To nose nose over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To nose nose over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для носа носа над
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • stick to - придерживаться

  • begin to feel - начинают чувствовать

  • dedication to - преданность

  • qualified to - квалифицированный

  • foreign to - иностранный

  • with/in regard to - с / в отношении

  • go to church - иди в церковь

  • up to the minute - до минуты

  • surplus to requirements - избыток к требованиям

  • favorable to - благоприятный для

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- nose [noun]

noun: нос, носик, аромат, обоняние, чутье, передняя часть, букет, рыло, доносчик, осведомитель

adjective: носовой, головной

verb: чуять, совать нос, разнюхивать, нюхать, обонять, выискивать, выслеживать, выведать, тереться носом, осторожно продвигаться вперед

  • thrust one’s nose in - Укол в носу в

  • ring in his nose - кольцо в носу

  • correction of nose - коррекция носа

  • nose for talent - нос за талант

  • nose sinus - нос пазухи

  • up your nose - вверх нос

  • nose seal - нос печать

  • nose pliers - плоскогубцы носа

  • you broke my nose - ты сломал нос

  • poking his nose - высунул нос

  • Синонимы к nose: snoot, muzzle, schnoz, schnozzola, trunk, snout, beak, sniffer, proboscis, honker

    Антонимы к nose: fly, race, speed, whiz, whizz, zip

    Значение nose: the part projecting above the mouth on the face of a person or animal, containing the nostrils and used for breathing and smelling.

- over

сюда

  • double (over/up) - двойной

  • cast a damp over - бросить влагу

  • go over the line - переходить через линию

  • watch (over) - смотреть (над)

  • dull over - становиться тусклым

  • held over - проводится в течение

  • service for over - обслуживание в течение более

  • mill over - мельница над

  • over the course of the weekend - по ходу уик-энда

  • spread over germany - Распространение через германию

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



A fish with a nose like a saw swam past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо пронеслась рыба с носом, весьма смахивающим на пилу.

I took a deep breath through my nose and let it out through my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала глубокий вдох через нос и коротко выдохнула через рот.

A narrow face with a long, straight nose, a mouth that smiled easily and showed a slightly crooked incisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкое лицо с прямым длинным носом, улыбчивый рот и чуть скошенный передний зуб.

They meditated upon the Udgitha which functions through the nose, but the demons pierced it through with evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обдумывали Удгиту как действующую через нос, но демоны проткнули нос злом.

Children scrape out a pumpkin and cut the outlines of eyes, nose and mouth in its side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети рвут тыквы и вырезают очертания глаз, носа и рта.

Because you should never stick your nose into other people's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Вы никогда не должны совать нос в чужие дела.

She has red curly hair and a turn-up nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее рыжие вьющиеся волосы и курносый нос.

It came out of the nose of one of their hopping ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился из носовой части одного из этих прыгающих кораблей.

In fact, you've been leading us by the nose from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что вы водили нас за нос с самого начала.

Swinging on a nose hair Swinging with the greatest of ease

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качается на волосе из носа Качается с большой лёгкостью

You've still got a tendril up your nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя до сих пор усик торчит из носа.

She has a snub nose, curly hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет нос вызова, вьющиеся волосы.

Hanuman scampered across the stone floor, climbed into the tiny missile, and closed the transparent nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хануман бегом пересек каменный пол, забрался в крошечную ракету и закрыл прозрачную носовую часть.

They hurtled onward, and their heavy, nose-mounted batteries of energy guns bellowed, destroying the very air in their path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мчались вперед, и батареи тяжелых энергоорудий, располагающихся на носу штурмовика, грохотали без остановки.

He extended a nose, brushing muzzles with Tyrathect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытянул нос и потерся мордой о морду Тиратект.

He had a broad, flattened nose, jug ears, a crooked jaw and tiny chipped teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был большой плоский нос, оттопыренные уши, выпирающая вперед челюсть и маленькие неровные зубы.

The fuel tanks for the belly and nose jets were topped off and the specially installed reserve tanks were filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баки носовых и бортовых двигателей и запасные емкости заполнили топливом.

Keep your damn nose out of my GHOST HOUSE!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не суйте свой нос в мой ДОМ С ПРИВИДЕНИЯМИ!

A tall man, thin and pale, with high nose and teeth so white, and eyes that seem to be burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий, худощавый и бледный мужчина с горбатым носом, белыми зубами и сверкающими глазами.

The thing hit him again, and blood gushed from his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом его снова что-то ударило, и кровь хлынула у него из носа.

At each number he softly presses the tip of her nose with his index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждой цифрой он легонько нажимает ей на носик указательным пальцем.

And Joe's grotesque face with the shelving brows and the absurdly long nose was by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нелепое лицо Джо с низкими бровями и абсурдно длинным носом прижалось к его лицу.

His nose and lungs were working perfectly, smoothly inhaling and exhaling air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его носоглотка и легкие работали идеально, исправно вдыхая и выдыхая воздух.

He was also wearing one of those hoods that left your mouth, part of your nose, and your eyes bare, but covered the rest of your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще у него был капюшон, закрывавший все лицо, кроме глаз, рта и части носа.

The poor fool's always enjoyed being shafted while he has his nose up another man's anus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный глупец всегда радуется, когда его возносят, а потом снова оказывается носом в чужом анусе.

You just poke your nose into other people's business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто суёшь свой нос в дела других людей!

Peter's eye did that weird creepy thing where it went over his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаз Питера проделал странную жуткую штуку, когда оказался над его носом.

Honor frowned and rubbed her nose harder, then sighed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонор нахмурилась, еще сильнее потерла нос и вздохнула.

Then someone decides what Shetland needs is sniffer dogs with a nose for dope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем кто-то решил, что Шетландам нужна ищейка, натасканная на наркоту.

At that moment an acrid stench reached his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же момент его ноздри заполнились едкой вонью.

Underwent surgery to his nose, ear, and a skin graft to the left index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенес операцию на нос, ухо и трансплантацию кожи указательного пальца левой руки.

I inhaled deeply through my nose, and then realized, too late, that that was not a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я глубоко втянул воздух носом и сразу пожалел, что это сделал.

I have the same blue eyes, a snub nose, fair curly hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такие же голубые глаза, курносый нос, светлые кудрявые волосы.

He had a burr cut and a steep pimpled nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были обрезанные заусенцы и невероятно прыщавый нос.

Water ballast was still spilling from a hole near Whistlestop's nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водный балласт все еще выплескивался через отверстие, расположенное около носа цеппелина.

Just thinking about it made his nose wrinkle with disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От одной только мысли об этом он кривился от отвращения.

Her face was attractive, only very slightly long of nose in the equine manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лицо было привлекательным только с чуть удлиненным носом в лошадином стиле.

There was a thick tartan scarf bound around his head, and his nose was unusually purple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг его головы был обмотан толстый шерстяной шарф, а нос имел необычный пурпурный цвет.

The handsome man had a beard of a different color every time she saw him, and a different nose, but he was never less than comely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У красавца при каждом посещении менялся цвет бороды и нос, но он всегда оставался красивым.

Their bizarrely shaped nose can detect fresh growth from hundreds of miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носы странной формы могут уловить запах свежей растительности на расстоянии сотен километров.

He would wag his stump in hasty denial, and his nose would butt at my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протестующе махал обрубком хвоста и трогал носом мою руку.

He trimmed his nose hairs with a pair of scissors, straightened up his eyebrows, cleaned out his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрезал ножницами торчавшие из носа волоски, привел в порядок брови, почистил уши.

I can't devote precious brainpower to blowing my nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу тратить драгоценную мозговую энергию на прочистку носа.

He was a lean fellow with Eurasian features, with a definite bridge to his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худощавый парень с евразийскими чертами лица и решительно очерченной горбинкой на переносице.

My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов.

Suddenly she was staring at colored floor tiles under her nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующее мгновение Илэйн увидела у себя под ногами цветные плиты.

The tallest was a man with a long, lean, dark face and a huge hooked nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым высоким был мужчина с длинным худым смуглым лицом и огромным крючковатым носом.

The delicious concubine with the delectable ears nose neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелестную наложницу С восхитительной шеей, носом, ушами.

He had a large aquiline nose, a bull neck, and extremely broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был большой орлиный нос, бычья шея и невероятно широкие плечи.

Her hair was black and straight, her nose curved and sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее со слегка изогнутым заостренным носиком окаймляли черные прямые волосы.

Busted nose broken collarbone smashed up his left index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломал нос, правую ключицу, левый указательный палец.

A grocery bag with these... stars for eyes and, uh... like, big carpet eyebrows... and this big, bulbous red nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет из продуктового магазина - с дырками в виде звёзд для глаз... с мохнатыми бровями... и таким огромным красным носом.

All right, now, Meredith... wrap your hand around the nose cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Мередит... обхвати рукой снаряд.

Technically, a traditional witch doctor has a bone through his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, у колдунов в носу всегда кость.

Aye, you'll keep your nose out of our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если не будешь лезть не в свое дело.

I saw her wiping her nose on the tracks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как она вытирала свой нос на путях!

“For the love of Christ,” I said to Tuck, disgusted, “get him on his feet and dust him off and wipe his nose and tell him what has happened.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ради Бога, Тэкк, — сказал я с отвращением, — поднимите Смита, стряхните с него грязь и вытрите ему нос! И объясните своему товарищу, что происходит!

They mention it and then call the name of the game, placing their index finger on the tip of their nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они упоминают об этом, а затем называют название игры, прикладывая указательный палец к кончику носа.

1. The accident airplane's nose-down movements did not result from a failure in the elevator control system or any other airplane failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Движение аварийного самолета носом вниз не было результатом сбоя в системе управления рулем высоты или какой-либо другой неисправности самолета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to nose nose over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to nose nose over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, nose, nose, over , а также произношение и транскрипцию к «to nose nose over». Также, к фразе «to nose nose over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information