To establish criminal responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To establish criminal responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установить уголовную ответственность
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- establish [verb]

verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить

- criminal [adjective]

adjective: уголовный, преступный, криминальный

noun: преступник, уголовник, уголовный преступник

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



Each member state is responsible for establishing the required policing measures to ensure that the legislation is implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое государство-член несет ответственность за принятие необходимых мер по обеспечению соблюдения законодательства.

To fulfil this responsibility, the UNAIDS secretariat has established the Humanitarian Coordination Unit as of 1 June 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения этой задачи секретариат ЮНАИДС учредил с 1 июня 2000 года небольшую Группу по координации гуманитарной помощи.

With his student Russell Deter, he established that lysosomes are responsible for glucagon-induced autophagy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своим учеником Расселом Детером он установил, что лизосомы ответственны за индуцированную глюкагоном аутофагию.

They are working to establish clearer responsibilities to ensure that early warning systems are people-centred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают над определением более четкого круга ведения для обеспечения того, чтобы системы раннего оповещения были ориентированы на людей.

It will be established in a clear, honest evaluation of the responsibility for the crimes in the indictment stated by the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сложится путем точного и честного определения меры ответственности за совершение преступлений, предъявленных обвинением.

Preparation as an emergency responder is key, in addition to establishing care for responsibilities at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка в качестве экстренного реагирования имеет ключевое значение, в дополнение к установлению ответственности за уход на дому.

The academic responsible for credit transfer may get involved in step 5 when general guidelines for the conversion of grades are being established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академик, ответственный за перевод кредитов, может быть вовлечен в Этап 5, когда устанавливаются общие руководящие принципы преобразования оценок.

We emphasize the responsibility of each State to establish and maintain a fair, responsible, ethical and efficient criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Мы подчеркиваем ответственность каждого государства за введение и поддержание справедливой, ответственной, этичной и эффективной системы уголовного правосудия.

The age of penal responsibility is established at 14 years and penal majority at 18 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении ряда противоправных деяний уголовная ответственность наступает с возраста 14 лет, а полная уголовная ответственность с 18 лет.

Responsibility for veterans' issues was moved from the Department of Soldiers' Re-Establishment to the Department of Pensions and National Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за вопросы ветеранов была передана из Департамента восстановления солдат в Департамент пенсий и национального здравоохранения.

And your establishment bears no responsibility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваше заведение не несет ответственности?

Through his work on behalf of the League of Nations, Nansen helped to establish the principle of international responsibility for refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей работе от имени Лиги Наций Нансен помог установить принцип международной ответственности за беженцев.

Turning to the topic of responsibility of international organizations, he welcomed the decision to establish a working group on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касаясь темы об ответственности международных организаций, выступающий поддерживает решение об учреждении рабочей группы по этой теме.

Additional steps should be taken to establish individual responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику надлежит принимать дополнительные меры для привлечения к судебной ответственности виновных в них лиц.

It was recognized that both lines of thought were concerned with establishing a fair allocation of risks and responsibilities between originator and addressee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было признано, что обе концепции связаны со справедливым распределением рисков и обязанностей в отношениях между составителем и адресатом.

The Parks and Green Spaces Organization of Tehran was established in 1960, and is responsible for the protection of the urban nature present in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация парков и зеленых зон Тегерана была создана в 1960 году и отвечает за охрану городской природы, присутствующей в городе.

The central emergency revolving fund set at $50 million was established as a cash-flow mechanism, under the responsibility of the Emergency Relief Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве механизма обеспечения получения наличных средств был учрежден Центральный чрезвычайный оборотный фонд в объеме 50 млн. долл. США, функционирующий под эгидой Координатора чрезвычайной помощи.

E. You may not establish terms for your Page that conflict with our Statement of Rights and Responsibilities, Data Policy or these terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается устанавливать условия использования Страниц, которые бы противоречили Положению о правах и обязанностях, Политике использования данных и настоящим условиям.

Information was filtering out attributing responsibility to present or former senior figures in the security establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошла утечка информации, свидетельствующей о виновности нынешних или бывших крупных фигур в службах безопасности.

The award, established in 1999, honors U.S. companies that create international economic growth while upholding high standards as responsible members of the communities where they do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия была учреждена в 1999 году, и ей награждаются американские компании, стимулирующие экономический рост в других странах, которые также придерживаются высоких требований, так как считают себя ответственными членами общества в этих странах.

The founder that is responsible for the overall strategy of the startup plays the role of founder-CEOs, much like CEOs in established firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель, отвечающий за общую стратегию стартапа, играет роль основателя-генерального директора, во многом аналогичную руководителям уже существующих фирм.

Petro-Canada, established in 1976, was responsible for implementing much of the Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петро-Канада, основанная в 1976 году, отвечала за реализацию большей части этой программы.

The protein also has de novo DNA methyltransferase activity which is responsible for establishing methylation patterns during embryonic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белок также обладает активностью de novo ДНК-метилтрансферазы, которая отвечает за установление паттернов метилирования во время эмбрионального развития.

Near the concierge's room was the dyeing establishment responsible for the pink streamlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около самых ворот помещалась красильня: из нее-то и вытекал пенящийся нежно-розовый ручеек.

He was directly responsible for managing the establishment of a Communist party in China and other far east countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он непосредственно отвечал за руководство созданием Коммунистической партии в Китае и других странах Дальнего Востока.

Church and state were inseparably linked in Spanish policy, with the state assuming responsibility for religious establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь и государство были неразрывно связаны в испанской политике, причем государство брало на себя ответственность за религиозные учреждения.

It also established federal responsibility for defence, trade, and legal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот специфический эпитет происходит от названия острова Тимор, места расположения коллекции типов.

I believe that it's an established fact that the SS was the organization most responsible for the Final Solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это установленный факт, что СС была организацией, наиболее ответственной за окончательное решение.

Bednar's family established The Breck Foundation to raise awareness of online dangers and promote responsible use of the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Беднара основала фонд Брека, чтобы повысить осведомленность об онлайн-опасностях и способствовать ответственному использованию Интернета.

But where's the proof that the men largely responsible for establishing this organisation had any connection with Scotland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где доказательства того, что люди, в значительной степени ответственные за создание этой организации, имели какое-либо отношение к Шотландии?

Viacom was originally established in 1952 as a division of CBS responsible for syndicating the network's programming, called CBS Films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viacom была первоначально основана в 1952 году как подразделение CBS, отвечающее за синдицирование сетевого программирования, называемого CBS Films.

The established producer responsibility organization is SWICO, mainly handling information, communication, and organization technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданная организация ответственности производителя-SWICO, в основном занимающаяся информационными, коммуникационными и организационными технологиями.

Partners feel an away force between them, and are responsible for establishing their own anchor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры чувствуют силу отчуждения между собой и несут ответственность за установление своего собственного якоря.

It is the view of the Committee that, unless a clear case based on function and responsibility is made otherwise, this post should normally be established at the D-2 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комитета, обычно эту должность следует учреждать на уровне Д-2, за исключением случаев, когда из круга связанных с ней функций и уровня ответственности со всей очевидностью вытекает иное.

This king was responsible for the end of the Knights Templar, signed the Auld Alliance, and established the Parlement of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот король был ответственен за конец Ордена Тамплиеров, подписал древний Союз и учредил парижский парламент.

The institutional order should be held responsible only for deprivations of human rights that it establishes or authorizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институциональный порядок должен нести ответственность только за те нарушения прав человека, которые он устанавливает или санкционирует.

Moreover, governments have a responsibility to establish public goods through legislation, and “herd immunity” is one such good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, правительства несут ответственность за утверждение общественных благ с помощью законодательства, а «групповой иммунитет» является одним из таких благ.

It established ten Regional Water Authorities, which would have responsibility for water supply, sewage treatment, and river quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учредил десять региональных органов управления водными ресурсами, которые будут отвечать за водоснабжение, очистку сточных вод и качество реки.

The Act of Union merged the Canadas into a united Province of Canada and responsible government was established for all provinces of British North America by 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт о Союзе объединил канадцев в единую провинцию Канады, и ответственное правительство было создано для всех провинций Британской Северной Америки к 1849 году.

Overall responsibility for establishing the vision on how to accomplish these goals and to drive the process, however, lies with senior management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако общую ответственность за определение порядка достижения этих целей и направление процесса несут старшие руководители.

He supported an 1827 law that established ministerial responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддержал закон 1827 года, устанавливающий ответственность министров.

Thus it seems appropriate to us that two working groups of judges have been established, responsible for studying procedures and practices in order to speed the processing of trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам представляется вполне разумным решение о создании дух рабочих групп судей, которым поручено изучить существующие процедуры и методы работы с целью ускорения судопроизводства.

He is credited with establishing government departments responsible for the postal route, correspondences and chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему приписывают создание правительственных департаментов, отвечающих за почтовый маршрут, корреспонденцию и канцелярию.

He was also largely responsible for establishing Emily Dickinson's reputation as a major American poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был в значительной степени ответственен за создание репутации Эмили Дикинсон как крупнейшего американского поэта.

But people who are accustomed to administratively established food and energy prices hold the government responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди, привыкшие к административно установленным ценам на продукты питания и энергоносителей будут считать правительство ответственным за непорядки.

Ukrainian officials must establish a clear hierarchy and assign someone to be responsible for resolving the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские власти должны будут установить чёткую иерархию и назначить человека, ответственного за раскрытие этого дела.

Zeus then establishes and secures his realm through the apportionment of various functions and responsibilities to the other gods, and by means of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Зевс устанавливает и охраняет свое царство посредством распределения различных функций и обязанностей между другими богами, а также посредством брака.

Modern neurophysiology aims at establishing which structures in the brain are responsible for state and activity of the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель современной нейрофизиологии установить какие структуры мозга отвечают за состояние и активность организма.

Responsibility for veterans' issues was given to the Department of Soldiers' Civil Re-establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за вопросы ветеранов была возложена на Департамент гражданского восстановления военнослужащих.

Accountability for the resources provided would be established in direct proportion to the responsibility assigned and the authority delegated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанность отчитываться за использованные ресурсы будет прямо пропорциональна возложенной ответственности и делегированным полномочиям.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период.

Objectively, since I never accepted this responsibility, it kind of isn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективно, так как я не брал на себя эту ответсвенность, скорее, не моя.

A year ago he was entrusted with an assignment of extraordinary responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г од назад ему доверили чрезвычайно ответственное строительство.

The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции.

I hear he's taken over some management responsibilities with a certain organization I have no interest in being affiliated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он взял на себя управление одной фирмой, с которой я бы не хотел иметь никаких дел.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

Under Iranian civil laws, when children reach puberty, they also gain penal responsibility and can legally be tried as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с гражданским законодательством Ирана, когда дети достигают половой зрелости, они также несут уголовную ответственность и могут по закону предстать перед судом как взрослые.

He woke up the next morning wanting to know more about the case, and eventually felt a responsibility to tell the story in some form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро он проснулся, желая узнать больше об этом деле, и в конце концов почувствовал себя обязанным рассказать эту историю в той или иной форме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to establish criminal responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to establish criminal responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, establish, criminal, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «to establish criminal responsibility». Также, к фразе «to establish criminal responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information