet, stratum, layer, lamina
Антонимы к thickness: braininess, brightness, brilliance, cleverness, intelligence, keenness, quickness, quick-wittedness, sharpness, smartness
Значение thickness: the distance between opposite sides of something.
be the winner of - быть победителем
be of a group - быть одним из группы
be full of - быть полным
deprived of - лишенный
order of events - порядок событий
officer of the law - должностное лицо закона
master of education - магистр образования
matter of indifference - вопрос безразличия
house of prayer - дом молитвы
integrity of nature - целостность природы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: снег, снегопад, белизна, седина, героин, кокаин
adjective: снежный, снеговой
verb: заносить снегом, сыпаться, обольщать неискренними речами
snow guard - снеговой щит
snow cornice - снежный карниз
snow ball - снежный шар
with a lot of snow - с большим количеством снега
large quantities of snow - большое количество снега
snow peas - стручковый горох
stable snow - Устойчивый снежный
snow forecast - снег прогноз
icy snow - ледяной снег
is snow white - снег белый
Синонимы к snow: blow, nose candy, coke, c, snowfall, lead by the nose, hoodwink, bamboozle, play false
Антонимы к snow: tarnish, tell the truth, disillusion, uncover, be honest, explain, tell truth, unveil, acknowledge, admit
Значение snow: atmospheric water vapor frozen into ice crystals and falling in light white flakes or lying on the ground as a white layer.
Because of large variations in ice and snow thickness and consistency air- and spaceborne-measurements have to be evaluated carefully. |
Из - за больших различий в толщине льда и снега и их консистенции воздушные и космические измерения должны быть тщательно оценены. |
If I wrapped my mobile phone in tinfoil would I still get a singnal or would the metal have to be a certain thickness? |
Если я заверну свой мобильный телефон в фольгу, получится ли у меня сингнал или металл должен быть определенной толщины? |
Most of the impact structure is filled by a sedimentary deposit, reaching a thickness of about 156 m in the center. |
Большая часть ударной структуры заполнена осадочным отложением, достигающим толщины около 156 м в центре. |
In that case, I would use 1-0 nylon retention sutures through the full thickness of the abdominal wall. |
Здесь бы я использовал 1-0 нейлоновые удерживающие швы проходящие через всю толщу брюшной стенки. |
It was beneath him, buried under the snow, yet even through the frozen barrier, Kessell felt the life-giving glow of its warmth. |
Источник находился где-то под ним, но даже сквозь толщу льда Кессел чувствовал его живительное тепло. |
Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works. |
Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд. |
Beyond that, the mountains go on for ever, slopes of... deep red grass, capped with snow. |
Позади - горы со склонами из красного стекла, покрытые снежными шапками... |
The roof of the enclosure was of solid glass about four or five inches in thickness, and beneath this were several hundred large eggs, perfectly round and snowy white. |
Крыша строения была из крепкого стекла, толщиной в 4-5 дюймов, а под ней лежало несколько сот больших яиц, совершенно круглых и снежно-белых. |
14-centimeter full-thickness laceration to his left forearm. |
14-сантиметровый глубокий порез левого предплечья. |
Мое снежное приключение уже стало катастрофой. |
|
Aldous Snow, the most self-destructive man in rock and roll, not yet in the building. |
Альдус Сноу, самый саморазрушаемый человек в рок'н'ролле еще не прибыл. |
In eastern comfort being cherished Sad northern snow to embellish. |
Взлелеяны в восточной неге, На северном, печальном снеге |
Я слышал, что в провинции Кангвон много снега |
|
Behave like a human being We do not throw snow in the summer. |
Веди себя как человек. Не разбрасывай снег летом. |
А... потом мы танцевали, пошёл снег. |
|
And he repeated to the inspector the dialogue between the long-haired man and the bearded man in the snow behind the wall of the Rue du Petit-Banquier. |
Он рассказал надзирателю о диалоге между лохмачом и бородачом, на снегу, за стеной на Малой Банкирской улице. |
I'm pure as the driven snow. |
Я чиста, как первый снег. |
The cold is too awful for anything, and the snow will soon be too deep for us to wade through.' |
С таким холодом не шутят, а снег скоро сделается глубокий-глубокий, настолько, что нам через него вброд не перейти. |
The snow was blowing so we could hardly see and we went into the little inn by the station and swept each other off with a broom and sat on a bench and had vermouths. |
Мело так, что невозможно было раскрыть глаза, и мы вошли в маленький кабачок у станции и, метелкой стряхнув друг с друга снег, сели на скамью и спросили вермуту. |
Но вдруг сугроб зашевелился. |
|
up and down, let's shake this bed let snow fall all over the land |
Раз - перину потрясём, землю снегом занесём! |
God, this is the unmeltingest pile of snow I've ever seen. |
Боже, впервые вижу такую не таящую кучу снега. |
The first 100% electric snow groomer was launched by Kassbohrer in June 2019. |
Первый 100% электрический Снегоочиститель был запущен компанией Kassbohrer в июне 2019 года. |
One person can have severe pain with a single small defect while another person can have very little pain with several large full thickness defects. |
У одного человека может быть сильная боль с одним небольшим дефектом, в то время как у другого человека может быть очень мало боли с несколькими большими дефектами полной толщины. |
As such, and due to other geological considerations, such as crustal thickness and density, it is arguably a continent in its own right. |
Как таковой, а также из-за других геологических соображений, таких как толщина и плотность земной коры, это, возможно, континент сам по себе. |
The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance. |
Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора. |
Meanwhile, on the planet's surface, Riquinni witnesses the first snow fall and gazes into the sky. |
Тем временем на поверхности планеты Риквинни видит, как падает первый снег, и смотрит в небо. |
In the US, the thickness of sheet metal is commonly specified by a traditional, non-linear measure known as its gauge. |
В США толщина листового металла обычно определяется традиционным нелинейным измерением, известным как его калибр. |
Archaeology of Native North America, 2010, Dean R. Snow, Prentice-Hall, New York. |
Археология коренных народов Северной Америки, 2010, Дин Р. Сноу, Прентис-Холл, Нью-Йорк. |
In addition the safety margin for the required oxide thickness for a desired rated voltage can be reduced. |
Кроме того, может быть уменьшен запас прочности для требуемой толщины оксида при требуемом номинальном напряжении. |
Толщина структуры варьируется от 10 мм до 30 мм. |
|
Fixed ropes assist climbers in scrambling over this snow-covered rock band. |
Закрепленные веревки помогают альпинистам карабкаться по этой заснеженной скале. |
The snow-capped Nevado del Tolima, with its almost symmetrical structure, has a radial drainage pattern in the upper part. |
Заснеженный Невадо-дель-Толима, с его почти симметричной структурой, имеет радиальный дренаж в верхней части. |
With a modest ski run, it is also used by skiers and snow boarders – if there is enough snowfall in winter. |
Со скромной лыжной трассой он также используется лыжниками и сноубордистами – если зимой выпадает достаточно снега. |
Nanotextured surfaces have one dimension on the nanoscale, i.e., only the thickness of the surface of an object is between 0.1 and 100 nm. |
Нанотекстурированные поверхности имеют одно измерение на наноуровне, то есть только толщина поверхности объекта составляет от 0,1 до 100 Нм. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
The modern structure is an elongated shield volcano, with a maximum thickness of 22 km and a minimum of 8 km. |
Современная структура представляет собой вытянутый щитовой вулкан, максимальная толщина которого составляет 22 км,а минимальная-8 км. |
Different wavelengths of light create constructive interference for different film thicknesses. |
Различные длины волн света создают конструктивную интерференцию для различных толщин пленки. |
In full thickness rectal prolapse, these folds run circumferential. |
При полном выпадении прямой кишки эти складки проходят по окружности. |
By contrast, a blade composed of a single flat grind from stock thickness to the cutting edge is known as a 'full flat ground' blade. |
В отличие от этого, лезвие, состоящее из одного плоского шлифования от толщины заготовки до режущей кромки, известно как полное плоское шлифование. |
The water returns to the ground at lower latitudes as deposits of frost or snow mixed generously with dust. |
Вода возвращается на землю в более низких широтах в виде отложений инея или снега, щедро смешанных с пылью. |
In snowy regions, they create tunnels through the snow known as earthcores. |
В заснеженных регионах они создают туннели через снег, известный как earthcores. |
A thick or volume hologram is one where the thickness of the recording medium is greater than the spacing of the interference pattern. |
Толстая или объемная голограмма-это голограмма, в которой толщина носителя записи больше, чем расстояние между интерференционными картинами. |
As such, she has the power to control and create ice, snow, and extreme cold. |
Таким образом, она обладает способностью контролировать и создавать лед, снег и экстремальный холод. |
In both cases, the plate formed was rolled down to about half of the original thickness. |
В обоих случаях образовавшаяся пластина была скатана примерно до половины первоначальной толщины. |
He fearlessly charged an enemy bunker, up a steep incline in thigh-deep snow and into hostile fire, directly engaging the enemy. |
Он бесстрашно атаковал вражеский бункер, поднимаясь по крутому склону в глубоком снегу и попадая под вражеский огонь, непосредственно вступая в бой с врагом. |
In the winter, people may roll in the snow with no clothes on or dip in lakes where holes have been cut into the ice. |
Зимой люди могут кататься по снегу без одежды или купаться в озерах, где во льду прорублены лунки. |
Wait 'til you see the giant snow shovel scoop the police use to round up rowdies. |
Подождите, пока вы не увидите гигантскую лопату для снега, которую полиция использует для облавы на дебоширов. |
Иногда осенние бури приносят ледяной дождь или снег. |
|
Толщина стали также играет определенную роль. |
|
The cheese is soft, snow-white, creamy, and moist, with a sour taste. |
Сыр мягкий, белоснежный, сливочный, влажный, с кисловатым привкусом. |
The driver was supposed to be protected from rain and snow by a removable Tarpaulin cover with a small glass window. |
Водитель должен был быть защищен от дождя и снега съемным брезентовым чехлом с небольшим стеклянным окошком. |
She finds Haymitch, Finnick, and Plutarch Heavensbee, the new head Gamemaker, who reveals himself to be a rebel against Snow. |
Она находит Хеймитча, Финника и Плутарха Хевенсби, нового главного распорядителя игр, который показывает себя бунтарем против снега. |
In an attempt to accept or reject the hypothesis, researchers measured membrane thickness. |
Пытаясь принять или отвергнуть эту гипотезу, исследователи измерили толщину мембраны. |
However, if it doesn't snow on this day, then St. Martin came on a dark horse and it will not snow at Christmas. |
Однако если в этот день не пойдет снег, то святой Мартин приехал на темной лошадке, и на Рождество снега не будет. |
The pass is generally open in winter, but it can be closed in extreme weather and frequently requires snow chains and/or winter tires. |
Перевал обычно открыт зимой, но он может быть закрыт в экстремальных погодных условиях и часто требует цепей противоскольжения и/или зимних шин. |
Snow may cover the trail from October to July with some variance depending on yearly snowfall conditions. |
Снег может покрывать тропу с октября по июль с некоторым отклонением в зависимости от ежегодных условий снегопада. |
In central Greenland a typical year might produce two or three feet of winter snow, plus a few inches of summer snow. |
В центральной Гренландии обычный год может принести два-три фута зимнего снега плюс несколько дюймов летнего снега. |
The skin effect also reduces the effective thickness of laminations in power transformers, increasing their losses. |
Кожный эффект также снижает эффективную толщину слоений в силовых трансформаторах, увеличивая их потери. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thickness of snow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thickness of snow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thickness, of, snow , а также произношение и транскрипцию к «thickness of snow». Также, к фразе «thickness of snow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.