To follow the path - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be looking forward to - чтобы смотреть вперед
to get down to business - чтобы приступить к делу
to raise sth to - поднять до н
we have to go to the hospital - мы должны пойти в больницу
i need to speak to someone - Мне нужно поговорить с кем-то
want to go to school today - хочу пойти в школу сегодня
you need to listen to this - Вы должны слушать это
told me to go to hell - сказал мне идти в ад
have to listen to me - должны слушать меня
need to reply to - должны отвечать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать
noun: удар накатом, накат
follow these instructions - следовать этим инструкциям
follow a lead - следовать свинца
i follow soon - я в ближайшее время
diligently follow up - тщательно следить за
in the pages that follow - на страницах, которые следуют
prospective follow-up - катамнестических
follow the guidelines for - следовать рекомендациям для
on the follow-up given - на последующей данности
conduct a follow-up - проводить последующую деятельность
follow the provisions - следовать положениям
Синонимы к follow: walk behind, come behind, go after, come after, go behind, take the place of, step into someone’s shoes, replace, fill someone’s shoes/boots, succeed
Антонимы к follow: antedate, precede, predate
Значение follow: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
where discounting is used, the increase in the provision - где применяется дисконтирование, то увеличение резерва
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
on the basis of the results obtained - на основе полученных результатов
the future of the united nations system - будущее объединенной системы наций
relative to the size of the economy - по отношению к размеру экономики
potter and the order of the phoenix - Поттер и орден Феникса
under the leadership of the chairman - под руководством председателя
the jurisdiction of the supreme court - юрисдикция Верховного суда
the national commissioner of the icelandic - национальный комиссар исландской
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
flight path in wind - траектория полета при ветре
virtual path identifier - идентификатор виртуального тракта
flight path tracking - слежение за траекторией полета
path of debt - путь долга
on a sustainable path - на пути устойчивого развития
motion path - траектория движения
path text box - текстовое поле пути
secret path - секретный путь
enlightened path - просвещенный путь
path towards democracy - Путь к демократии
Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track
Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation
Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.
Although most of its neighbors coalesced into relatively centralized states before the 19th century, Germany did not follow that path. |
Хотя большинство ее соседей объединились в относительно централизованные государства еще до XIX века, Германия не пошла по этому пути. |
I was worried you might let your fellow Witness dissuade you from the path we must follow. |
Я беспокоился, что ты позволишь своему товарищу убедить себя сойти с пути, по которому мы должны следовать. |
Идите вдоль пруда, а потом по аллее. |
|
In Yoga, the aspirant is asked to follow a somewhat different eight fold path, which also culminates in samadhi. |
В йоге ищущего просят следовать несколько иному восьмеричному пути, который также достигает кульминации в самадхи. |
He notices that students follow the path of least resistance when developing their values. |
Он замечает, что студенты идут по пути наименьшего сопротивления, развивая свои ценности. |
Идите по тропинке, пока не увидите туалетные кабинки. |
|
In Buddhism, the aspirant is asked to follow the eightfold path, which culminates in right meditation or samadhi. |
В буддизме ищущего просят следовать восьмеричному пути, который достигает высшей точки в правильной медитации или самадхи. |
They may follow an erratic path that causes endless wrangles with others and disappointment for themselves. |
Они могут идти по непредсказуемому пути, который приводит к бесконечным ссорам с другими и разочарованию в себе. |
Я настоятельно советую тебе продолжать идти по этому пути. |
|
He endeavored to follow the same path as those classics both as composer and performer. |
Он стремился следовать тем же путем, что и классики, как композитор и исполнитель. |
A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path. |
Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории. |
Thermoacoustic devices are very different from Stirling devices, although the individual path travelled by each working gas molecule does follow a real Stirling cycle. |
Термоакустические устройства очень отличаются от устройств Стирлинга, хотя индивидуальный путь, пройденный каждой молекулой рабочего газа, действительно соответствует реальному циклу Стирлинга. |
Not likely, cat, for you've chosen to follow the path of evil. |
Это вряд ли, кот, ведь ты встал на путь греха. |
B-type requires the player to follow a path of blocks that appears every time the player touches one. |
B-type требует, чтобы игрок следовал по пути блоков, который появляется каждый раз, когда игрок касается одного из них. |
I had to follow the path to keep out of the wet grass so I didn't see her until I was pretty near there, standing there in a black cloak, looking at the flowers. |
Трава вся мокрая, и я иду по тропке - и только у самой уже почти могилы увидал ее: стоит в черной дождевой накидке и на цветы глядит. |
The town of Norwich would follow the path of Cross Fork and essentially fade from history. |
Город Норидж пойдет по пути Кросс-форка и, по существу, исчезнет из истории. |
This slot is cut along the path the AGV is to follow. |
Эта щель прорезана вдоль пути, по которому должен следовать AGV. |
The first rays of the rising sun... will light the path you must follow. |
Первые лучи восходящего солнца осветят дорогу, по которой ты должен идти. |
If you choose, you can have a professional career, or you can follow an unhealthy path that'll make it impossible for you to dance. |
Стоит тебе захотеть, ты сможешь стать профессионалом. Или ты можешь выбрать путь саморазрушения, который навсегда разлучит тебя с танцами. |
But their personalities are not bound to earth, for they follow the path of the mysterious wind when the gods enter them. |
Но их личности не привязаны к земле, ибо они следуют по пути таинственного ветра, когда боги входят в них. |
Such comets follow the open path of a hyperbola, and as such they are called hyperbolic comets. |
Такие кометы следуют по открытому пути гиперболы, и как таковые они называются гиперболическими кометами. |
Therefore, I request permission to be taken into your community of seekers, and to follow your path. |
Поэтому я прошу позволения войти в твою общину искателей и следовать твоему пути. |
Synchronization was important and several methods were used to ensure that the card would follow the correct path. |
Синхронизация была важна, и было использовано несколько методов, чтобы гарантировать, что карта будет следовать по правильному пути. |
He then used those moons to follow the path of Jupiter and found that Jupiter also was not going around the Earth but around the Sun. |
Потом он использовал эти луны, чтобы проследить путь Юпитера и обнаружить, что Юпитер не вращается вокруг Земли, но вокруг Солнца. |
The diagram shows that Mars’s orbit would be completely imperfect and never follow along the same path. |
Диаграмма показывает, что орбита Марса была бы совершенно несовершенной и никогда не следовала бы по тому же пути. |
That the people who follow this path end up hurt... or worse. |
Люди, которые шли этим путем в конечном итоге страдали... или еще хуже. |
The Caracol is an observatory aligned to follow the path of Venus through the year. |
Каракол-это обсерватория, построенная таким образом, чтобы проследить путь Венеры в течение года. |
From the outer surface of the dentine to the area nearest the pulp, these tubules follow an S-shaped path. |
От наружной поверхности дентина до области, ближайшей к пульпе, эти канальцы следуют по S-образному пути. |
Since particles tend to follow a straight path, films deposited by physical means are commonly directional, rather than conformal. |
Поскольку частицы имеют тенденцию следовать по прямому пути, пленки, нанесенные физическими средствами, обычно направленны, а не конформны. |
From that day I've lived righteously and call on you to follow the same path. Donate something so that your sins will be forgiven. |
С той поры я живу набожно, а этот путь предлагаю и вам, внесите свой вклад и вы, чтобы вам ваши грехи были отпущены. |
They have a remarkable path to follow. |
Им предстоит нелёгкий путь. |
Your wisdom should help the junior generations follow the right path, to love the Homeland. |
Ваша мудрость должна помочь младшим поколениям идти по верному пути, любить Родину. |
his crimes, and as a warning to others of you, who would follow in his treacherous path! |
его преступления, как предупреждение для тех из вас, кто захочет повторить его коварный путь! |
If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path. |
Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных. |
Seeing Nuvolari race past, François Paco in the Alfa saloon pulled out to follow him, right into the path of Chinetti. |
Увидев промчавшегося мимо Нуволари, Франсуа Пако в салоне Альфы выехал следом за ним, прямо на дорогу Чинетти. |
They continued to follow the path till it emerged near the house. It had been a fine old house, Georgian in style. |
Они пошли тропинкой и оказались возле дома -старого, но добротного, в георгианском стиле здания. |
Herein lies our great challenge – the one that will determine whether we follow the path of prosperity or ruin. |
В этом и заключается наша большая проблема, которая будет определять, пойдем мы по пути процветания или гибели. |
After he passed his BA exams in early 1943, Mandela returned to Johannesburg to follow a political path as a lawyer rather than become a privy councillor in Thembuland. |
После сдачи экзаменов на степень бакалавра в начале 1943 года Мандела вернулся в Йоханнесбург, чтобы пойти по политическому пути в качестве юриста, а не стать тайным советником в Thembuland. |
Some schools of thought view the path of atheism as a valid one but difficult to follow in matters of spirituality. |
Некоторые школы мысли рассматривают путь атеизма как правильный, но трудный для следования в вопросах духовности. |
Those who follow the path of the righteous Shall have their reward |
Те, кто идет по праведному пути, будут вознаграждены. |
But at the same time he recognizes the fact that not all are immediately attracted to or able to follow a true and genuine spiritual path. |
Но в то же время он признает тот факт, что не все сразу же привлекаются или способны следовать истинному и подлинному духовному пути. |
He can choose his path; while they have no choice but to follow him. |
Он сам выбирает свой путь, а они должны следовать за ним. |
ALWAYS FOLLOW THE PATH OF DEVELOPMENT CORRECTLY |
ВСЕГДА СЛЕДУЙ ПО ПУТИ РАЗВИТИЯ ПРАВИЛЬНО |
All we have to do is follow the path of destruction. |
Нам надо просто держаться разрушений. |
'Follow me', the woman whispered as she turned and ran along the narrow brick-paved path. |
Бегите сюда. За мной бегите, - шепнула женщина, повернулась и побежала по узкой кирпичной дорожке. |
In the last entry of the journal from 26–27 October 1744, Swedenborg appears to be clear as to which path to follow. |
В последней записи журнала от 26-27 октября 1744 года Сведенборг, по-видимому, ясно дал понять, по какому пути следует идти. |
So, you'd risk not attaining the goal you hold most dear, because you feel compelled to follow your own path? |
Так вы рискуете не достичь цели, к которой стремитесь, потому что чувствуете, что вынуждены следовать своим путем? |
When the finish location is found, follow the path of cells backwards to the start, which is the shortest path. |
Когда место финиша будет найдено, следуйте по пути ячеек назад к началу, который является кратчайшим путем. |
We had better follow this path, I said, northward. CHAPTER FOURTEEN IN LONDON |
Нам надо идти этой тропинкой к северу, - сказал я. 14. В Лондоне |
I swear that I will follow your path and walk persistently towards the aim you pointed out! |
Клянусь, что буду следовать твоим путём и постоянно идти к цели, которую ты указал! |
Do I have to send you a letter so you'll follow the timetable? |
Я должен послать Вам письмо, чтобы Вы соблюдали график работы? |
The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up. |
Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров. |
I would rather touch the lives of 100 people in positive way and make less money, than lead 1,000,000 people down the wrong path for monetary gain. |
Я хотел бы скорее положительным образом влиять на жизни сотен людей и заработать меньше денег, чем направлять миллион людей по ложному пути ради высоких доходов. |
Follow your path without fear. |
Следуйте своей дорогой без опаски. |
So Margaret gained the acknowledgment of her right to follow her own ideas of duty. |
Так Маргарет добилась признания своего права, чтобы следовать своим собственным представлениям о долге. |
Почему бы тебе не взять свою книгу мифов и не следить за историей вместе со всеми? |
|
In order for this to work, you have to follow the rules for the full 30 days. |
Для успешности терапии вы должны следовать правилам все 30 дней. |
so as counter-intuitive as this may seem, you're really just to follow my lead. |
Так что, как бы вам не показалось это неправильным, просто следуйте моим указаниям. |
Save what little worth your name yet holds, and set path towards Rome. |
Спаси то немногое, что еще значит твое имя, и отправляйся в Рим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to follow the path».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to follow the path» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, follow, the, path , а также произношение и транскрипцию к «to follow the path». Также, к фразе «to follow the path» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.