To make a snap decision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
if you wish to subscribe to - если вы хотите подписаться на
was just about to go to bed - только о том, чтобы лечь в постель
to get to know each other - чтобы узнать друг друга
want to go back to college - хотят вернуться в колледж
had to go to the store - должен был пойти в магазин
you want to listen to me - Вы хотите меня слушать
to be able to adapt - чтобы быть в состоянии адаптироваться
going to go to - собирается пойти
to make up to - чтобы до
better to do well than to say well - лучше сделать хорошо, чем хорошо говорить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make laugh - Рассмеши
make wider - расширять
could make - мог бы сделать
make toxic - сделать токсичный
make work pay - сделать работу платить
make analogy - делают аналогия
make authorisation - разрешение на макияж
make bubbles - замыкающих пузыри
was to make - должен был сделать
could not make - не могли бы сделать
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
an eye for an eye (and a tooth for a tooth) - глаз для глаза (и зуб для зуба)
a blessing and a curse - благословение и проклятие
a preliminary - предварительный
consists of a like a - состоит из типа а
a rating with a.m. - рейтинг с утра
a interpreter - интерпретатор
performing a - выполнение
it's a just a game - это просто игра
a roast - жареная
a hell of a lot of trouble - адская много неприятностей
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: щелчок, хватка, кнопка, треск, защелка, застежка, щелканье, моментальный снимок, кусочек, захват зубами
verb: щелкать, защелкиваться, огрызаться, огрызнуться, укусить, затрещать, цапнуть, порваться, ломаться, рвать
adjective: поспешный, простой, неожиданный, без предупреждения, легкий
adverb: с треском, внезапно
brandy snap - трубочка со взбитыми сливками
snap picture - делать снимок
closing snap - тон закрытия
replication snap shot agent - агент снимков репликации
snap judgment - суждение
to snap - огрызаться
can snap - можно привязать
magnet snap - магнит оснастка
may snap - может оснастка
on snap - на оснастке
Синонимы к snap: crack, click, pop, spell, patch, stretch, period, time, interval, shot
Антонимы к snap: plateau, stabilize
Значение snap: a sudden, sharp cracking sound or movement.
formal decision - официальное решение
public decision - общественное решение
c-level decision - решение с уровня
democratic decision-making - демократическое принятие решений
effective decision-making - эффективное принятие решений
participatory decision-making - совместное принятие решений
fateful decision - судьбоносное решение
decision to that effect - Решение по этому поводу
decision of the second - Решение второй
decision or action - решения или действия
Синонимы к decision: commitment, settlement, determination, resolve, conclusion, selection, resolution, choice, option, verdict
Антонимы к decision: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decision: a conclusion or resolution reached after consideration.
Is the decision that you have to make morally neutral where either option could fall within the will of God? |
Является ли то решение, которое тебе нужно принять, нейтральным в нравственном отношении, где любой вариант оказался бы в границах воли Божьей? |
We see this as part and parcel of our ability to make a fully informed decision about which choice to make. |
Мы считаем, что от этого непосредственно зависит наша способность принимать полностью обоснованные решения в отношении имеющихся вариантов». |
You don't need to make such a drastic decision right now, it makes no sense, we can't accept it. |
Вам не обязательно сейчас принимать столь важное решение, в этом нет смыла. Мы не можем его принять. |
I had a decision to make. |
Мне нужно было принять решение. |
At 16:05 we make the decision to purchase 1 lot of [DJI30] (i.e. 1 contract for difference of the Dow Jones Industrial Average Index) at the price of 7910 USD. |
В 16:05 ч. принимаем решение о покупке 1 лота [DJI30] (т.е. 1 CFD-контракта на биржевой индекс Dow Jones Industrial Average) по цене 7910 USD. |
The Old Man was trusting me to weigh all relevant factors, make the right decision, and live with the consequences. |
Старик доверил мне взвесить все существенные факторы, принять верное решение и жить с его последствиями. |
But on the other hand a travel agent helps their clients make a decision about the most attractive tour for them. |
Но с другой стороны, туристический агент помогает своим клиентам принять решение о наиболее привлекательном для него туре. |
What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night. |
То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером. |
Built-in financial instruments charts and technical indicators, as well as financial news, will help you make a decision to open or close a trading position. |
Встроенные графики финансовых инструментов и технические индикаторы, а также финансовые новости помогут принять решение об открытии или закрытии торговой позиции. |
These details are an important basis for decision and help both parties to make the right plans for further co-operation. |
Эти данные являются для нас важным решающим основанием и помогут обоим партнерам по договору составить правильное планирование для дальнейшего сотрудничества. |
Now, that was a terrible decision for me to have to make, and it was political dynamite, frankly. |
Для меня это было ужасным решением, и, честно говоря, политическим снарядом. |
Parties need to make advances in the preparation of draft decision texts on all elements of the outcome and need to focus on delivering this outcome in Durban. |
Стороны должны достичь прогресса в подготовке проектов текстов решений по всем элементам результатов и сосредоточиться на предоставлении данных результатов в Дурбане. |
In ancient Greece, when anyone from slaves to soldiers, poets and politicians, needed to make a big decision on life's most important questions. |
В Древней Греции, когда кому-либо — от рабов до воинов, поэтов и политиков — нужно было принять ключевое решение в самых важных жизненных вопросах. |
Or I could negotiate with my employer to make that decision in the best interest of myself and my company. |
Или я мог бы договориться со своим работодателем и принять решение наилучшим образом удовлетворяющее мои интересы и интересы компании. |
From coding to body-mapping through every stage of development, and then every big decision that needs to be made, you just make it. |
От программирования до создания тела, каждый шаг разработки, а теперь, когда нужно принять какое-то серьезное решение, ты просто принимаешь его сам. |
Your Honor, I'm happy we all took the time to make the best decision for everyone. |
Ваша Честь, я рад, что мы всё как следует обдумали и пришли к компромиссу. |
However, it wasn’t always easy to trust that things would just work out when I had four dancers who just drove five hours and are waiting for me to make a decision. |
Однако далеко не всегда я мог положиться на то, что эти стороны жизни сработают сами по себе, особенно когда моего решения ждут четверо танцоров, потративших на дорогу пять часов, чтобы принять участие в съемках. |
It could be a while before such data are routinely used to optimize processes, make predictions, or inform decision-making – the uses that lead to efficiencies and innovations. |
Может пройти время, прежде чем такие данные будут обычно использоваться для оптимизации процессов, прогнозирования или информирования принятия решений - применения, которые приводят к эффективности и инновациям. |
The key is to make the right decision once cancer has been detected. |
Ключевым моментом является принятие правильного решения, как только рак обнаружен. |
So what is your big insight into a financial decision that I will never have to make? |
Так что это за большое озарение о финансовом решении, которое мне никогда не придется делать? |
Everybody's on oxygen, your supplies are limited, and you either have to go up or go down, make that decision very quickly. |
Все на кислородной подпитке. Запасы ограничены, и вы должны либо идти вверх, либо спускаться, и принять это решение нужно очень быстро. |
We would make every decision together and we would tell each other everything. |
Мы принимаем все решения вместе и рассказываем друг другу все. |
Before you make a decision to purchase, you should find out what its greatest advantages are. |
Прежде, чем принять решение об их приобретении, необходимо ознакомиться с их главными качествами. |
The system should prevent those who want to attack and abuse it, but not penalise those, who make a mistake on a technicality, which does not affect the final decision. |
Система должна исключать тех, кто хочет захватывать и злоупотреблять, но не наказывать тех, кто совершает формальную ошибку, не влияющую на решение. |
That would give greater significance to the decision and make it possible for us to make progress. |
Это повысило бы значимость принимаемого решения и позволило бы нам достичь некоторого прогресса. |
It defines how a document flows, or moves, through the system by showing who must complete a task, make a decision, or approve a document. |
Он определяет потоки, или перемещения, документа по системе, показывая, кто должен выполнить задачу, принять решение или утвердить документ. |
But even if you get other people involved in helping you to make a decision, self evaluation is an important part of the decision-making process. |
Но даже если вы обращаетесь к другим людям за помощью, самооценка — важная часть процесса принятия решений. |
Decision makers and gatekeepers, in courts, in news, in war , they make mistakes, but that's exactly my point. |
Лица, принимающие решения, и контролёры, в судах, в новостях, на войне , люди совершают ошибки — именно это я и имею в виду. |
Ukrainians are protesting against a decision made by their government that will make a nonsense of December 8 1991, to say nothing of the Orange Revolution of November-December 2004. |
Украинцы протестуют против принятого их правительством решения, которое выглядело бы нелепостью и 8 декабря 1991 года, и тем более - в ноябре-декабре 2004 года, во время «оранжевой революции». |
Why did the pilots circle the airport three times and what happened on board that plane at the time when they decided to make a decision to land against all odds? |
Почему летчики три раза пролетели над аэродромом, и что произошло на борту самолета в момент, когда они решили садиться во что бы то ни стало? |
And if you make the right decision, I will go to bat for you. |
И если ты примешь правильное решение, я помогу тебе. |
That was the hardest decision I've ever had to make, but I had no other choice. |
Это было самым тяжёлым решением в моей жизни, но другого выхода не было. |
We gave the grand jury what they needed to make a decision on an indictment. |
Мы дали Большому жюри всё, что было нужно, чтобы они приняли решение не выдвигать обвинение. |
We can regroup and make our decision then. |
А там можно будет принять решение. |
We are hopeful that the IAAF will make the right decision because we are doing everything possible to regain trust. |
Мы надеемся, что IAAF примет верное решение, поскольку мы делаем все возможное, чтобы вернуть утраченное доверие. |
The plenary Assembly would, of course, make the final decision, taking into consideration the Committee's recommendation. |
Разумеется, Ассамблея будет выносить окончательные решения на своих пленарных заседаниях с учетом рекомендаций Комитета. |
What if we thought, That's a bad idea, but many of our family, friends and coworkers did make that decision? |
А если бы мы подумали: Это плохая идея, а многие наши члены семьи, друзья и коллеги приняли бы такое решение? |
For example, you may have to approve a document, make a decision about a document, or complete a task that is associated with a document. |
Например, в ваши обязанности может входить утверждение документа, принятие решения по документу или выполнение задачи, связанной с документом. |
I said I ought to study it in detail, particularly plans and quotas for five-year plan, rather than make snap decision. |
Я ответил, что должен изучить все в деталях, особенно планы и квоты пятилетки, чтобы не принимать необдуманных решений. |
И всё из-за того, что все мы хотим принять правильное решение. |
|
It's the ability to use information on someone else so that they make a decision on their own accord that's favorable to you. |
Это способность использовать информацию с целью заставить другого человека принять решение по собственному желанию, но с выгодой для вас. |
Or taking the time to look at a problem from all angles in the office to make the best decision at work. |
Или находите время обдумать какой-то вопрос со всех сторон на работе, чтобы принять самое лучшее решение. по бизнесу. |
It’s good for Putin — he says on a state level we’re not going to make a decision. |
Путину это на руку: он публично заявил, что мы не станем принимать решение за спортсменов. |
It empowers children to make the decision for themselves. |
Это дает детям возможность принять решение самостоятельно. |
The point is, said Rosamund, that I've got to make a big decision - about the future. |
Все дело в том, - сказала Розамунд, - что я должна принять важное решение относительно будущего. |
I won't let the fact that you and I have a history together affect the decision I have to make in any way whatsoever. |
Я не позволю нашему прошлому повлиять на моё решение каким-либо образом. |
The future is scary, so it's much nicer knowing that we can make a decision with some assurance of the outcome. |
Будущее пугает, поэтому намного приятнее знать, что можно принять решение с некой долей уверенности в результате. |
The Fund was waiting for the Government to make a decision on that issue. |
Фонд ожидает принятия правительством решения по данному вопросу. |
Can't make the right decision till you try all the wrong ones? |
Не можете принять правильное решение, пока всё не перепробуете? |
While they were waiting for mission control to make a decision, he and Cassidy used the time to take pictures of each other. |
Ожидая, пока ЦУП примет решение, они начали фотографировать друг друга. |
I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate. |
Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти. |
With characteristic decision old Jolyon came at once to the point. |
Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу. |
I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin. |
Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами. |
Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations? |
Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран? |
In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink. |
Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
Make sure they don't come back. |
Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись. |
After considerable deliberation of the evidence at hand, it is our decision that this mute-o does, indeed, constitute a threat. |
После тщательного рассмотрения всех имеющихся в наличие доказательств, нами принято решение, что данный мутант ,безусловно, представляет угрозу. |
The Prime Minister met the King in Riyahd in April this year and in August the King wrote to her stating his decision to buy 48 Tornado IDS and 30 Hawk. |
Премьер-министр встретился с королем в Рияде в апреле этого года, и в августе король написал ей о своем решении купить 48 удостоверений личности Торнадо и 30 ястребов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to make a snap decision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to make a snap decision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, make, a, snap, decision , а также произношение и транскрипцию к «to make a snap decision». Также, к фразе «to make a snap decision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.