Three paragraphs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Three paragraphs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
три пункта
Translate

- three

три

- paragraphs [noun]

noun: пункт, параграф, абзац, газетная заметка

verb: помещать маленькие заметки, разделять на абзацы, писать маленькие заметки



In a period of time of just three years, from 1785 to 1788, he had conceived, theorized, designed, passed and gotten ratified the US Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за 3 года, с 1785 по 1788-й, он задумал, теоретизировал, создал, добился одобрения и ратифицировал Конституцию США.

We slept on couches in the home of a Hasidic rabbi and his wife and their four kids - the same rabbi that I'd protested three years earlier with a sign that said, Your rabbi is a whore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спали на диванах в доме хасидского раввина и его жены, с их четырьмя детьми — того самого раввина, против которого я протестовала три года назад с плакатом Ваш раввин — шлюха.

The Row-bot is made up of three parts, and those three parts are really like the parts of any organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Row-bot собран из трёх частей, каждая из которых — как часть любого организма.

This little guy right here - three Nobel Prizes in 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот малыш получил три Нобелевские премии за 12 лет.

The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света.

Those are the three most important economies in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот три самые важные экономики в Азии.

It has three universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет три университета.

Harrison poured himself three fingers of whisky in a tumbler and drank off half of it in a single gulp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррисон налил в бокал виски на три пальца и одним глотком выпил половину.

The dome had been repaired only once in its three centuries of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три века своей истории купол ремонтировался лишь единожды.

We had to check three manholes before we made a bingo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобилось проверить еще три колодца, прежде чем мы попали в точку.

The bogeyman snarled and broke through the stout wooden wall with three blows of a great ironbound club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бука зарычал и пробил крепкую деревянную стену тремя ударами огромной окованной железом дубины.

It would be quite natural for Coo-ee-oh to divide her name into three magic syllables, and Dorothy's suggestion seems like an inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куоха вполне могла разделить свое имя на три волшебных слова.

She conducted a museum tour in three different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела экскурсии по музею на трёх различных языках.

There was a laptop connected to a printer on one side and three separate stacks of photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны темнел ноутбук, подсоединенный к принтеру, с другой лежали три пачки фотографий.

The firehouse and the station house stood together three hundred yards from the north end of Main Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная часть и полицейский участок находятся в трехстах ярдах от северного конца Главной улицы.

How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы?

These jelly beans represent three types of blood cells that your bone marrow produces every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти капсулы представляют три типа клеток крови, которые твой костный мозг производит ежедневно.

He's got at least three spare bedrooms in that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть как минимум три лишних спальни в его доме.

I was going over carefully in my mind the three alternatives that Miss Marple had suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тщательно обдумывал три варианта, которые предложила мисс Марпл.

Three beats of the large bronze gong resounded through the tribunal announcing the opening of the afternoon session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три удара в большой бронзовый гонг возвестили об открытии вечернего заседания суда.

We have to be finished with this in three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны все закончить за три недели.

However, production increased in Afghanistan in 2002, to account once more for approximately three-quarters of the world's opium poppy production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2002 году производство опия в Афганистане увеличилось, вновь составив около двух третей мирового производства опийного мака.

Okay. But I will pay three thousand three bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но оплата тремя векселями в течение трех месяцев.

The deployment of AMIS personnel recommenced on 19 September, after a three-week pause brought about by local shortages of jet fuel for the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 сентября после трехнедельного перерыва, вызванного местной нехваткой топлива для авиации Миссии, возобновилось развертывание персонала МАСС.

In Venezuela, articles reporting the success of the fourth national day for tolerance were published in three daily newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

56 В Венесуэле статьи об успешном проведении «четырех национальных дней, посвященных терпимости», были опубликованы в трех ежедневных газетах.

Three elements of the discussion were worth repeating in the future version of the chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем варианте данной главы необходимо отразить три вывода, сделанных в ходе дискуссии.

This is consistent with the results based on the acidity indices, which have also been increasing in all three watersheds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласуется с результатами, основывающимися на индексах кислотности, которые также возрастают во всех трех водосборных бассейнах.

Three - place keys in pizza oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три - положить ключи в... печь для пиццы.

In 1997 local executive authorities opened 33 shelters for juveniles and three shelters managed by charitable associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1997 года местными органами исполнительной власти были открыты 33 приюта для несовершеннолетних и 3 приюта, находящихся в ведении благотворительных обществ.

Thirty-five UNRWA vehicles, including three armoured vehicles, were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать пять автомобилей БАПОР, в том числе три бронемашины, были выведены из строя.

You hate travis hoagle... choir member, desert storm veteran, father of three?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ненавидишь Трэвиса Хоагла, участника хора, ветерана первой войны с Ираком, отца троих детей?

Look, when it comes to social skills, I've mastered the big three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до умения общаться с людьми, у меня отработано три главных приёма.

Calibration gases shall meet the specifications of paragraph 9.5.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калибровочные газы должны отвечать техническим требованиям, изложенным в пункте 9.5.1.

A second exclusion, contained in paragraph (c), deals with “conduct which infringes the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives and documents”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе изъятие, предусмотренное в пункте (c), касается «поведения, которое нарушает неприкосновенность дипломатических или консульских агентов, помещений, архивов и документов».

I have repeated again and again to my clients that when I purchase something for them, not to judge the results in a matter of a month or a year, but to allow me a three-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова и снова я повторял своим клиентам, договариваясь о покупке акций, что они не должны судить о результатах по прошествии месяца или года, но дать мне три года на получение значимых финансовых результатов.

If all was not well — that is, if there were political upheaval, protests, unrest, or all three — then the country would be unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет — то есть, будут волнения, протесты, беспорядки или все сразу, — ситуация в стране дестабилизируется.

There are currently three sniper systems in current use by the Russian military that pose a significant threat to American troops wearing body armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снайперское оружие, находящееся в настоящее время на вооружении в российской армии, представляет значительную угрозу американским военным, действующим в бронежилетах.

If you are using version 4.17 or later of the Facebook SDK for Android, you can also customize three screens for instant verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете Facebook SDK для Android версии 4.17, то можете также настроить 3 экрана мгновенного подтверждения.

Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела.

On the Info and Settings page, you'll see three tabs, depending on your account type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откроется страница Информация и настройки, на которой вы увидите до трех вкладок в зависимости от типа вашего аккаунта.

- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- В Kinect сейчас есть три камеры, одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.

A typical story: “Everything was fine for the first three months and then the quality dramatically declined”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная история: Первые три месяца все было хорошо, потом качество резко упало.

This paragraph will give rise to odious comments on the course of justice -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметка вызовет толки, оскорбительные для правосудия...

Station Regulation 2562, paragraph four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станционное правило 2562, параграф 4.

Was your particular phrasing of that final paragraph motivated by personal experience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли ваша конкретная формулировка этого заключительного абзаца мотивирована личным опытом?

A line break that is inserted manually, and preserved when re-flowing, may still be distinct from a paragraph break, although this is typically not done in prose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв строки, вставленный вручную и сохраненный при повторном прохождении, все еще может отличаться от разрыва абзаца, хотя это обычно не делается в прозе.

After the Price reference, the next paragraph starts out with a 19th Century critic, but the same paragraph includes Jefferson, Friedrich Engels & George Bernard Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ссылки на цену следующий абзац начинается с критика XIX века, но тот же абзац включает Джефферсона, Фридриха Энгельса и Джорджа Бернарда Шоу.

In response to the criticisms, Cody and publisher Ooligan Press released a new version of the book without the controversial paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на критику Коди и издательство Ooligan Press выпустили новую версию книги без спорных абзацев.

If further introductory material is appropriate before the first section, it can be covered in subsequent paragraphs in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перед первым разделом уместны дополнительные вводные материалы,то они могут быть рассмотрены в последующих главах.

Also in the previous paragraph it states that veiws were polarised while only giving one of those views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в предыдущем абзаце он утверждает, что вейвы были поляризованы, давая только одну из этих точек зрения.

It is not always necessary to spell out why the article title and lead paragraph give a different name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда нужно объяснять, почему название статьи и ведущий абзац дают другое название.

Okay, how is the Latin origin of Czechia relevant enough to English usage to be mentioned in the lead paragraph?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, как латинское происхождение Чехии достаточно важно для английского употребления, чтобы быть упомянутым в первом абзаце?

We agreed with the first paragraph after a very long debate here on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласились с первым абзацем после очень долгих дебатов здесь, на странице обсуждения.

Either nobody disputes what I said, or nobody's listening, so I'm going ahead and changing the mentioned paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо никто не оспаривает то, что я сказал, либо никто не слушает, поэтому я иду вперед и меняю упомянутый абзац.

There is potentially useful information in the paragraph I removed, and I'd be up for putting this back in once these issues are resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В абзаце, который я удалил, есть потенциально полезная информация, и я буду готов вернуть ее обратно, как только эти проблемы будут решены.

Overall, I think the current four paragraphs are worthwhile and their general content deserves representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом я считаю, что нынешние четыре пункта заслуживают внимания, и их общее содержание заслуживает представления.

This paragraph needs to be redone based on some reputable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот абзац должен быть переделан на основе некоторых авторитетных источников.

We have fought for weeks over the first paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже несколько недель бьемся над первым абзацем.

that's why i chose to make a little change, if someone still insists on the paragraph i deleted you can paste it back in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вот почему я решил внести небольшое изменение, если кто-то все еще настаивает на абзаце, который я удалил, вы можете вставить его обратно в статью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «three paragraphs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «three paragraphs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: three, paragraphs , а также произношение и транскрипцию к «three paragraphs». Также, к фразе «three paragraphs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information