Time of contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
peak time - пиковое время
aging time - время вызревания
crunch time - время хруста
time occurrence - появление время
time t - время т
classroom time - классное время
time basis - время основа
time growth - рост времени
spin time - время спиновой
fulfillment time - выполнение времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
inclusion of a definition of - включение определения
cost of procurement of substitute goods - Стоимость закупки товаров-заменителей
programme of action of the world summit - Программа действий Всемирной встречи на высшем уровне
the principle of peaceful settlement of disputes - принцип мирного разрешения споров
proliferation of weapons of mass destruction - распространение оружия массового уничтожения
the country of origin of goods - страна происхождения товаров
parliament of the republic of moldova - Парламент Республики Молдова
number of cases of domestic violence - число случаев насилия в семье
commemoration of the abolition of slavery - поминовение об отмене рабства
freedom of movement of persons - свобода передвижения людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
adjective: контактный, связной, связывающий
interpersonal contact - межличностный контакт
have lost contact - потеряли контакт
suitable contact person - подходит контактное лицо
double-breaking contact - двойное нарушение контакта
for contact with - для контакта с
contact concerning - контакт по поводу
contact opportunities - возможности контакта
in the contact form - в контактной форме
a business contact - бизнес-контакт
contact information below - контактная информация ниже
Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings
Антонимы к contact: avoidance, avoid
Значение contact: the state or condition of physical touching.
Also, wearing contact lenses for long periods of time is thought to have a certain impact on the development of this condition. |
Кроме того, считается, что ношение контактных линз в течение длительного периода времени оказывает определенное влияние на развитие этого состояния. |
High time you got the nod, especially after anticipating that contact today. |
Самое время тебе получить новое звание, особенно после сегодняшнего. |
Мы будет держать связь по рации. |
|
If you cannot change your time of arrival, please contact the hotel prior to 23:00 local time. |
Если Вы не можете изменить время прибытия, то пожалуйста, сообщите об этом до 23:00 по местному времени. |
Leaving him for a time, you would come in contact with two other individuals attached to the establishment. One is the groom of the stole,-by name Phelim O'Neal-who has full charge of the horses. |
Если вы заглянете в конюшню, то увидите там старого знакомого - Фелима О'Нила. Он занимает должность главного конюха Каса-дель-Корво. |
Should you have any further questions, please feel free to contact us at any time. |
Если возникнут неясности, мы всегда в Вашем распоряжении. |
], most consumer touchscreens could only sense one point of contact at a time, and few have had the capability to sense how hard one is touching. |
], большинство потребительских сенсорных экранов могли чувствовать только одну точку контакта за один раз, и мало кто имел возможность почувствовать, насколько жестким является прикосновение. |
In fact, I'm quite sure that no one has been in contact with Crane for quite some time. |
На сомом деле, я уверен, что никто не контактировал с Крейном уже некоторое время. |
At the same time, tutors are given the name and contact details of the client and are encouraged to get their call in first. |
В то же время, репетиторы получают имя и контактные данные клиента и поощряются, чтобы получить их вызов в первую очередь. |
Maritime folklore around the time of European contact with the Americas held that frigatebirds were birds of good omen as their presence meant land was near. |
В морском фольклоре того времени, когда европейцы вступили в контакт с Америкой, считалось, что фрегатные птицы были добрыми предзнаменованиями, поскольку их присутствие означало близость суши. |
A wiper arm on a rotor at the focus of the semicircle connects with one stator contact at a time. |
Рычаг стеклоочистителя на роторе в фокусе полукруга соединяется с одним контактом статора одновременно. |
He cut contact with everyone else, even his wife, whom he saw for the last time in August 1979. |
Он прервал контакт со всеми, даже со своей женой, которую видел в последний раз в августе 1979 года. |
Rough surfaces, with ridges shorten the time that water stays in contact. |
Шероховатые поверхности с гребнями сокращают время пребывания воды в Контакте. |
Each time he had been brought into contact with his father, something terrible had happened. |
Всю жизнь, всякий раз, как он сталкивался со своим отцом, происходило что-нибудь ужасное. |
After grasping a new object, subjects overestimate the time in which their hand has been in contact with this object. |
После захвата нового предмета испытуемые переоценивают время, в течение которого их рука находилась в контакте с этим предметом. |
So over time, repeated contact with the same male partner acts to stimulate and strengthen a tolerant immune response to his transplantation antigens. |
Поэтому с течением времени постоянный контакт с одним и тем же партнером мужского пола стимулирует и укрепляет толерантную реакцию иммунитета к его трансплантационным антигенам. |
All he has to do is admit he was wrong, to indicate, demonstrate rational contact, and the treatment would be canceled this time. |
Ему надо всего-навсего признать, что он не прав, продемонстрировать готовность к разумным контактам, и лечение на этот раз отменят. |
Both Rick Gates and Paul Manafort were in contact with him at the time. |
И Рик Гейтс, и Пол Манафорт в то время поддерживали с ним контакт. |
The Hopewell and Moonlight anchored at Croatoan Island on August 12, but there is no indication that White used the time to contact the Croatan for information. |
Хоупуэлл и Мунлайт встали на якорь у острова Кроатон 12 августа, но нет никаких указаний на то, что Уайт использовал это время, чтобы связаться с Кроатаном для получения информации. |
Jar's made contact with the largest human group we've found in a long time. And he's going to bring them back here. |
Джар нашёл большую группу людей, установил между ними контакт и сейчас собирается привести их сюда. |
based on the principle of digital rolodex, which offered a contact management service for the first time. |
основан на принципе digital rolodex, который впервые предложил услугу управления контактами. |
Do not hesitate to contact us at any time should you need further information. |
Мы всегда с удовольствием предоставим Вам дополнительную информацию. |
We've made contact with a lot of planets, but this is the first time we've come out of a museum piece. |
Мы путешествовали на многие планеты, но впервые выходим из музейного экспоната. |
Whether you use contact groups or simple categories to group contacts, Outlook can help you save time by emailing any size group. |
Что бы вы ни использовали для группировки контактов — группы контактов или простые категории, — Outlook поможет вам сэкономить время, отправляя сообщения группе любого размера. |
From the time you first made contact with him we've looked into all there is to know about you. |
Когда ты вошла с ним в контакт,.. ...мы раскопали всё, что можно было узнать о тебе. |
Single manifold dies form the multiple layers into a single layer, allowing contact between the polymer layers for a longer period of time. |
Одиночные коллекторные матрицы формируют множественные слои в один слой, позволяя контактировать между слоями полимера в течение более длительного периода времени. |
I was in direct neural contact with one of the aliens for quite some time. |
Довольно долго я был в прямой невральной связи с одним пришельцем. |
Generally associated with marriage, a presumption of paternity can also be made by court order, contact over time with a child or simple cohabitation with the mother. |
Презумпция отцовства, обычно связанная с браком, может также устанавливаться по решению суда, при длительном контакте с ребенком или при простом сожительстве с матерью. |
You were engaging with the enemy all the time, what was it about this contact that affected you so much? |
Вы постоянно сталкивались с врагами, так что же было такого в этот раз, что повлияло на вас столь сильно? |
Скорость контакта сама по себе может быть функцией времени. |
|
Contact adhesives must be applied to both surfaces and allowed some time to dry before the two surfaces are pushed together. |
Контактные клеи должны быть нанесены на обе поверхности и дать некоторое время высохнуть, прежде чем две поверхности будут прижаты друг к другу. |
This was the first time in his life that he had been in close contact with diverse humans who were in the majority. |
Первый раз в жизни он тесно общался с разными людьми, которые были в большинстве. |
Time to make contact. |
Пора выходить на связь. |
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons. |
Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы. |
Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them. |
Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет. |
I don't like being out of contact for these long periods of time. |
Мне не нравится, когда с ним так долго нет контакта. |
Details about the contact time under these conditions and other related environmental factors are generally not well-defined for every type of helminth egg species. |
Подробные сведения о времени контакта в этих условиях и других связанных с ними факторах окружающей среды, как правило, не вполне определены для каждого вида яиц гельминтов. |
By the time of Spanish contact, ballcourts were only in use in the Guatemalan Highlands, at cities such as Qʼumarkaj and Iximche. |
Ко времени испанских контактов баллкорты использовались только в гватемальском нагорье, в таких городах, как Умаркай и Иксимче. |
Center advises that your best time for your contact with Venus home base will be... |
Центр сообщает, что настал подходящий момент для связи с домашней базой на Венере... |
Я точка соприкосновения... вечности и времени. |
|
After attempting to contact Concordia a Brazilian Air Force aircraft was dispatched at 17 hrs local time Thursday and sighted the liferafts 3 hours later. |
После попытки связаться с Конкордией самолет бразильских ВВС был отправлен в 17 часов по местному времени в четверг и заметил спасательные плоты 3 часа спустя. |
When was the last time you were in contact with your father? |
Когда вы в последний раз говорили с отцом? |
The Oneota may be the ancestors of the modern Ioway and Ho-Chunk tribes who shared the Wisconsin region with the Menominee at the time of European contact. |
Онеота могут быть предками современных племен Иовей и Хо-Чанк, которые делили область Висконсина с Меномини во время европейского контакта. |
During this time, contact with the rest of Spanish America was limited, and New Mexican Spanish developed on its own course. |
В это время контакты с остальной испанской Америкой были ограничены, и Новомикканский испанский развивался своим собственным курсом. |
It was a wonderful time for me because, like a lot of young people, I came into contact with intellectual ferment, ideas that I'd never considered in my wildest dreams before. |
Для меня это было удивительное время, потому что, как многие молодые люди, я варился в среде интеллектуального развития, среди идей, о которых я не помышлял в самых бурных своих фантазиях. |
Itchy hives on contact with water mostly presenting for the first time during puberty in females. |
Зудящие крапивницы при контакте с водой в основном появляются впервые во время полового созревания у самок. |
It could be that Claire had contact with this artiste around the time of her death. |
Возможно, Клэр контактировала с этим художником незадолго до смерти. |
If you have an Office 365 for home subscription, or you purchased a one-time download of Office 2016, click the Contact Us button at the bottom of this page. |
Если у вас есть подписка на Office 365 для дома или единовременно приобретенный набор Office 2016, нажмите кнопку Связаться с нами ниже на этой странице. |
When you're getting up to bat, really take your time getting into the batter's box, right? And then right before the first pitch, make eye contact with the pitcher. |
Когда ты становишься отбивать, тратишь время, чтобы встать в позицию и перед первой подачей посмотри в глаза питчеру. |
Because of my contact with you and your mother in New York, she has suspected for a long time that there was an intrigue between us. |
Ведь я тогда в Нью-Йорке часто бывал у вас, ну и ясно, она подозревала, что мы с тобой в связи. |
So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think. |
Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю. |
Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you. |
Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи. |
Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast. |
Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество. |
It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time. |
Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени. |
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible. |
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему. |
He is a vehicle for extraterrestrial contact. |
Что он является посредником для внеземного контакта. |
Try to contact once more before link-up. |
Попробуй связаться еще раз перед соединением. |
They might make contact with us. |
Они могут войти в контакт с нами. |
I have your contact details. I will be monitoring. |
Контактные данные у меня есть, буду за вами присматривать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time of contact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time of contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, of, contact , а также произношение и транскрипцию к «time of contact». Также, к фразе «time of contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.