Over the course of the weekend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Over the course of the weekend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по ходу уик-энда
Translate

- over

сюда

  • do over - сделать больше

  • over (and done with) - (и сделано)

  • glance over - бегло просматривать

  • integer over-flow - целочисленное переполнение

  • over daytime - более дневное время

  • a make over - передавание

  • constitute over 90% of - составляет более 90%

  • claims ownership over - претензии собственности на

  • delight over - восхитить над

  • to cast a spell over - чтобы околдовать

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- the [article]

тот

- course [noun]

noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт

adjective: курсовой

verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- weekend [noun]

noun: уик-энд, конец недели

  • weekend cleaning - еженедельная чистка

  • weekend break - выходные

  • this weekend - эти выходные

  • weekend off - уикэнд

  • coming weekend - ближайшие выходные

  • race weekend - гоночного уик-энда

  • homecoming weekend - Возвращение домой в выходные дни

  • this weekend is - в эти выходные

  • on this weekend - в эти выходные

  • this past weekend - в прошлые выходные

  • Синонимы к weekend: week, holiday, vacation, trip, day of rest, long weekend, jaunt, summer, weekday, tour

    Антонимы к weekend: daily routine, at the time of commencement, bubble and squeak, chores, mondayitis, scouting trip, work day, business hours, day job, office hours

    Значение weekend: the period from Friday evening through Sunday evening, especially regarded as a time for leisure.



We'll do the installation this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы займёмся заменой стекол в выходные.

Young man, I will speak in court, of course, but your master has doomed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек, я выступлю в суде, конечно, но твой хозяин сам себя на это обрек.

Markets, of course, do not exist in a vacuum. There have to be rules of the game, and these are established through political processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется рынки не существуют в вакууме: должны быть правила игры и они устанавливаются с помощью политических процессов.

The film was released in March 2011, and grossed $19 million in its first weekend at the North American box office, opening at number two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был выпущен в марте 2011 года и собрал 19 миллионов долларов в первый же уик-энд в североамериканском прокате, открываясь под номером два.

And we of course can spray insecticides from planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы можем распылять инсектициды с самолёта.

Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными.

Of course, Drizzt's happy memories of his father became only a short reprieve, a prelude to the horrors of Zaknafein's demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, счастливые воспоминания об отце были только короткой передышкой, вступлением к ужасам, сопровождавшим кончину Закнафейна.

It's only reasonable that the Secretary of State would have picked a special envoy in whom he had complete faith, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, очень разумно, что госсекретарь выбрал в качестве специального посланника человека, пользующегося его полным доверием.

Of course our private affections are the paramount consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, наши обоюдные чувства должны приниматься в расчет прежде всего.

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

But, of course, in reality world order does not descend from heaven at the moment when a Charter is signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, на самом деле реальный мировой порядок не спускается с небес в момент подписания Устава.

Numbers and intervals of reminders should be fixed so that UNIDO is allowed to collect its payments in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число напоминаний и временные интервалы между их направлением должны быть установлены, с тем чтобы ЮНИДО имела возможность своевременно получать причитающиеся ей платежи.

The previous weekend he may have killed a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в прошлые выходные, возможно, он убил свою ученицу.

Of course, Blair is desperate to meet her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и, конечно, Блэр отчаянно хочет с ней познакомиться.

I watched Maw Maw for you last weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присматривал за Бабулей на прошлых выходных вместо вас.

We have oak tables, medieval and chivalric tables on heavy legs. Of course the chairs are also made of oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дубовые столы, средневековые, рыцарские, на тяжелых тумбах - и, соответственно, стулья, тоже из натурального дуба...

She says there's fields to plow, weekend or no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет.

Of course, Russia provides far more headline-grabbling examples of political and human rights problems, such as the low-grade war in Chechnya or the Yukos affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно Россия дает повод для гораздо большего количества захватывающих заголовков для статей о политических проблемах и правах человека, таких как унизительная война в Чечне или дело ЮКОСа.

It is, of course, entirely possible that the Georgian authorities are engaged in a “witch hunt” against their political rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, вполне возможно, что грузинские власти занялись «охотой на ведьм» и борются со своими политическими соперниками.

Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок.

'We're sending you home.' CATCH-22 There was, of course, a catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Ну так вот, мы отправляем вас домой. 40. Уловка-22 Это, конечно, была уловка.

What good is course if I not know machine ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой прок в курсах, если я не знаю технику?

I ask fans not to cause any more trouble, and to stand behind the Canadiens, so they beat the Rangers and Detroit this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу болельщиков не причинять больше неприятностей и поддержать Канадиенс, чтобы они победили Рейнджерс и Детройт в эти выходные .

In the factory they know, of course, that he lived in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фабрике, конечное дело, известно, что он жил в этом доме.

I gotta go cart the German chancellor's hubby around the golf course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен тоскать сумку за мужем канцлера Германии по всему полю для гольфа.

She's very weak, of course, wobbly on her legs, but she didn't make a beeline for the water bowl, she tottered into the garden, did a neat little job, then she watered the flowers for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, конечно, очень слаба, лапы подгибаются, но она не побежала сразу к миске с водой, а добрела до сада, сделала свои дела, а затем добрых полчаса поливала цветы.

Of course, after several months, the world became interested in the Spanish War, and forgot all about him; but in the Klondike itself Daylight still remained the most prominent figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, несколько месяцев спустя внимание мира приковала к себе война с Испанией, и Харниш был начисто забыт; но на Клондайке слава его не меркла.

Exhaustion must be catching up with the candidates, as President Underwood and his running mate took the weekend off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты начинают уставать. Президент Андервуд в выходные дни отдыхал.

Maybe this weekend, Tommy answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, в конце недели, - ответил Томми.

I maintain a cubicle here for weekend getaways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут кубинетик для отдыха по выходным.

They were a slightly different shape, of course -more rounded - proper port shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, они были несколько иной формы -более круглые, как раз для портвейна.

Of course, it'll be the vintage of the century, as we say every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, это будет урожай века, как мы говорим каждый год.

Then, just before the end of the session she learned that Rex had been staying the weekend with a stockbroker in Sunningdale and that Mrs. Champion had been there too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, перед самым концом парламентской сессии, она вдруг узнала, что Рекс провёл уикэнд у одного биржевика в Саннингдейле, и что там была также миссис Чэмпион.

I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных.

You see them every other weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видишься с ними каждые вторые выходные.

Talking about every other weekend, we'd head out to the Berkshires, set up camp, dad would get to cooking - bacon, eggs, biscuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о каждом другом выходном Мы отправлялись в Беркширы разбивали лагерь, папа готовил - бекон, яйца, бисквиты.

There's protest marches arranged for this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выходные будут марши протеста.

He got it back a month later. He now plays tennis with Toulour every weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил ее назад через месяц, и сейчас каждые выходные играеm с Тулуром в mеннис

This weekend is a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот выходной обернулся полным провалом.

with a report on some upsetting events that occurred over the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ознакомит вас со сводкой происшествий минувших выходных.

Will you come down at the weekend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в конце недели ты приедешь?

123 theaters dropped the film for the second weekend, and its ticket sales declined by 75 percent, making £85,541, averaging £419.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

123 кинотеатра отказались от фильма во второй уик-энд, и его продажи билетов снизились на 75 процентов, составив £85 541, в среднем £419.

During the third weekend, the film's sales tumbled 90 percent after 183 more theaters dropped it, making £8,896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение третьего уик-энда продажи фильма упали на 90 процентов после того, как еще 183 кинотеатра отказались от него, составив 8 896 фунтов стерлингов.

Camp Cachalot still remains as a weekend and summer resident camp owned and operated by the Narragansett Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь Кашалот по-прежнему остается лагерем выходного дня и летнего отдыха, принадлежащим и управляемым Советом Наррагансетта.

In its third weekend the film made $11.2 million, coming in fourth behind Rampage, A Quiet Place and Truth or Dare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третий уик-энд фильм заработал $ 11,2 млн, заняв четвертое место после Rampage, A Quiet Place и Truth or Dare.

The film was a box-office bomb; it made US$3.3 million in its opening weekend, debuting at number 10 at the North American box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был бомбой в прокате; он заработал 3,3 миллиона долларов в первый уик-энд, дебютировав под номером 10 в североамериканском прокате.

In the United States, the film held onto the number one spot for two weeks before being surpassed by Click and then by Superman Returns the following weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах фильм держался на первом месте в течение двух недель, прежде чем был превзойден кликом, а затем Суперменом возвращается в следующие выходные.

Explorers suffered badly its opening weekend and afterwards quickly disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи сильно пострадали от его открытия в выходные и после этого быстро исчезли.

Ellett and Floppy continued to appear on WHO's noon news and on weekend mornings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллетт и флоппи продолжали появляться в дневных новостях воз и по утрам в выходные дни.

When it falls on the weekend many private companies offer it as a floating holiday where employee can choose some other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он выпадает на выходные, многие частные компании предлагают его как плавучий праздник, где сотрудник может выбрать какой-то другой день.

Some companies may also provide controlled housing in a new city, mentorship, support, networking, weekend activities or academic credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании могут также предоставить контролируемое жилье в новом городе, наставничество, поддержку, создание сетей, мероприятия в выходные дни или академический кредит.

In 1986, he was offered the Weekend Nightline phone-in on LBC every Friday, Saturday, and Sunday 10 pm – 1 am, which he hosted until 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году ему был предложен ночной телефон выходного дня на LBC каждую пятницу, субботу и воскресенье с 10 вечера до 1 часа ночи, который он принимал до 1989 года.

Over its first weekend the film grossed $145,352, averaging $36,338 per theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же уик-энд фильм собрал в прокате 145 352 доллара, в среднем по 36 338 долларов за кинотеатр.

There is a yearly Wireless Community Weekend taking place in Berlin, at c-base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Берлине, на базе c-base, ежегодно проходит уик-энд беспроводного сообщества.

The somber mood across the U.S. during the weekend following Kennedy's death was evident on the broadcast airwaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мрачное настроение, царившее в США в течение уик-энда после смерти Кеннеди, было заметно в прямом эфире.

Dominick's weekend show What the Week premiered on CNN in October 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходные Доминика показывают, что на неделе состоялась CNN в октябре 2010 года.

The Rose Festival was celebrated for the first time in 1903 and since then it has traditionally been held during the first weekend of June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые фестиваль роз был отмечен в 1903 году, и с тех пор он традиционно проводится в первые выходные июня.

Dilworth's short Angry Cabaret was also featured in MTV's 1994 Animation Weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткометражное злое кабаре дилворта также было показано в анимационном уикенде MTV в 1994 году.

Harper was selected to represent the United States in the 2011 All-Star Futures Game during the 2011 All-Star Game weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харпер был выбран, чтобы представлять Соединенные Штаты в 2011 году All-Star Futures Game во время игры All-Star Game weekend 2011 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over the course of the weekend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over the course of the weekend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, the, course, of, the, weekend , а также произношение и транскрипцию к «over the course of the weekend». Также, к фразе «over the course of the weekend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information