To convey a mood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To convey a mood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
передать настроение
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- convey [verb]

verb: передавать, транспортировать, сообщать, выражать, перевозить, переправлять, завозить

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- mood [noun]

noun: настроение, наклонение, расположение духа, лад, тональность



Through the use of typography, a body of text can instantaneously reveal the mood the author intends to convey to its readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря использованию типографики текст может мгновенно выявить настроение, которое автор намеревается передать своим читателям.

In some cases, realis mood is used to convey present tense — often to indicate a state of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях realis mood используется для передачи настоящего времени — часто для обозначения состояния бытия.

Wuvulu speakers use an irrealis mood to convey future tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящие на языке вувулу используют ирреальное настроение для передачи будущего времени.

Wuvulu speakers use a realis mood to convey past tense as speakers can be certain about events that have occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящие на языке вувулу используют настроение realis для передачи прошедшего времени, поскольку говорящие могут быть уверены в произошедших событиях.

The inferential mood is used in some languages such as Turkish to convey information about events that were not directly observed or were inferred by the speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфинитивное наклонение используется в некоторых языках, таких как Турецкий, для передачи информации о событиях, которые непосредственно не наблюдались или были выведены говорящим.

The last number on our Fantasia program is a combination of two pieces of music so utterly different in construction and mood that they set each other off perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний номер программы Фантазия это два объединённых произведения искусства, настолько разные по конструкции и тональности, что они идеально уравновешивают друг друга.

Prasad was in no mood to leave now and he got a job as assistant director in a few other films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прасад был не в настроении уходить сейчас, и он получил работу помощника режиссера в нескольких других фильмах.

The winter landscape blows the happy and the sad mood at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимний пейзаж навевает одновременно и радостное, и печальное настроение.

Your good mood just keeps getting better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше хорошее настроение становится еще лучше.

Much of America is in a nasty mood, and the language of compassion has more or less been abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бoльшая часть Америки пребывает в скверном настроении, и риторика сострадания практически исчезла.

Currencies have responded with a vengeance, as the mood of the market has shifted from euphoria to regret and returning to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валюты реагируют на перемены настроения рынка от эйфории к сожалению и страху.

But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам.

I played nice because I was in a good mood because it didn't hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решил побыть добрым, потому что был в хорошем настроении, потому что ничего не болело.

I'll wash my manhood when I'mood and ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помою свою мужественность тогда, когда захочу!

You know what would lighten the mood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что поднимет настроение?

But if you're in the marrying mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Вы находитесь в настроении бракосочетания.

But after their first outburst of joy the mood of Nikolka and his elder brother very quickly subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Николка со старшим угасли очень быстро после первого взрыва радости.

I operate the camera, I file, I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снимаю на камеру, занимаюсь документами, говорю случайные шутки, если все в порядке с настроением, иногда, когда все наоборот плохо.

His mood of cowardice had passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приступ малодушия миновал.

Not that it wasn't nice when Paddy was in the mood, for he was a shy, tender, considerate lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы ей бывало неприятно, когда Пэдди в настроении, - как любовник он и робок, и нежен, и внимателен.

There were equally unfavorable comments in the newspapers of a number of other American cities, the editors and publishers of which had taken their mood from that of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее лестные заметки появились вслед за тем во многих других городах, в целом ряде американских газет, чьи редакторы и репортеры следовали примеру Чикаго.

You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными.

You can't just hop in and out as the mood grabs you, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь присоединяться и выходить из этого по настроению.

The deputy, who I guess is in a favor-doin' mood... sends word down to the major...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник, как я полагаю, был в настроении делать одолжения... сказал пару слов майору...

it seems like he's in a bad mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что он в плохом настроении.

You've been in a bad mood for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты целыми днями не в духе.

I suggest you don't tell him. It seems you're just in a bad mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, я предлагаю тебе вообще не говорить, потому что, кажется мне, вы просто в каком-то бестолковом настроении.

And when it became clear that Ryan was in distress, the mood shifted to concern and then to rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда стало понятно, что Райану плохо, настроение сменилось на обеспокоенность и желание помочь.

Won't this put him in more or less a killing mood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не понизит его настроение до более-менее убийственного?

M?ller is in a good mood for once; he is wearing his new boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюллер впервые с давних пор в хорошем настроении: он в новых ботинках.

Looks like someone's in a good mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кое-кто сегодня в настроении.

I'm sorry, I've been so vexed with my writing lately and I haven't been in a good mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, я так устала со всей этой писаниной, что я не в настроении.

Now, I was in a very good mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было отличное настроение!

Now, if you'll excuse me, I have to finish setting the mood before Lexy arrives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если позволишь, мне нужно создать настроение до прихода Лекси.

You think I was in the mood for German verbs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, я в настроении слушать немецкие глаголы?

If the cop's in a bad mood, she does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если коп будет в плохом настроении, она ее получит.

Mother Nature is in a bad mood lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время Мать-природа не в настроении.

I said I'm not in the bloody mood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал, я не в том, черт подери, настроении.

Because there's something funny going on here and I'm not in the mood for laughs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что здесь творятся занятные дела, и мне не до смеха.

Loss of coordination, confusion, mood swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря координации, ориентации, перепады настроения.

But I should warn you, you may experience some mood swings... some irrational thinking here and there... but it is nothing compared to the long-term effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должна предупредить, ты можешь почувстовать некоторые перепады настроения неадекватное мышление здесь и там но это ничто по сравнению с долговременными эффектами.

He is not in the mood, and he is not mood, but he has mood and has the mood within himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не в настроении, и он не в настроении, но у него есть настроение и есть настроение внутри себя.

The album consists of Mood Kayōkyoku songs released between 1960s–1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом состоит из песен Mood Kayōkyoku, выпущенных в период с 1960-х по 1970-е годы.

Historian R.B. McCallum points out the war was enthusiastically supported by the British populace as it was happening, but the mood changed very dramatically afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Р. Б. Маккаллум указывает, что война была с энтузиазмом поддержана британским населением, когда она происходила, но настроение очень резко изменилось после этого.

Due to the disturbance in sleep, people with RLS may have daytime sleepiness, low energy, irritability, and a depressed mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нарушения сна, люди с РЛС могут иметь дневную сонливость, низкую энергию, раздражительность и подавленное настроение.

The results demonstrate that carrying out a task requiring creative thinking does have an effect on one's mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показывают, что выполнение задачи, требующей творческого мышления, действительно влияет на настроение человека.

A mood of war-weariness was evident throughout the North, and the fall elections, regarded as a referendum on the war, had shown a swing away from the Republican party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроение усталости от войны было очевидно по всему Северу, и осенние выборы, рассматривавшиеся как референдум о войне, показали отход от Республиканской партии.

Taken together positive mood impairs tasks of working memory, planning, word production, inhibition and switching, and facilitates word fluency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятое позитивное настроение ухудшает задачи рабочей памяти, планирования, производства слов, торможения и переключения, а также облегчает беглость слов.

Each of the four turnings has a distinct mood that recurs every saeculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из четырех поворотов имеет особое настроение, которое повторяется каждый saeculum.

The term tense, then, particularly in less formal contexts, is sometimes used to denote any combination of tense proper, aspect, and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это правда, что его пассивное знание английского и немецкого довольно хорошо, но на этом все и заканчивается.

When if means when, the indicative is the proper mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, если означает когда, показательным является правильное настроение.

Conversely, a well-rested organism tends to have improved memory and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, никто не хочет идти на войну без них.

Common side effects include hot flashes, unstable mood, trouble sleeping, headaches, and pain at the site of injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее эта пара была близка к тому, чтобы покинуть дерби, отказавшись от предложений управлять Ковентри Сити и сборной Греции.

An editor reading such pages in a sulky and resentful mood is unlikely to gain much from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор, читающий такие страницы в угрюмом и обиженном настроении, вряд ли много от них выиграет.

First, the mood swings of BPD and bipolar disorder tend to have different durations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, перепады настроения при БЛД и биполярном расстройстве, как правило, имеют разную продолжительность.

In an organization, the leader's mood has some effects on his/her group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В организации настроение лидера оказывает определенное влияние на его группу.

The national mood was shifting daily, almost hourly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные настроения менялись ежедневно, почти ежечасно.

Although I do have to say that the photo did manage to brighten my mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я должен сказать, что фотография действительно сумела поднять мне настроение.

Additionally, they were close enough that each was able to discern the mood of the other, as many stories relate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они были достаточно близки, чтобы каждый мог различить настроение другого, о чем рассказывают многие истории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to convey a mood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to convey a mood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, convey, a, mood , а также произношение и транскрипцию к «to convey a mood». Также, к фразе «to convey a mood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information