To embellish / embroider a story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
cut to the quick - быстро перерезать
send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул
make appropriate to/for - сделать уместно / для
give voice to - давать голос
opposition to - противодействие
to the right - направо
frozen to - заморожен
glued to - приклеен к
with a view to - С видом на
be frightened to death - испугаться до полусмерти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
to embellish - приукрашивать
to embellish the truth - приукрасить правду
embellish with - Украсьте с
to embellish / embroider facts - приукрашивать факты
to embellish / embroider a story - приукрасить, расцветить рассказ
embellish a story with details - присочинить подробности
embellish a dress with lace and ribbons - отделать платье кружевами и лентами
embellish the offer - приукрашивать предложение
Синонимы к embellish: adorn, pimp, deck, tart up, trim, enhance, garnish, beautify, bejewel, bedizen
Антонимы к embellish: uglify, simplify, mar, spoil, disfigure, deface
Значение embellish: make (something) more attractive by the addition of decorative details or features.
embroider with - вышивают с
to embroider - вышивать
embroider in silk - вышивать шёлком
to embellish / embroider facts - приукрашивать факты
to embellish / embroider a story - приукрасить, расцветить рассказ
Синонимы к embroider: stitch, adorn, decorate, sew, embellish, ornament, dress up, gild, elaborate, jazz up
Антонимы к embroider: downplay, minimize, play down, belittle, understate, abate, abbreviate, de emphasize, diminish, lessen
Значение embroider: decorate (cloth) by sewing patterns on it with thread.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
light a fire under - зажгите огонь под
a spot - пятно
give a break - дать перерыв
put/set a price on - ставить / установить цену на
a break - перерыв
to a (certain) degree - в какой-то степени
a wee bit - немножко
make a pass at - сделать пропуск в
give a rap over the knuckles - сделать выговор
deaf as a stone - глухая тетеря
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
juicy story - скабрезная история
dirty story - грязная история
multi-story parking garage - многоэтажный гараж
is a success story - это история успеха
hot story - горячая история
you want to tell me a story - вы хотите сказать мне историю
is part of the story - является частью истории
i love that story - я люблю эту историю
story after story - рассказ после рассказа
snatches of a story - отрывки из рассказа
Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline
Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion
Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
Fabrics are embellished with mirror embroidery, symbolic to Rajasthan and wooden beading once dyed. |
Ткани украшены зеркальной вышивкой, символической для Раджастана, и деревянным бисером, когда-то окрашенным. |
High-ranking officers wore customized uniforms with various embellishments in embroideries. |
Высокопоставленные офицеры носили сшитую на заказ униформу с различными украшениями в виде вышивок. |
These are usually more dressy with a lot of embellishments such as mirrors or embroidery and may be worn on special occasions. |
Они обычно более нарядны с большим количеством украшений, таких как зеркала или вышивка, и могут быть надеты в особых случаях. |
The clothing in India also encompasses the wide variety of Indian embroidery, prints, handwork, embellishment, styles of wearing cloths. |
Одежда в Индии также включает в себя большое разнообразие индийской вышивки, принтов, ручной работы, украшений, стилей ношения одежды. |
How well you read me, you witch! interposed Mr. Rochester: but what did you find in the veil besides its embroidery? |
Как хорошо ты изучила меня, колдунья! -прервал меня мистер Рочестер. - Но чем же испугала тебя вуаль, уж не обнаружила ли ты в ней яд или кинжал? |
I may have embellished a little. |
Может, я чуток приукрасила. |
Her white gown was stiff, formal, and encrusted with silver embroidery. |
Белое платье с серебряной вышивкой было строгим и формальным. |
Jade was dressed in a dark green silk gown with embroidered cap sleeves. |
На Джейд было темно-зеленое платье из шелка с расшитыми пышными рукавами. |
The seats had white velvet cushions upon them and the cushions were splendidly embroidered with threads of gold. |
На сиденьях были бархатные, белые, расшитые золотом подушки. |
Neatly folded on the top of the case was a thin scarlet silk kimono embroidered with dragons. |
В чемодане на самом верху лежало аккуратно свернутое красное кимоно, расшитое драконами. |
The area of the machine embroidery drawing on fabric or leather is limited only by your imagination. |
Область нанесения машинной вышивки на изделия из ткани или кожи ограничена только вашей фантазией. |
The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior. |
Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера. |
The embroidery shop in Gaza town was renamed and moved to new premises; it benefited from a consultancy to enhance product development. |
Вышивальная мастерская в городе Газа была переименована и переведена в новые помещения; ей оказана консультационная помощь по улучшению образцов продукции. |
Look, it's hand-embroidered, isn't it? |
Смотри, это ручная вышивка, так? |
I like the clever embroidery here. |
Какая сложная вышивка... |
She took her embroidery, and Oleg followed her into the doctors' room. |
Она прихватила вышивание, и Олег пошёл за ней в комнату врачей. |
He was silent, and so was she, as she looked from the embroidery to him and back again. |
Он молчал и она молчала, поглядывая то на вышивание, то на него. |
It had a very fancy border consisting of narrow puffs alternating with insertions of embroidery. |
Это был очень пышный чепчик с богатейшей отделкой, с оборками, буфами, рюшем и прошивками. |
Возможно, я слегка приукрасил. |
|
Не имеющая равных материя из шелка, вышитая тесьмой. |
|
The Normans commissioned it, but sort of Saxon embroiderer ladies did it. |
Норманны заказали её, а саксонские вышивальщицы сделали её. |
Out came, you may be well assured, the story of the mistress; and out it did come, with all the embellishments which anger and disdain could bestow upon it. |
Всплыла на свет, само собой разумеется, и история с любовницей, - всплыла со всеми прикрасами, на какие только способны гнев и презрение. |
No illusions of any kind, nor any kind of embellishments! |
Никаких иллюзий, никаких прикрас! |
You work with the foundation, whilst I work upstairs trying to make embellishments. |
Ты работаешь с фундаментальным, в то время как я пытаюсь всё это украсить. |
You could have filled your days with embroidery and, well, whatever it is gentlefolk do at home. |
Могли бы заниматься вышиванием или что там еще знатные делают дома. |
My late wife, Hannah she of the pale blue dress with the embroidered flowers she did not succumb to a disease precisely. |
Моя покойная жена, Ханна, в бледно-голубом платье, расшитом цветами, она умерла не совсем от болезни. |
My love, said the marquise, attend to your doves, your lap-dogs, and embroidery, but do not meddle with what you do not understand. |
Дорогая моя, - сказала маркиза, - занимайтесь своими колибри, собачками и тряпками и предоставьте вашему будущему мужу делать свое дело. |
The central nave that runs along the axis of the mihrab is distinguished from the rest of the mosque by a number of architectural embellishments. |
Центральный неф, проходящий вдоль оси михраба, отличается от остальной части мечети рядом архитектурных украшений. |
Dresses in the 16th century also displayed surface decoration such as embroidery, with blackwork being especially popular. |
Платья в 16-м веке также демонстрировали поверхностное украшение, такое как вышивка, причем черная работа была особенно популярна. |
These pre-production demos were then taken into production and embellished into their debut album Heaven's Gate. |
Эти предпродакшн-демо были затем приняты в производство и украшены в их дебютном альбоме Heaven's Gate. |
Перчатки из надушенной кожи с вышитыми манжетами. |
|
Many embroidered and bobbin-lace-trimmed English coifs survive from this period. |
Многие вышитые и отделанные кружевом английские прически сохранились с этого периода. |
Innes was chairman of trustees of a charity established by William Rutlish, Embroiderer to Charles II, on his death in 1687. |
Иннес был председателем попечительского совета благотворительной организации, учрежденной Уильямом Ратлишем, Вышивальщиком Карла II, после его смерти в 1687 году. |
Traditionally, linen plainweave is the preferred fabric for crewel embroidery. |
Традиционно льняное полотняное полотно является предпочтительной тканью для вышивки крючком. |
Они были расшиты узорами из цветов. |
|
Ukrainian embroidery, weaving, and lace-making are used in traditional folk dress and in traditional celebrations. |
Украинская вышивка, ткачество и кружевоплетение используются в традиционной народной одежде и в традиционных торжествах. |
I need to have a very translucent yellow background in order to embroider Paradise. |
Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы. |
The Canon Tables are embellished with columns and arcades, depictions of Apostles and the Evangelists’ symbols. |
Канонические таблицы украшены колоннами и аркадами, изображениями апостолов и символами евангелистов. |
A Tuscan cornice embellishes the low hipped roofs of all three sections, each of which is surmounted by tall interior end chimneys. |
Тосканский карниз украшает низкие шатровые крыши всех трех секций, каждая из которых увенчана высокими внутренними торцевыми трубами. |
They are embellished with intricate plant, animal and geometric ornamentation in panels surrounding a central cross-shaped area. |
Они украшены сложным растительным, животным и геометрическим орнаментом в панелях, окружающих центральную крестообразную зону. |
Traditional jewelry in Hutsul and Pokuttya regions includes beadwork and Ukrainian embroidery. |
Традиционные украшения Гуцульщины и Покутья включают в себя бисероплетение и украинскую вышивку. |
This involves using a number of ornaments to embellish the music, including cuts, strikes and rolls. |
Это включает в себя использование ряда украшений, чтобы украсить музыку, включая сокращения, удары и броски. |
He also reported such of Mirabeau's speeches as he did not write, embellishing them from his own stores, which were inexhaustible. |
Он также сообщал о тех речах Мирабо, которые сам не писал, приукрашивая их из своих собственных запасов, которые были неисчерпаемы. |
Kalasha women usually wear long black robes, often embroidered with cowrie shells. |
Женщины калаши обычно носят длинные черные одежды, часто расшитые ракушками каури. |
On Sundays, during holidays, and at weddings, people wear regional costumes, rich in decoration and embroidery, encrusted with pearls. |
По воскресеньям, в праздничные дни и на свадьбах люди носят местные костюмы, богатые украшениями и вышивкой, инкрустированные жемчугом. |
It is hand embroidered in silks on linen and was first conceived, designed and begun in 1930. |
Он вышит вручную шелком на льне и был впервые задуман, спроектирован и начат в 1930 году. |
The school uniform consists of a black blazer with the school badge embroidered on the breast pocket and a red braid on each pocket. |
Школьная форма состоит из черного блейзера с вышитым на нагрудном кармане школьным значком и красной тесьмой на каждом кармане. |
The White Pass has over 1,500 embroideries in silk and gold. |
Белый перевал имеет более 1500 вышивок из шелка и золота. |
Holder is Our Lady of Sorrows, and also embroidered in silk and gold. |
Держательница-Богоматерь скорбей, а также вышитая шелком и золотом. |
Embellishing older exploits and adding some of his own, Laughead's revamped Paul Bunyan did not stay faithful to the original folktales. |
Приукрашивая старые подвиги и добавляя некоторые из своих собственных, обновленный пол Баньян из Laughead не остался верен оригинальным народным сказкам. |
Embroidery cottage industries, some employing over 800 people, grew to supply these items. |
Кустарная промышленность вышивки, в некоторых из которых занято более 800 человек, выросла, чтобы поставлять эти предметы. |
In free or surface embroidery, designs are applied without regard to the weave of the underlying fabric. |
В свободной или поверхностной вышивке узоры наносятся без учета переплетения основной ткани. |
Examples include crewel and traditional Chinese and Japanese embroidery. |
Примеры включают в себя крюель и традиционную китайскую и японскую вышивку. |
Today, embroidery thread is manufactured in cotton, rayon, and novelty yarns as well as in traditional wool, linen, and silk. |
Сегодня вышивальная нить производится из хлопчатобумажной, вискозной и новой пряжи, а также из традиционной шерсти, льна и шелка. |
Традиционные перуанские вышитые цветочные мотивы. |
|
The sarees are among the finest sarees in India and are known for their gold and silver brocade or zari, fine silk and opulent embroidery. |
Сари являются одними из лучших сари в Индии и известны своей золотой и серебряной парчой или Зари, тонким шелком и роскошной вышивкой. |
Victorian embroidered carpet compositions include highly illusionistic, 3-dimensional flowers. |
Викторианские вышитые ковровые композиции включают в себя сильно иллюзионистические, трехмерные цветы. |
Forces re-assembled at San Luis Potosí and they had their distinct green silk flag embroidered there. |
Войска вновь собрались в Сан-Луис-Потоси, и там был вышит их особый зеленый шелковый флаг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to embellish / embroider a story».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to embellish / embroider a story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, embellish, /, embroider, a, story , а также произношение и транскрипцию к «to embellish / embroider a story». Также, к фразе «to embellish / embroider a story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.