This very important meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this absence - это отсутствие
this passion - эта страсть
this column - эта колонка
loves this - любит это
this living - это живое
this score - этот счет
bury this - закопать это
this grief - это горе
chew this - жевать этот
this turnover - этот оборот
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very slow - очень медленно
very comfortable - очень комфортно
very distracting - очень отвлекают
all very - все очень
differs very - отличается очень
its very - это очень
very responsible - очень ответственный
very loudly - очень громко
i am very very sorry - Я очень очень жаль
it very much - это очень
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
important notice - важное замечание
important dates - важные даты
important advancement - важный прогресс
important that you know - Важно, что вы знаете,
this important body - этот важный орган
are so important - так важны
important decisions on - важные решения
important legal issues - важные правовые вопросы
most important business - Наиболее важная бизнес
most important improvement - Наиболее важное улучшение
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
meeting restrictions - ограничения встречи
adjourn a meeting - откладывать собрание
shortened the meeting - укоротить встречу
intergovernmental meeting - межправительственное совещание
fall meeting - падение встречи
innovation meeting - новшеством встреча
meeting locals - встреча местных жителей
table meeting - стол для совещаний
appoint a meeting - назначить встречу
commit to meeting - совершить встречи
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
Another important point for the meeting is. |
Еще одним важным вопросом является. |
He doesn't have any idea how important this meeting is. |
Он даже и не предполагал, насколько важна эта встреча. |
While natural selection is an important force in evolution, the speakers at the meeting presented evidence for how it could be constrained, or biased in a particular direction. |
Так как естественный отбор оказывает значительное влияние на ход эволюции, участники конференции привели доказательства того, как его можно ограничить или сместить в ином направлении. |
Of course, we can take stimulants to make that deadline, to keep us propped up through that important meeting. |
Конечно, мы можем принимать стимуляторы, чтобы уложиться в срок, ...чтобы они поддерживали нас на важной встрече. |
What is also important to know, however, is that at the rules committee meeting yesterday Helwig was elected to replace the prior appointee. |
Однако важно также знать, что на вчерашнем заседании комитета по правилам Хельвиг был избран вместо предыдущего назначенца. |
Uchi-awase is an informal meeting in order to get an important message across, and also allows all members of the team to be creative in the office. |
Uchi-awase-это неформальная встреча для того, чтобы донести до всех важное сообщение, а также позволяет всем членам команды проявить творческий подход в офисе. |
The Lovers Will Be Meeting in the Sitar Player's Humble Abode scene... is the most important in the production. |
Сцена, где влюбленные встречаются в хижине музыканта... самая важная сцена в спектакле. |
2 years minimum He may suspend the meeting, because I have it a very important conversation |
2 года, минимум. Он может прервать встречу, потому что у меня к нему очень важный разговор. |
Again in 2007, an important ministerial meeting took place in Sharm, where dignitaries discussed Iraqi reconstruction. |
И вновь в 2007 году в Шарм-эш-Шейхе состоялась важная министерская встреча, на которой высокопоставленные лица обсудили вопросы восстановления Ирака. |
I have to go to the Command Post for a very important meeting with the General Staff of the Column. |
Я должен поехать в командный пункт на очень важную встречу с командованием колонны. |
They also thought some important steps were not taken during this meeting; however, everyone seemed optimistic for the future. |
Они также считали, что некоторые важные шаги не были предприняты во время этой встречи, однако все выглядели оптимистично в отношении будущего. |
In December 1984 the Prime Minister started a series of important negotiations by meeting Prince Bandar, the son of Prince Sultan. |
В декабре 1984 года премьер-министр начал серию важных переговоров, встретившись с принцем Бандаром, сыном принца Султана. |
Swan eluded his cameraman to go on a clandestine errand, an errand so important, he missed a band meeting. |
Свон ускользнул от своего оператора на секретное задание, на задание, такое важное, что он пропустил сбор группы. |
Unlike important meeting places like Chicoutimi, Ha! |
В отличие от таких важных мест для встреч, как Чикутими, ха! |
but you go to her place of work, and you make a complete fool of yourself by declaring your undying love for her during an important business meeting. |
но тогда ты идешь к ней на работу и выставляешь себя полным дураком, объявляя о своей бессмертной любви к ней во время важного рабочего совещания. |
One event, an event of great importance to both from that point of view, did indeed happen-that was Kitty's meeting with Vronsky. |
В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским. |
NWICO issues were then advanced at an important meeting in 1976 held in Costa Rica. |
Затем вопросы НВИКО были подняты на важном совещании, состоявшемся в 1976 году в Коста-Рике. |
This is an important process in meeting the needs of the users. |
Это важный процесс в удовлетворении потребностей пользователей. |
Срочно созванное заседание назначено на этот день, и я должен принять в нем участие. |
|
A diocesan synod was an irregularly held, but important, meeting of the bishop of a diocese and his clergy. |
Епархиальный Синод-это нерегулярно проводимое, но важное собрание епископа епархии и его духовенства. |
And as she got nearer to Petersburg, the delight and importance of this meeting grew ever greater in her imagination. |
И чем ближе она подъезжала к Петербургу, тем радость и значительность этого свидания представлялись ей больше и больше. |
Now tomorrow I have a very important meeting with a potential new client, and let me just say we're going to be discussing... |
Так, завтра у меня очень важная встреча с новым потенциальным клиентом, и позвольте мне сказать мы собираемся обсуждать... |
Since meeting your daughter for the first time, it's made you re-evaluate what's important in life and made you determined to grab every opportunity and not take anything for granted. |
С тех пор, как ты увиделся со своей дочерью, она заставила тебя пересмотреть жизненные ценности, наделила решимостью хвататься за любую возможность, и не принимать всё как данность. |
It's the meeting of minds that's important, isn't it? |
Ведь родство душ важнее, так? |
Piccadilly Circus has become an important meeting point - for as well as sightseers. |
Цирк Пикадили стал важным местом встречи равно как и достопримечательностью. |
Not everyone can make the meeting today, and we'll be covering some important information, so I'll record the meeting so it can be shared later. |
Сегодня у нас важное собрание, но не все смогли принять в нем участие. Поэтому я запишу его, чтобы отсутствующие смогли посмотреть запись позже. |
This is how we landed for the most important meeting of the world's leaders in China. |
Вот так мы приземлились на важнейшую встречу мировых лидеров в Китае. |
It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting. |
Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание. |
Iran will undoubtedly be an important topic on the agenda for Medvedev’s meeting with Obama. |
Несомненно, Иран будет важной темой на повестке встречи Обамы и Медведева. |
However, the most important event in 1903 for the advancement of Litvinov's political career was meeting Lenin in the British Library. |
Однако самым важным событием 1903 года для развития политической карьеры Литвинова стала встреча с Лениным в Британской библиотеке. |
Now, the feeling is the meeting is of the utmost importance so Downing Street was wondering whether we might be able to help. |
Судя по всему, крайне необходимо, чтобы эта встреча состоялась, и Даунинг-стрит хочет знать, не сможем ли мы помочь. |
The Hoe Avenue peace meeting was an important gathering of New York City gangs on December 8, 1971, in the Bronx. |
8 декабря 1971 года в Бронксе состоялась важная встреча нью-йоркских банд на мирной улице Хо-Авеню. |
The Russian Foreign Minister, Sergey Lavrov’s, meeting in November and on-going contacts with the Syrian National Council since then are important developments. |
Важнейшими достижениями в этой сфере явились ноябрьская встреча российского министра иностранных дел, Сергея Лаврова, с официальными представителями Национального совета Сирии и последующие контакты с ними. |
I have been induced to preside over the meeting of this Society from a conviction of its paramount importance |
...я был вынужден председательствовать на заседании этой организации из-за убеждения в её первостепенной важности... |
That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history. |
Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории. |
Lieutenant Dax has asked me to join the senior staff for a very important meeting. |
Лейтенант Дакс попросила меня присутствовать на очень важном совещании всего командного состава в конференц-зале. |
Thank you for coming to this important meeting. |
Спасибо за то, что пришли на это важное собрание. |
More importantly, the Nice meeting showed how far French and German ideas about European integration had drifted apart. |
Что более важно, встреча в Ницце показала, как сильно расходятся Франция и Германия в своих представлениях о европейской интеграции. |
General meeting nevertheless continue to play an important role by providing a forum in which executives can be held publicly to account. |
В то же время общие собрания продолжают играть важную роль, поскольку на них руководители компаний могут быть публично привлечены к ответу. |
Supply of oxygen and hydrogen by electrolyzing water in space plays an important role in meeting NASA's needs and goals for future space missions. |
Снабжение кислородом и водородом путем электролиза воды в космосе играет важную роль в удовлетворении потребностей и целей НАСА для будущих космических миссий. |
If the investor holds shares directly, he has the right to attend the company's annual general meeting and vote on important matters. |
Если инвестор владеет акциями напрямую, он имеет право присутствовать на годовом Общем собрании общества и голосовать по важным вопросам. |
It was an important meeting, with a militant, radical mood, led by some of the most prominent women in the field. |
Собрание было очень важное, с радикальным, боевым настроем, и организовали его самые выдающиеся в этой области женщины. |
A very important document I'm sending him for a very high-powered meeting we're having. |
Я отсылаю ему очень важный документ для очень важной встречи, которая у нас назначена. |
That is to say, on that journey I had no idea that in a few days time... I should find myself addressing an important political meeting. |
Тогда я еще не знал, что мне придется выступать... на серьезном политическом митинге. |
Among the issues agreed upon at that inter-agency meeting, the need for the strengthening of UNSCO has received particular importance. |
Среди вопросов, согласованных в ходе этого межучрежденческого совещания, особое значение было уделено необходимости укрепления ЮНСКО. |
The preparations for the high-level meeting next September are very important. |
Подготовка к заседанию высокого уровня, которое состоится в сентябре будущего года, это очень важное дело. |
When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us. |
Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное. |
This meeting is of particular importance in terms of putting an end to the volatile and extremely dangerous situation in the occupied Palestinian territories. |
Это заседание имеет огромное значение с точки зрения прекращения неустойчивой и крайне опасной ситуации на оккупированных арабских территориях. |
But more importantly, right now the Vice President is meeting with the House Majority Leader Mary King. |
Но что более важно, прямо сейчас вице-президент встречается с лидером большинства в Палате представителей, Мэри Кинг. |
Very well gentlemen, Iet's begin our meeting addressing a very important issue. |
Очень хорошо, господа, давайте начнем наше собрание и обсудим очень важный вопрос. |
Or maybe he's building an arsenal and he's meeting with former IRA terrorists who are a security threat to the U.S. |
А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США. |
And what would constitute a successful meeting? |
И что может сделать эту встречу успешной? |
Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe. |
Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ. |
It's been a productive meeting. |
Это была продуктивная встреча. |
But Minh Tam had obtained a meeting with Camille the day before the engagement. |
И всё же госпожа Минг-Тан получила для меня разрешение увидеться с Камиллой накануне обручения. |
Мост - это очень важно. |
|
This is of great scientific importance, captain. |
Это чрезвычайно важно для науки, капитан. |
The importance of place is also a recurring element of animism, with some places being understood to be persons in their own right. |
Важность места - это также повторяющийся элемент анимизма, когда некоторые места понимаются как самостоятельные личности. |
The score becomes of particular importance during turning points of the plots. |
Счет приобретает особое значение в поворотные моменты сюжетов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this very important meeting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this very important meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, very, important, meeting , а также произношение и транскрипцию к «this very important meeting». Также, к фразе «this very important meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.