This heritage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
after this - после этого
in this - в этом
this is my choice - это мой выбор
please provide this - предоставьте это
though this does not - хотя это не
that is the subject of this report - что является предметом настоящего доклада
charge this amount - взимают эту сумму
this concerns - это касается
this insisting - это настаивая на том,
fall within this definition - подпадают под это определение
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
alaska native heritage center - Краеведческий музейный центр Аляски
cultural heritage of humanity - культурное наследие человечества
its heritage - его наследие
african heritage - африканское наследие
oral heritage - устное наследие
to heritage - к наследию
rich culture and heritage - богатая культура и наследие
world heritage tentative list - Мир список наследия предварительного
heritage dating back to - наследие датируемые
indigenous cultural heritage - культурное наследие коренных народов
Синонимы к heritage: bequest, inheritance, patrimony, legacy, birthright, past, tradition, background, culture, history
Антонимы к heritage: modern, antecedent, base, basis, beginning, causation, cause, deathplace, foundation, grounds
Значение heritage: property that is or may be inherited; an inheritance.
Some critics thought the PBS series did not sufficiently explain the limitations of DNA testing for assessment of heritage. |
Некоторые критики считали, что серия PBS недостаточно объясняет ограничения тестирования ДНК для оценки наследия. |
In 2010, UNESCO inscribed 11 Australian Convict Sites on its World Heritage List. |
В 2010 году ЮНЕСКО включила 11 австралийских объектов для осужденных в Список Всемирного наследия. |
He's in charge of fundraising for the next two years, including the Heritage Fund. |
Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия. |
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
И бедность, и родительство оба очень важны. |
|
And to me, this is amazing news. |
И для меня это потрясающая новость. |
This is from our lab at Sussex. |
Из нашей лаборатории в Сассексе. |
Now, I forgot to tell you this, that all of that cost me 20 cents to make. |
Да, забыл сказать вам, что на создание всего этого у меня ушло 20 центов. |
Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world. |
Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах. |
So one question to keep in mind as you're doing this first page is: Has anyone else in the history of time less intelligent or less driven figured this out? |
То есть, работая над первой страницей, нужно спросить себя: был ли в истории кто-то менее умный или мотивированный, кто уже решил эту проблему? |
Возник момент замешательства. |
|
And you see it again all over the world that this is now the main struggle. |
Это можно наблюдать во всём мире, это стало доминирующим противостоянием. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
В этой группе разрыв увеличивается значительно. |
|
So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today. |
Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня. |
This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose. |
Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать. |
This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it. |
Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё. |
This is a fourth sort of level of prosthetics. |
Это, можно сказать, четвёртый класс протезов. |
And you can visualize this in many ways. |
И это можно наглядно представить разными способами. |
OK, so why am I doing all this? |
Так зачем я всё это делаю? |
And even more, you know if she's going to have supplies this month and the next. |
И к тому же вы узнаете, есть ли для неё питание на первое время. |
Attempts have been made to cover the gap through additional fees and levies, including Bali’s recently-proposed US$10 “Heritage Protection Fee”. |
Предпринимаются попытки компенсировать расходы путем введения дополнительных пошлин и налогов, в том числе и предложенного недавно сбора на защиту национального наследия Heritage Protection Fee. |
Freedom to roam and run and lie down at will, had been his heritage; and here it was being infringed upon. |
Свободу бродить, бегать, лежать, когда заблагорассудится, он унаследовал от предков. |
Yes, but five quid says he's mixed race, or dual-heritage as we're supposed to call it these days. |
Да, но готово заключение, что он смешанной расы, или двойного наследия, как сейчас принято говорить. |
You sisters have had everything... but your heritage is reduced to nothing. |
Ваши сёстры получили всё... но Вы лишены наследства. |
The central Buddha of the Seokguram Grotto, a UNESCO World Heritage site, is recognized as one of the finest examples of Buddhist sculpture in eastern Asia. |
Центральный Будда грота Секгурам, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, признан одним из лучших образцов буддийской скульптуры в Восточной Азии. |
The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession. |
Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением. |
In May 2010, the band embarked on a month-long tour starting with the New Orleans Jazz & Heritage Festival. |
В мае 2010 года группа отправилась в месячный тур, начавшийся с фестиваля New Orleans Jazz & Heritage Festival. |
The Moon Treaty explicitly designates the Moon and its natural resources as part of the Common Heritage of Mankind. |
Договор о Луне прямо определяет Луну и ее природные ресурсы как часть общего наследия человечества. |
A number of other halts are still open and operational on privately owned, heritage, and preserved railways throughout the British Isles. |
Ряд других остановок все еще открыты и функционируют на частных, исторических и сохранившихся железных дорогах по всей территории Британских островов. |
The role that Georgetown's Catholic heritage has played in its policies has been controversial at times, even as its influence is relatively limited. |
Роль, которую католическое наследие Джорджтауна сыграло в его политике, порой была противоречивой, даже несмотря на то, что его влияние относительно ограничено. |
Americana artifacts are related to the history, geography, folklore and cultural heritage of the United States of America. |
Артефакты Americana связаны с историей, географией, фольклором и культурным наследием Соединенных Штатов Америки. |
The archaeological group of Sara Sara was recommended to be declared a National Cultural Heritage in 2003. |
Археологическая группа Сара Сара была рекомендована к объявлению национальным культурным наследием в 2003 году. |
Wylarah was listed on the Queensland Heritage Register on 21 August 1992 having satisfied the following criteria. |
21 августа 1992 года уайлара был внесен в реестр наследия Квинсленда, удовлетворяя следующим критериям. |
Nōgaku theatre was inscribed in 2008 by UNESCO on the List of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. |
Театр нгаку был включен ЮНЕСКО в 2008 году в Список шедевров устного и нематериального наследия человечества. |
It contains eleven listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
Он содержит одиннадцать перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
As part of the Malvern Heritage Project nine water features within the AONB were also renovated. |
В рамках проекта Наследие Малверн девять водных объектов в пределах ландшафтного парка также были отремонтированы. |
In 1967 it was recorded in the National Heritage List for England as a designated Grade I listed building, and is now vested in The Churches Conservation Trust. |
В 1967 году он был внесен в список национального наследия Англии как здание, включенное в Список I класса,и теперь принадлежит Фонду охраны церквей. |
The new version removed all references to British-Canadian heritage, but added a special reference to Quebec's provincial symbol, the fleur-de-lis. |
Новая версия убрала все ссылки на британско-канадское наследие, но добавила специальную ссылку на символ провинции Квебек, Флер-де-Лис. |
Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage. |
Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие. |
The music of Bangladesh features the Baul mystical tradition, listed by UNESCO as a Masterpiece of Intangible Cultural Heritage. |
В музыке Бангладеш присутствует баульская мистическая традиция, внесенная ЮНЕСКО в Список шедевров нематериального культурного наследия. |
The university is also home to Frank Lloyd Wright's Robie House, a World Heritage Site. |
Университет также является домом для Роби-Хауса Фрэнка Ллойда Райта, объекта Всемирного наследия. |
Several annual awards have been established in her name, honoring her efforts to preserve cultural heritage in Texas. |
В честь ее усилий по сохранению культурного наследия в Техасе было учреждено несколько ежегодных премий в ее честь. |
The place demonstrates rare, uncommon or endangered aspects of Queensland's cultural heritage. |
Это место демонстрирует редкие, необычные или находящиеся под угрозой исчезновения аспекты культурного наследия Квинсленда. |
15 percent of housing units and 2,423 cultural heritage structures, including 495 sacral structures, were destroyed or damaged. |
15 процентов жилых единиц и 2423 объекта культурного наследия, включая 495 сакральных сооружений, были разрушены или повреждены. |
The ancient structures and replicas can be found at Kalachakra museum, renamed as Amaravathi Heritage Centre and Museum. |
Древние сооружения и копии можно найти в музее Калачакры, переименованном в Центр наследия и Музей Амаравати. |
A variety of themes and characters were featured, drawing from the Celtic heritage of Irish history. |
Были представлены различные темы и персонажи, заимствованные из кельтского наследия ирландской истории. |
Children from indigenous-heritage communities want to help around the house voluntarily. |
Поскольку ядро этого изотопа состоит только из одного протона, ему дано формальное название протий. |
Today, a handful of wagons are still in service, operated by various heritage groups or else leased out to mainline maintenance contractors. |
Сегодня несколько вагонов все еще находятся в эксплуатации, эксплуатируются различными группами наследия или же сдаются в аренду подрядчикам по техническому обслуживанию магистральных линий. |
These islands were designated a UNESCO World Heritage site in 1979, then added to UNESCO's List of World Heritage in Danger in 2007. |
Эти острова были объявлены объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году, а затем добавлены в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящегося под угрозой исчезновения в 2007 году. |
This generation of F-150 continued production in 2004 alongside the all-new F-150 as the F-150 Heritage. |
Это поколение F-150 продолжало выпускаться в 2004 году наряду со всеми новыми F-150 в качестве наследия F-150. |
The destruction of the Holocaust has resulted in a missing epoch of Jewish heritage. |
Разрушение Холокоста привело к тому, что исчезла целая эпоха еврейского наследия. |
The building became the first in Australia to be given World Heritage status. |
Это здание стало первым в Австралии, которому был присвоен статус Всемирного наследия. |
I created a table for SarahStierch's List of women in the Heritage Floor, but it needs some help being fleshed out. |
Я создал таблицу для списка женщин Сарахстирха на этаже наследия, но она нуждается в некоторой помощи, чтобы быть наполненной плотью. |
Malawi has two sites listed on the UNESCO World Heritage List. |
В Малави есть два объекта, внесенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Being a composer of northern Norway origin, Vea was inspired by the Sami cultural heritage. |
Будучи композитором северо-норвежского происхождения, ВЭА был вдохновлен саамским культурным наследием. |
Even more significant was the prescient role Teymourtash assumed by establishing the Society for National Heritage in the early 1920s. |
Еще более значимой была провидческая роль, которую Теймурташ взял на себя, создав в начале 1920-х годов общество национального наследия. |
Greycliffe is now listed by the government as one of the Heritage homes of Sydney. |
В настоящее время грейклифф внесен правительством в список объектов культурного наследия Сиднея. |
Classical language status is given to languages which have a rich heritage and independent nature. |
Статус классического языка присваивается языкам, имеющим богатое наследие и независимую природу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this heritage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this heritage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, heritage , а также произношение и транскрипцию к «this heritage». Также, к фразе «this heritage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.