Realis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Realis A category of grammatical moods, the most common of which is the indicative mood, that indicate that something actually is, or is not, the case.
Wuvulu speakers use a realis mood to convey past tense as speakers can be certain about events that have occurred. |
Говорящие на языке вувулу используют настроение realis для передачи прошедшего времени, поскольку говорящие могут быть уверены в произошедших событиях. |
In some cases, realis mood is used to convey present tense — often to indicate a state of being. |
В некоторых случаях realis mood используется для передачи настоящего времени — часто для обозначения состояния бытия. |
A state plan was still the basis for production, but was more realistic leaving room for excess production. |
Государственный план по-прежнему является основой для производства, но он более реалистичен, оставляя место для избыточного производства. |
And so I grabbed a piece of paper, being careful not to get it wet, made a sketch, and that was where l realised |
Я схватил бумагу, пытался её не замочить, сделал набросок, и понял, |
The game was critically acclaimed upon release, with particular praise for the realistic presentation, writing and violence of the gameplay. |
Игра была одобрена критиками после выхода, с особой похвалой за реалистичную презентацию, написание и жестокость геймплея. |
Должно быть, она догадалась, что мы сняли значки. |
|
He doesn't realise that ifyou walk in front ofthe camera... ..like that in an internal departmental conversation, or any conversation. |
Он что, не видит, что он в кадре? ..во внутренней министерской переписке, или любой другой переписке. |
The program has earned an award as one of the best television programs on realistic travel and trips from Dubai international festival. |
Программа получила награду как одна из лучших телевизионных программ о реалистичных путешествиях и поездках с Международного фестиваля в Дубае. |
And just like that, Lynette realised the road to enlightenment and spiritual well-being was now closed to her. |
Так Линетт поняла, что двери к физическому и духовному совершенствованию отныне для неё закрыты . |
But for the full realisation of all functions, a Senezh-control system need various other monitoring systems for air defence and air force. |
Но для полной реализации всех функций системы управления Сенеж необходимы различные другие системы мониторинга для ПВО и ВВС. |
But how many people seem to be realistically killed in movies and on TV every day? |
Но сколькиx людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению? |
I had not realised until Dudley told me how my departure to France left you vulnerable, unprotected. |
Я не представлял, пока Дадли не рассказал мне, как мой отъезд во Францию сделал тебя уязвимой, беззащитной. |
In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram. |
Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм. |
Anybody but you would realise it's a case of cold-blooded murder. |
Каждый, кроме тебя, понял бы, что это преднамеренное убийство. |
Amazingly realistic, wouldn't you say, Hiccup? |
Потрясающее реалистично, не правда ли, Иккинг? |
I should have realised that suffocating together on the bridge would create heroic camaraderie among you. |
Я должен был догадаться, что задыхаясь вместе на мостике могло создать героическое товарищество между вами. |
To begin with, you must realise that the threatening letters were in the nature of a blind. |
А сначала вы должны понять, что письма с угрозами придуманы для отвода глаз. |
But Kidda and Gar do not realise that the City games are for much more than honour and victory, they will need to fight for their very survival. |
Но Кидда и Гар не понимают, что городские игры - это нечто большее, чем честь и победа, им придется бороться за свое выживание. |
Realistically, sweetheart, it is that, or the bike. |
Сама решай, милая, или это или велосипед. |
I realise that an honest conversation at this point may be a little daunting... |
Естественно, что откровенный разговор на данном этапе вас страшит... |
And he made them read him French novels and seafaring tales, containing realistic language. |
И заставил их читать вслух французские романы и морские рассказы, где вещи назывались своими именами. |
Brian realises his position and races off chased by the soldiers. |
Брайан осознает свое положение и убегает, преследуемый солдатами. |
He had been holding it too hard to have realised yet that it was only a dime. |
Но он так крепко держал монету, что забыл, что их всего десять. |
I realise this renders any engagement null and void. |
Я осознаю, что всё это напрочь отменяет помолвку. |
He was so young, he did not realise how much less is the sense of obligation in those who receive favours than in those who grant them. |
Филип был еще так молод, что не понимал, насколько меньше чувствуют обязательства те, кому оказывают услугу, чем те, кто ее оказывает. |
I realised that I'd ruined the one great love affair of my life. |
Я понял, что упустил самую чудесную историю любви в моей жизни. |
Then we realised that there was no conflict of interests and that we could incorporate her film in mine. |
Но потом мы поняли, что здесь. нет никакого конфликта интересов, и что мы можем объединить её фильм с моим. |
You probably take a rather dim, albeit realistic, view of human nature. |
У тебя, вероятно, довольно смутное, хотя реалистичное, видение человеческой природы. |
I didn't realise it was a trade-off. |
Я не представлял, что это будет компромисс. |
Потому что они, наконец, поняли, что вы их обманывали? |
|
Why would you make them look so realistic? |
Но почему выглядит как настоящая? |
(a) If you make a Trade in a currency other than your Base Currency it is possible to realise a profit or loss in that currency. |
(a) Если вы осуществляете Сделку в валюте, отличной от вашей Базовой валюты, то возможно возникновение прибыли или убытков в такой валюте. |
The guard upon realising they had the nerve to break the solitary punishment, then blew his top. |
Охранник, поняв, что у них хватило наглости нарушить одиночное наказание, взорвался. |
I told you the drama is not realistic. |
Говорила же, драма это не реальность. |
I think realistically we're not going to get the stadium in a day's notice. |
Размышляя реалистично, нам не собрать стадион за день. |
Maybe it's time I start looking at my love life more realistically. |
Возможно, самое время начать смотреть на свою личную жизнь более реалистично. |
Some working mathematicians have espoused mathematical realism as they see themselves experiencing naturally occurring objects. |
Некоторые работающие математики поддерживают математический реализм, поскольку они видят себя переживающими естественные объекты. |
Homer looks at Marge and after realising how difficult his obesity has made life for his family, asks for Burns to make him thin again. |
Гомер смотрит на Мардж и, поняв, как тяжело его ожирение сделало жизнь его семьи, просит ожогов, чтобы снова сделать его худым. |
The latter location provided an event that would secure Sickert's prominence in the realist movement in Britain. |
Последнее место обеспечило событие, которое обеспечило бы сикерту известность в реалистическом движении в Великобритании. |
Another challenge related to writing the unit tests is the difficulty of setting up realistic and useful tests. |
Другой проблемой, связанной с написанием модульных тестов, является сложность создания реалистичных и полезных тестов. |
Other live-action shots were superimposed as a means of adding a certain degree of realism and to keep production costs down. |
Другие кадры в реальном времени накладывались друг на друга, чтобы добавить определенную степень реализма и снизить издержки производства. |
With a fierce delight in his own realism he described the woman who had opened the door for him. |
Наслаждаясь своим умением беспощадно видеть действительность, он изобразил им женщину, которая отворила ему дверь. |
Calonne initially spent liberally, but he quickly realised the critical financial situation and proposed a new tax code. |
Калонн поначалу тратил щедро, но быстро осознал критическую финансовую ситуацию и предложил новый Налоговый кодекс. |
They realise the emperor left a false trail; the tusk is at the larger capital, Belur. |
Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению. |
Britain realised its isolation policy was useless as large-scale alliances emerged. |
Британия осознала, что ее политика изоляции бесполезна, когда возникли крупные альянсы. |
However, my tenderest feelings are about to receive a shock: such is my presentiment; stay now, to see whether it will be realised. |
Во всяком случае, мои нежнейшие чувства получат удар. Таково мое предположение. Останьтесь и посмотрите, сбудется ли оно. |
You have to look at the world with a realistic view! |
Ты должна реально смотреть на мир! |
I realised that if I did not try and match his hunger for betterment, then he would get so far ahead of me I would never catch him again. |
И я понял: если не буду постоянно заниматься саморазвитием (как это делал Морей), то я безнадёжно от него отстану и никогда не смогу догнать. |
Do you realise that she has been practically turned into the streets? |
Ты понимаешь, что ее, в сущности, выбросили на улицу? |
The story begins in the 1960s, when Ford realised that they could sell a lot more cars if they were a lot more successful on the racetrack. |
История началась в 1960 году когда Ford осознали, что могли бы продать гораздо больше машин если бы они успешнее выступали бы в гонках. |
People in these latter times scarcely realise the abundance and enterprise of our nineteenth-century papers. |
Люди нынешнего, более позднего времени с трудом представляют себе обилие и предприимчивость журналов в девятнадцатом веке. |
Their literary style was realistic and they cherished Marxist ideas. |
Их литературный стиль был реалистическим, и они лелеяли марксистские идеи. |
'Here I was complaining about loss of pride and how life had treated me, 'and now I realise I never had any pride. |
Тут я вот хныкал о потере гордости и о том, как жизнь обошлась со мной а теперь я понял, что у меня никогда не было никакой гордости. |
I've bled myself near enough out over and over, just so he can get a taste and realise, but he just screams. |
Я раз за разом проливала рядом с ним свою кровь, чтобы он её попробовал и всё вспомнил, но он только кричит. |
In On Realism in Art Roman Jakobson argues that literature exists as a separate entity. |
В книге о реализме в искусстве Роман Якобсон утверждает, что литература существует как отдельное целое. |
At first I was puzzled and did not understand, and it was only when I bent my head to avoid the low swinging branch of a tree that I realised what had happened. |
Сперва я была в недоумении, ничего не могла понять, и лишь когда мне пришлось наклонить голову, чтобы не наткнуться на низко свисавшую ветку, догадалась, что произошло. |
Sixthly, despite these achievements, we are realistic about countless challenges and problems that we are confronted with. |
В-шестых, несмотря на эти достижения, мы проявляем реалистичное отношение к бесчисленным задачам и проблемам, которые стоят перед нами. |
I realised I never thanked you after my RfA a few months ago, because I seem to recall you were on an extended wikibreak at the time. |
Я понял, что так и не поблагодарил вас после моего RfA несколько месяцев назад, потому что я, кажется, помню, что вы были на расширенном wikibreak в то время. |
Isaac Newton's comment that 'our business is with the causes of sensible effects' perhaps has wider relevance than even he had realised. |
Замечание Исаака Ньютона о том, что мы имеем дело с причинами чувственных следствий, возможно, имеет более широкое значение, чем даже он предполагал. |
- be realistic - быть реалистичным
- don't realise - не понимают,
- for a realistic - для реалистичной
- asset is realised - реализации актива
- realistic requirements - реалистичные требования
- to realise a dream - осуществить мечту
- realised through - реализуется через
- expected to be realised - предполагается реализовать в
- realistic figures - реалистичные цифры
- realise themselves - реализовать себя
- i realise that - я понимаю, что
- realising the potential - реализации потенциала
- i quickly realised - я быстро понял,
- help you realise - поможет вам понять,
- yet to be realised - еще предстоит реализовать
- can be realised from - могут быть реализованы с
- realise desire - понимают желание
- concept realisation - реализация концепции
- social realism - социальный реализм
- this realisation - это реализация
- policy realisation - реализация политики
- it was realised that - он понял, что
- realise all the benefits - реализовать все преимущества
- when they realised - когда они поняли,
- she had realised - она поняла,
- would be realised - будет реализована
- near-total realism - высокая степень приближения к реальным условиям
- cost-realism analysis - анализ реалистичности затрат
- pseudo realism - псевдореализм
- bourgeois realism - буржуазный реализм