To bear the expenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
access to education due to - доступ к образованию из-за
to be referred to - должен быть передан
to give the cold shoulder to sb. - чтобы дать холодное плечо к SB.
i want to be able to do - я хочу быть в состоянии сделать
i want to go to the mountains - я хочу пойти в горы
i got to go to work - я должен идти на работу
shall be deemed to refer to - Считается, см
to move on to - перейти к
to go to france - поехать во Францию
to deliver to - доставить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра
verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться
cross to bear - пересекать
bear speculation - спекуляция на понижение
ant bear - муравьед
bear full risk - медведь полный риск
to bear the test - выдержать испытание
bear play - медведь игры
the customer shall bear - клиент должен иметь
baby bear - медвежонок
so bear - так медведь
to bear a name - нести имя
Синонимы к bear: grizzly (bear), black bear, bruin, brown bear, polar bear, fetch, carry, transport, move, convey
Антонимы к bear: throw away, refuse, take, avoid, dodge, shun, evade, be unproductive
Значение bear: a large, heavy, mammal that walks on the soles of its feet, with thick fur and a very short tail. Bears are related to the dog family, but most species are omnivorous.
protocol amending the international convention for high seas fisheries of the no - Протокол о поправках к Международной конвенции по рыболовству в открытом море
convention on the territorial sea and the adjacent area - конвенция о территориальном море и прилежащей зоне
trimming the slug on the bottom - калибрование отливной строки по кеглю
protocol to the international convention for the regulation of whaling - Протокол к Международной конвенции по регулированию китобойного промысла
the rule of law and the role - верховенства закона и роли
expected by the end of the year - ожидается к концу года
the nicest guy in the world - самый хороший парень в мире
about the use of the word - об использовании слова
the independence of the judicial branch - независимость судебной власти
the evolution of the international system - эволюция международной системы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
additional expenses insurance - страхование дополнительных расходов
hospital expenses - расходы больницы
expenses refund - компенсации расходов
cover any expenses - покрыть любые расходы
expenses for - расходы на
special expenses - специальные расходы
their expenses - их расходы
drilling expenses - буровые расходы
auxiliary expenses - вспомогательные расходы
other incidental expenses - другие непредвиденные расходы
Синонимы к expenses: tariff, outlay, fee, price, charge, damage, cost, payment, levy, incidentals
Антонимы к expenses: profits, credits, incomes, assets
Значение expenses: the cost required for something; the money spent on something.
The court also ordered both parents to bear the child's education and other expenses equally. |
Суд также обязал обоих родителей нести расходы на образование ребенка и другие расходы поровну. |
Article 8 of the ICAPP Charter stipulates that the political parties hosting the general assembly shall bear the primary expenses of the general assemblies. |
Статья 8 Устава МКАПП предусматривает, что основные расходы по проведению генеральных ассамблей берут на себя политические партии страны, где такая ассамблея устраивается. |
The intention of this paragraph, to require the Member States to bear the expenses of the Organization, is clear from the legislative history of this provision. |
Суть этого пункта, заключающаяся в том, что государства-члены обязаны покрывать расходы Организации, становится понятной, если обратиться к истории этого положенияа. |
I am compelled to write to you due to my constant concern over expenses which are more than I can bear alone. |
Я вынуждена писать тебе из-за моей постоянной нехватки денег Мои расходы больше, чем я могу вынести одна |
Consider that in the last 10 years almost 2 billion dollars a year have been spent per year on military expenses. |
В течение последних 10 лет каждый год тратилось около 2 миллиардов долларов на военные расходы |
'Rough weather!' I remarked. 'I'm afraid, Mrs. Heathcliff, the door must bear the consequence of your servants' leisure attendance: I had hard work to make them hear me.' |
Скверная погода! - сказал я. - Боюсь, миссис Хитклиф, не пострадала ли ваша дверь из-за нерадивости слуг: мне пришлось изрядно потрудиться, пока меня услышали. |
It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. |
This is an official quarterly or annual financial document which are published by a public company, showing their earnings, net profit and expenses. |
Это официальный ежеквартальный или ежегодный финансовый документ, публикуемый государственной компанией, в котором отражены доходы компании, чистая прибыль и расходы. |
Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing. |
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. |
You're Fozzie Bear who's been ripped up and used to smuggle heroin. |
Ты - плюшевый медведь, которого разодрали, чтобы провезти героин контрабандой. |
It would distress her so much and I can't bear for her to know that my sister- |
Она ужасно расстроится, а мне не хотелось бы, чтоб она знала, что моя родная сестра... |
Rewarding the bear with a fish biscuit, once it has successfully performed a complex puzzle. |
Как только медведь успешно выполнит сложную задачу, он поощряется рыбным крекером. |
Не вам мне рассказывать о военных тратах. |
|
Медвежья шерсть, старые мелодии, затейливый бокал? |
|
Все в комнате свидетельствует о том, что мы здесь. |
|
Yes, for a moment, I thought we'd bear witness to an explosive transfer of energy from Professor Weber's skull. |
Да, мне показалось, что мы наблюдаем взрывной переход энергии из черепа профессора Вебера. |
I have always felt singularly drawn towards soldiers, even as a girl; though your poor dear uncle could not bear them. |
Меня с самой ранней юности всегда привлекали военные, хотя твой дорогой дядя их совершенно не переносил. |
Lee Rundle's was to be only one-third, because I was paying all the expenses. |
Рэндл должен был получить только третью часть, так как все расходы взял на себя я. |
She wanted them to be sumptuous, and when he alone could not pay the expenses, she made up the deficit liberally, which happened pretty well every time. |
Ей хотелось обставить их как можно роскошнее. И если Леон не мог оплатить все расходы, то она швыряла деньги направо и налево, и случалось это почти всякий раз. |
They declared that they would all support her and would come and bear witness. |
Уверяли, что все поддержат ее, пойдут свидетельствовать. |
Г орячая Молли не могла безропотно снести такое обращение. |
|
Around 86 bottles of beer on the wall, the bear went away. |
Около 86 бутылок пива на стене, медведь ушел. |
Check out those expenses he highlighted. |
Посмотрите на расходы, которые он подчеркнул. |
You knew what he wouldn't be able to bear, the slow degeneration, the weakness, the incapacity in someone so vital. |
Знали, что он не вынесет медленной деградации, слабости, неспособности к общению с близким человеком. |
But those points only accumulate on travel expenses. |
Но эти очки накапливаются только для расходов на путешествия. |
Имя моего любимого плюшевого медведя. |
|
Bear wins on land, shark wins at sea. |
Медведь победит на суше, акула - в море. |
The same thing happened to me except I was hunting sabre bear out on Kang's Summit. |
То же самое случилось со мной, кроме того, что я перевозил меч на собрание Кэнга. |
Your mad passion grew so strong... you couldn't bear the separation from your lover. |
Ваша безумная страсть стала такой сильной, что вы не смогли вынести разлуку с вашим любовником. |
Herbert got a large bottle of stuff for my arm; and by dint of having this stuff dropped over it all the night through, I was just able to bear its pain on the journey. |
Г ерберт раздобыл целую бутыль примочки и всю дорогу смачивал мне руку, чем и помог мне выдержать мучительное путешествие. |
It was more than the student could bear; the tears came into his eyes. |
Студент не выдержал, и слезы выступили на его глазах. |
Но Родон не мог допустить даже мысли об этом. |
|
Let us out and we won't bear witness. |
Выпустите нас и мы не будем свидетельствовать против вас в суде. |
That is, if she could bear to hear Louises perfections sung all the time. |
Если, конечно, сможет вынести постоянные дифирамбы Луизиным достоинствам. |
There's been a great difference of opinion about how much more strain you can bear. |
У нас были очень разные мнения о том, какое еще напряжение вы сможете вытерпеть. |
ты собираешься быть скотоводом или кровным братом медведю? |
|
His Lordship commands me to offer you this towards the expenses of your journey. |
Его Превосходительство приказал мне передать вам это на дорожные издержки. |
Oh, by the way, will you tell Casey, uh... Mr. Pippers, the Preppy Polar Bear, has arrived. |
И кстати, не скажешь там Кейси, что мистер Пипперс, полярный медведь, уже прибыл |
your pink Teddy bear and I shared a wonderful moment in time. |
мы с твоим розовым мишкой прекрасно провели вместе время. |
I bear some responsibility for you. |
Я несу некоторую ответственность за тебя. |
Bear market, you're paying 2% to underperform Vanguard. |
На рынке медведей заплатишь 2%, чтобы уступить Vanguard. |
But then I almost lost you tonight and that, that thought, was too much to bear. |
Когда я чуть тебя не потерял, это... Это оказалось чересчур тяжело. |
Видимо, уж таков мой крест. |
|
First Dana Matherson, now Beatrice the Bear... |
Сперва Дэйна Матерсон, теперь Медведица Беатрис. |
Let us up and be doing, then, Brian de Bois-Guilbert; and, live or die, thou shalt see Maurice de Bracy bear himself this day as a gentleman of blood and lineage. |
Идем же и будем драться, Бриан де Буагильбер. Останусь ли я жив или умру - увидишь, что сегодня поведение Мориса де Браси будет достойно родовитого и благородного дворянина. |
No, but I saw a Kodiak bear. |
Нет, но я видел бурого медведя Кадьяк. |
The men will bear it. |
Носильщики это почувствуют. |
If our fella gets too cold, well I couldn't bear it if anything happens to him, Abby. |
Будет плохо, если с ним что-то случится! |
They supported themselves financially by investing in long-term treasury bonds and using the interest payments to cover living expenses. |
Они поддерживали себя финансово, инвестируя в долгосрочные казначейские облигации и используя процентные платежи для покрытия расходов на жизнь. |
A set of eight 130,000 years old white-tailed eagle talons bear cut marks and abrasion that indicate manipulation by neanderthals, possibly for using it as jewelry. |
Набор из восьми когтей орла-белохвоста возрастом 130 000 лет несет следы порезов и ссадин, которые указывают на манипуляции неандертальцев, возможно, для использования его в качестве украшения. |
Expenditures, a term preferred over expenses for modified accrual accounting, are recognized when the related liability is incurred. |
Расходы, термин, предпочтительный по сравнению с расходами для модифицированного учета по методу начисления, признаются в момент возникновения соответствующего обязательства. |
George surrendered the Crown Estate to Parliamentary control in return for a civil list annuity for the support of his household and the expenses of civil government. |
Георг передал наследство короны под парламентский контроль в обмен на гражданскую ренту для содержания своего дома и расходов гражданского правительства. |
Parents of the Henan child had claimed ¥150,000 for medical, travel and other expenses incurred after their child developed kidney stones. |
Родители ребенка Хэнань потребовали 150 000 йен на медицинские, дорожные и другие расходы, понесенные после того, как у их ребенка появились камни в почках. |
The government provided 24.4 percent of total health expenditures, with the remainder being entirely private, out-of-pocket expenses. |
Правительство обеспечило 24,4 процента от общего объема расходов на здравоохранение,а остальные расходы были полностью частными, из собственного кармана. |
He started the arrangements and secured assignments for the expenses of the travel. |
Он начал приготовления и обеспечил себе назначение на расходы, связанные с поездкой. |
It was kept in good condition at public expenses to the time of Livy. |
Он содержался в хорошем состоянии на общественные расходы до времени Ливия. |
Consequently, these expenses will be considered business expenses and are tax deductible. |
Следовательно, эти расходы будут считаться коммерческими расходами и подлежат налогообложению. |
Stashevski demanded from Negrín US$51 million in accumulated debt and expenses for the transport of the gold from Cartagena to Moscow. |
Сташевский потребовал от Негрина 51 миллион долларов накопленного долга и расходов на транспортировку золота из Картахены в Москву. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to bear the expenses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to bear the expenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, bear, the, expenses , а также произношение и транскрипцию к «to bear the expenses». Также, к фразе «to bear the expenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.