To repel / repulse an invasion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To repel / repulse an invasion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отразить нашествие
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- repel [verb]

verb: отталкивать, отражать, отгонять, отвергать, отбрасывать, отклонять, вызывать отвращение, вызывать неприязнь, побеждать

noun: часы с репетиром

  • repel water - отталкивать воду

  • repel attack - отталкиваются атака

  • to repel - отталкивать

  • to repel an accusation - отразить обвинение

  • repel insects - отпугивания насекомых

  • repel each other - отталкиваются друг от друга

  • repel an attack - отразить нападение

  • repel an accusation - отвергнуть обвинение

  • propel-repel case - возвратно-поступательный пенал

  • to break up / repel / repulse an attack - отражать атаку, нападение

  • Синонимы к repel: rebut, fight off, ward off, repulse, force back, drive back/away, hold off, beat back, keep at bay, push back

    Антонимы к repel: bow (to), capitulate (to), give in (to), knuckle under (to), stoop (to), submit (to), succumb (to), surrender (to), yield (to)

    Значение repel: drive or force (an attack or attacker) back or away.

- repulse [noun]

noun: отпор, отражение, отказ, отражение атаки

verb: отталкивать, отражать, отбивать, опровергать, отвергать, не принимать

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- invasion [noun]

noun: вторжение, нашествие, инвазия, посягательство, набег



Were these preparations for war, or for vengeance, or to repulse a threatened invasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были ли то приготовления к войне, к мщению или к отражению грозившего нашествия?

In 1998, he pleaded guilty to attempted assault on his wife and was the victim of a home invasion robbery at his girlfriend's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году он признал себя виновным в попытке нападения на свою жену и стал жертвой ограбления дома своей подруги.

Everyone blames the barbarian invasion on my ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все винят моих предков в том, что страну захватили варвары.

We are hearing, in essence, an invasion of the Arctic by subarctic species and we don't know what this means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, по сути, слышим вторжение в Арктику субарктических видов и не знаем, что это означает.

The unprovoked invasion of Luminaire by Tibus Heth caused the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспровоцированное вторжение Тибуса Хета на Люминарии вылилось в войну.

There is continuous aggression against Palestinian people, which has increased with the invasion of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся агрессия против палестинского народа лишь усугубилась в результате вторжения в Ирак.

Twenty years after the Turkish invasion of 1974, the problem remains unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двадцати лет, прошедших со времени турецкого вторжения в 1974 году, проблема остается нерешенной.

Despite massive injections of funds and unprecedented security, insurgents have still managed to halt or reduce oil production and exports several times since the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на огромные финансовые вливания и беспрецедентные меры безопасности, противникам нового режима все же несколько раз удалось остановить или сократить добычу и экспорт нефти.

Some claimed the invasion of silent black helicopters was proof of New World Order storm troopers under the authority of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые даже заявляли, что появление молчаливых черных вертолетов служит доказательством существования Боевых сил нового мирового порядка под эгидой ООН.

After the Iraq invasion, the government problem bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения в Иран правительство закупило их тоннами.

As an invasion weapon, it's about as offensive as a chicken vol-au-vent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оружие для вторжения, она настолько же опасна, как куриный волован.

It buys him a history back to the Invasion of Normandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это он получит анкету со времен высадки в Нормандии.

If I'm right, we'll be heading off a fullscale invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я права, мы предотвратим крупномасштабное вторжение.

If Federation citizens cannot handle a little bad weather how will they handle a Dominion invasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жители Федерации не могут перенести плохую погоду, то как они собираются противостоять Доминионскому вторжению?

Ten NATO member countries did not join the coalition with the U.S., and their leaders made public statements in opposition to the invasion of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять стран-членов НАТО не вступили в коалицию с США, и их лидеры выступили с публичными заявлениями против вторжения в Ирак.

Before the Invasion of Tibet in 1951, Tibet was ruled by a theocracy and had a caste-like social hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вторжения в Тибет в 1951 году Тибет управлялся теократией и имел кастовую социальную иерархию.

Nogai was given the task of leading an invasion of the Ilkhanate, now ruled by Hulegu's successor Abaqa Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногаю было поручено возглавить вторжение в Ильханат, которым теперь правил преемник Хулагу Абака-Хан.

There was military buildup and a planned invasion in 1949 that was never put through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было военное наращивание и запланированное вторжение в 1949 году, которое так и не было осуществлено.

Austen Henry Layard's discoveries in the royal archives at Nineveh and Calah included Assyrian primary records of the Cimmerian invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находки Остина Генри Лейарда в королевских архивах в Ниневии и Калахе включали ассирийские первичные записи о киммерийском вторжении.

The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении.

This time there was no invasion of the Netherlands, and Britain remained neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз вторжения в Нидерланды не последовало, и Британия осталась нейтральной.

Then the Kingdom of Asturias fought the Reconquista following the Umayyad invasion of Hispania in the 8th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем королевство Астурия сражалось с Реконкистой после вторжения Омейядов в Испанию в VIII веке.

He intended this as a bold pre-emption of an anticipated Austro-French invasion of Silesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумал это как смелое упреждение ожидаемого Австро-французского вторжения в Силезию.

Allende was feared by the Americans because of his warm relations with Cuba and his open criticism of the Bay of Pigs Invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы боялись Альенде из-за его теплых отношений с Кубой и открытой критики вторжения в Залив Свиней.

In 1300, there was some attempt to engage in coordinated military efforts with the Mongols via a new invasion force at Arwad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1300 году была предпринята попытка скоординировать военные действия с монголами с помощью новых сил вторжения в Арвад.

Intensive conventional bombing would have continued or increased prior to an invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивные обычные бомбардировки продолжались бы или увеличивались до вторжения.

The majority of Afghans supported the American invasion of their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство афганцев поддержали американское вторжение в их страну.

During June 1944, the squadron was heavily deployed in support of Operation Overlord, the Allied invasion of Normandy, flying 274 sorties that month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1944 года эскадрилья была усиленно развернута в поддержку операции Оверлорд, вторжения союзников в Нормандию, совершив 274 боевых вылета в том месяце.

German forces then invaded Poland, which started World War II. The invasion restored the Prussian territories lost in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем немецкие войска вторглись в Польшу, которая начала Вторую Мировую войну. вторжение восстановило прусские территории, потерянные в 1918 году.

These attacks range from physical invasion of the card's electronics, to non-invasive attacks that exploit weaknesses in the card's software or hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти атаки варьируются от физического вторжения в электронику карты до неинвазивных атак, использующих слабые места в программном или аппаратном обеспечении карты.

The invasion of Panama was the first combat deployment for the AH-64, the HMMWV, and the F-117A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение в Панаму было первым боевым развертыванием для AH-64, HMMWV и F-117A.

My grandmother was in Lithuania during the German invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя бабушка была в Литве во время немецкого вторжения.

The invasion force was also supported by Iraqi Kurdish militia troops, estimated to number upwards of 70,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы вторжения также поддерживались иракскими курдскими ополченцами численностью свыше 70 000 человек.

The United States Invasion of Panama, codenamed Operation Just Cause, lasted over a month between mid-December 1989 and late January 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Соединенных Штатов в Панаму под кодовым названием Операция справедливое дело продолжалось более месяца с середины декабря 1989 года по конец января 1990 года.

The 2003 invasion of Iraq marked a significant event for oil markets because Iraq contains a large amount of global oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение в Ирак в 2003 году стало значительным событием для нефтяных рынков, поскольку Ирак содержит большое количество мировых запасов нефти.

The Japanese invasion and subsequent occupation during World War II ended Dutch rule and encouraged the previously suppressed independence movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское вторжение и последующая оккупация во время Второй мировой войны положили конец голландскому правлению и способствовали подавленному ранее движению за независимость.

The Royal Navy was now outnumbered by the combined Allied navies, and The threat of an Allied Invasion of the British Isles made its military situation precarious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский флот теперь был в меньшинстве по сравнению с Объединенными союзными флотами, и угроза вторжения союзников на Британские острова делала его военное положение опасным.

The Soviet 16th Army—100,000 stronglaunched an invasion of the southern half of Sakhalin Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская 16—я армия-100 000 человек-начала вторжение на южную половину острова Сахалин.

The invasion was a significant failure for US foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было значительным провалом для внешней политики США.

The invasion of a buffer state by one of the powers surrounding it will often result in war between the powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение в буферное государство одной из окружающих его держав часто приводит к войне между ними.

This combined with a threatened invasion of the Netherlands by France spurred Britain to declare war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в сочетании с угрозой вторжения Франции в Нидерланды побудило Британию объявить войну.

Following the Nazi invasion of the Soviet Union, which cut off their supply of tungsten metal, Germany sought tungsten from Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нацистского вторжения в Советский Союз, которое отрезало их поставки вольфрамового металла, Германия искала Вольфрам из Португалии.

The first wave of Iraqi and Kuwaiti refugees settled in the city after the 1991 Gulf War, with a second wave occurring in the aftermath of the 2003 invasion of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая волна иракских и кувейтских беженцев поселилась в городе после войны в Персидском заливе в 1991 году, а вторая волна-после вторжения в Ирак в 2003 году.

This was a precursor to invasion, the first stage of the Apocalypse War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был предвестник вторжения, первый этап войны Апокалипсиса.

A large part of the local Muslim Turks and Kurds fled west after the Russian invasion of 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть местных мусульман-турок и курдов бежала на запад после русского вторжения в 1916 году.

In early 2003, the Iraq Resolution was challenged in court to stop the invasion from happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2003 года иракская резолюция была оспорена в суде, чтобы остановить вторжение.

The invasion was launched by land and sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было начато с суши и моря.

Kublai Khan planned another invasion of Java with 100,000 men strong army, but this plan was cancelled after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай-хан планировал еще одно вторжение на Яву со 100-тысячной армией, но после его смерти этот план был отменен.

When Israel captured the Negev, the British Ministry of Defence began to draw up plans for a possible invasion of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Израиль захватил Негев, британское Министерство обороны начало разрабатывать планы возможного вторжения в Израиль.

Schack took part in the invasion of Poland and Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шак принимал участие во вторжении в Польшу и операции Барбаросса, вторжении в Советский Союз.

This later was used as the site of imprisonment of the Spanish Royalty in 1808–1813, after Napoleon's invasion of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, после вторжения Наполеона в Испанию, это место было использовано в качестве места заключения испанской королевской семьи в 1808-1813 годах.

The dispute followed Japan's invasion of Nanking in 1937 with Japan's military expansion into China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спор последовал за вторжением Японии в Нанкин в 1937 году и ее военной экспансией в Китай.

He then took part in the invasion of Sicily and invasion of Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он принял участие во вторжении на Сицилию и вторжении в Италию.

In World War II, during the German invasion of the Soviet Union, many Cossacks continued to serve in the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны, во время немецкого вторжения в Советский Союз, многие казаки продолжали служить в Красной Армии.

The aerial campaign for Singapore began at the outset of the invasion of Malaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушная кампания за Сингапур началась в самом начале вторжения в Малайю.

In late May news of the pending invasion reached Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая весть о готовящемся вторжении достигла Москвы.

Most of the colonial invasion came from the Southern Coasts in those days, thus, they romanised from Cantonese and Minnan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть колониальных вторжений пришлась в те дни с южных берегов, таким образом, они романизировались из кантонского и Миннанского языков.

An invasion force consisting of Mongol and elite Manchu troops rushed down from northern China and Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы вторжения, состоящие из монгольских и элитных маньчжурских войск, устремились вниз из северного Китая и Маньчжурии.

The treaty was agreed upon by the Russians to stop further invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был согласован русскими, чтобы остановить дальнейшее вторжение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to repel / repulse an invasion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to repel / repulse an invasion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, repel, /, repulse, an, invasion , а также произношение и транскрипцию к «to repel / repulse an invasion». Также, к фразе «to repel / repulse an invasion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information