Took by storm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
took leave of absence - взял отпуск
took hostages - взял заложников
took note of the summary - принял к сведению резюме
i took care of it - я позаботилась об этом
said she took it - говорит, что она приняла его
it only took one - он только взял один
that took place from - которая проходила с
it took two hours - потребовалось два часа
actually took place - на самом деле имело место
it took more - потребовалось более
Синонимы к took: caught, grabbed, stole, make, seized, brought, went, steal, removed, abducted
Антонимы к took: gave, disclaimed, failed, lost, misunderstood, misconceived, maintained, kept, added, offered
Значение took: simple past tense of take.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by a finger’s breadth - по ширине пальца
damage by damp - порча сыростью
registration by link - регистрация по ссылке
clarification by adsorption with carbon - адсорбционное осветление активным углем
step-by-step selection - шаговое искание
compensation by moments method - метод суммирования дифферентующих моментов
by definition - по определению
by request - по запросу
by respondents - респондентов
brought by third parties - принес третьими лицами
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом
noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение
noise storm - шумовая буря
storm serge - тяжелый серж
hail storm insurance - страхование от градобития
going down a storm - спускаясь бурю
storm window - вторая оконная рама
in the middle of a storm - в середине шторма
up a storm - до шторма
a storm surge - штормовой нагон
survived the storm - пережили шторм
dark storm clouds - темные тучи
Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon
Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness
Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
Вы вытащили папирус до того, как он разбился! |
|
The French refused to give the Americans up and when the Japanese prepared to storm the prison the men were smuggled out. |
Французы отказались выдать американцев, и когда японцы приготовились штурмовать тюрьму, людей вывезли контрабандой. |
During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure. |
Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление. |
И ты утянула за собой доверчивого, наивного Пэкса. |
|
She immediately jumped back inside and took to her bed. |
Она немедленно запрыгнула обратно в фургон и улеглась в постель. |
Он сделал несколько шагов по мягкому ковру, скрадывавшему звуки. |
|
He seems to be ready to storm inside after the boy, right into the welcoming gob of the unknown monster. |
Он, похоже, готов броситься вслед за мальчиком, прямо в гостеприимную пасть неведомого чудища. |
I took out the revised cabinet list and handed it to Corpsman. |
Я вынул из кармана измененный список кабинета и вручил его Корисмену. |
Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. |
Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей. |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off. |
Я помню, что она замесила тесто, вычистила его из-под ногтей, да так, будто её не волновало, если она сдерёт себе кожу. |
Похоже они сбежали, прихватив с собой подарочки. |
|
Former Prime Minister Ariel Sharon took a courageous step by withdrawing unilaterally from Gaza and dismantling the Israeli settlements there. |
Бывший премьер-министр Ариэль Шарон сделал смелый шаг, выведя оттуда войска и демонтировав в одностороннем порядке израильские поселения. |
The internal warfare may be quieter since John Kelly took over as White House Chief of Staff and imposed more order in the West Wing. |
И действительно, острые внутренние конфликты утихли, с тех пор как Джон Келли занял пост руководителя аппарата Белого дома и навёл порядок в Западном крыле. |
They took it for granted that she was imbued with their own patriotic fervor and would have been shocked to know how slight an interest in the war she had. |
Они, естественно, предполагали и в ей такой же патриотический пыл я были бы потрясены до глубины души, обнаружив, как мало, в сущности, было виг дела до войны. |
He took a big swallow of it and felt it coasting over his tongue in delicate anxsthesia. |
Он сделал большой глоток и почувствовал, как абсент обволакивает язык, чуть-чуть примораживая его. |
A mysterious electrical storm is currently wreaking havoc with our studio. |
Загадочная гроза в настоящее время сеет хаос в нашей студии. |
The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copet. |
Сильнее всего гремело к северу от города, над той частью озера, что лежит между мысом Бельрив и деревней Копэ. |
With the storm outside and the candlelight. |
С этим штормом снаружи и искусственным освещением. |
A quarter of an hour later his horses fell behind, and the sound of his bells was lost in the roar of the snow-storm. |
Через четверть часа его пара отстала, и сквозь шум метели уже не слышно было его звонков. |
Гром среди ясного неба раздался через пять минут. |
|
People have no idea about the shit storm that's about to go down. |
Люди понятия не имеют, какой кошмар скоро начнется. |
Mme. de Beauseant smiled but there was sadness in her smile; even now she felt forebodings of the coming pain, the air she breathed was heavy with the storm that was about to burst. |
Госпожа де Босеан грустно усмехнулась; на ее горизонте уже слышались раскаты грозы. |
'The doleful silence was broken at length by the sound of the kitchen latch: Heathcliff had returned from his watch earlier than usual; owing, I suppose, to the sudden storm. |
Унылую тишину нарушил наконец лязг замка на кухне: Хитклиф вернулся со своего поста раньше обычного - верно, из-за разыгравшейся метели. |
The power's creating an electrical storm in its brain. |
Избыток энергии привел к электрической... перегрузке его мозга. |
The storm-centre of a combined newspaper attack lasting for months, Daylight's character had been torn to shreds. |
Ураганный огонь, который газеты дружно вели по Харнишу, длился несколько месяцев и живого места на нем не оставил. |
But one of our uniforms did find this in a storm drain near the ATM. |
Но один из патрульных нашёл это в ливневом стоке около банкомата. |
Он был в канализационном люке в полутора кварталах на север. |
|
Где находятся входы в ливневые тоннели? |
|
We shouldn't have even been going to the stupid ball in a storm like that. |
Зачем нам понадобилось ехать на дурацкий балл в такую непогоду... |
I reckon the storm caused a surge in the power grid because the whole of Kembleford went ka-blooey last night. |
Наверняка гроза вызвала короткое замыкание в электросети, ведь весь Кемблфорд вчера вечером погрузился во тьму. |
Буря началась до удара головой. |
|
Through the chain flowed a storm of bloodlust and rage, and together the warlord and his warriors rampaged through the Midlands, leaving death and destruction in their wake. |
Через эти связи протекал ураган кровожадности и ярости, и вместе с военачальником его воины бушевали по серединным землям. оставляя лишь смерть и разрушение на своем пути. |
A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure. |
Свежий морской ветер, дувший из Европы, ворвался ко мне в окно, гроза разразилась, полились потоки дождя, загремел гром и вспыхнула молния, - воздух очистился. |
On her way, storm winds force her off the road, right next to three tornadoes that have touched down. |
По пути штормовые ветры заставляют ее съехать с дороги, прямо рядом с тремя торнадо, которые коснулись земли. |
After Idai made its second landfall in Mozambique on 15 March, the storm caused even more damage in the region. |
После того как 15 марта Идаи во второй раз высадился на берег в Мозамбике, шторм нанес еще больший ущерб региону. |
The design and creation of the original Bear Flag used in the Bear Flag Revolt is often credited to Peter Storm. |
Дизайн и создание оригинального медвежьего флага, использованного в восстании медвежьего флага, часто приписывают Питеру Шторму. |
The typhoon continued to weaken over land, weakening into a tropical storm on the morning of August 6. |
Тайфун продолжал ослабевать над сушей, превратившись утром 6 августа в тропический шторм. |
According to Hesiod, the defeated Typhon is the father of destructive storm winds. |
Согласно Гесиоду, побежденный Тифон-отец разрушительных штормовых ветров. |
Storm information was less reliably documented and recorded before 1971. |
Информация о шторме была менее достоверно задокументирована и зафиксирована до 1971 года. |
The most intense tropical cyclone in the south Pacific, Cyclone Winston of 2016, is also the most intense storm in the Southern Hemisphere. |
Самый интенсивный тропический циклон в южной части Тихого океана, циклон Уинстон 2016 года, также является самым интенсивным штормом в Южном полушарии. |
A Romulan ship, Narada, emerges from the storm and attacks the Kelvin. |
Ромуланский корабль Нарада выходит из шторма и атакует Кельвин. |
The governor's troops opened fire on the demonstrators, who proceeded to storm the palace and hunt down Soviet advisers. |
Войска губернатора открыли огонь по демонстрантам, которые продолжили штурм дворца и охоту на советских советников. |
Passenger John Howland was washed overboard in the storm but caught a top-sail halyard trailing in the water and was pulled back on board. |
Пассажир Джон Хауленд был смыт за борт во время шторма, но зацепился за фал верхнего паруса, волочившийся по воде, и был втянут обратно на борт. |
Движение поездов на юго-востоке страны было отменено из-за шторма. |
|
Runoff from roads, parking lots, and yards can carry animal wastes to streams through storm sewers. |
Стоки с дорог, парковок и дворов могут переносить отходы животноводства в ручьи через ливневые канализации. |
This was not always so. For example, Mérida, Cordova, Toledo, or Narbonne were conquered by storm or after laying siege on them. |
Но так было не всегда. Например, Мерида, Кордова, Толедо или Нарбонна были захвачены штурмом или после осады. |
On several occasions his columns stirred up a storm of hostile reaction, which created difficulties for Hearst. |
Несколько раз его колонны вызывали бурю враждебной реакции, что создавало трудности для Херста. |
The Infernal Storm is the fourth studio album by the American death metal band, Incantation. |
The Infernal Storm - четвертый студийный альбом американской дэт-метал-группы Incantation. |
In the aftermath of the storm, one ship returned to England. |
После шторма один корабль вернулся в Англию. |
The solar storm of 2012 was of similar magnitude, but it passed Earth's orbit without striking the planet, missing by nine days. |
Солнечная буря 2012 года была такой же величины,но она прошла орбиту Земли, не задев планету, и пропала на девять дней. |
The March 1989 geomagnetic storm knocked out power across large sections of Quebec. |
В марте 1989 года геомагнитная буря выбила энергию из больших участков Квебека. |
The system of Odessa Catacombs consists of a network of basements, bunkers, drainage tunnels and storm drains as well as natural caves. |
Система одесских катакомб состоит из сети подвалов, бункеров, дренажных тоннелей и ливневых стоков, а также природных пещер. |
Dōshō at first resisted, but eventually gave in, and the storm immediately abated. |
Доше сначала сопротивлялся, но в конце концов сдался, и буря сразу же утихла. |
Is clear disruption equivalent to Gale Force 9, and personal attacks Storm Force 10- because that is what rises to the level means. |
Это явное нарушение эквивалентно штормовой силе 9, а личные атаки штормовой силе 10 - потому что это то, что поднимается до уровня означает. |
A storm surge, from either a tropical cyclone or an extratropical cyclone, falls within this category. |
Штормовая волна, вызванная либо тропическим циклоном, либо внетропическим циклоном, попадает в эту категорию. |
Following the storm, the British returned to their ships, many of which were badly damaged. |
После шторма англичане вернулись на свои корабли, многие из которых были сильно повреждены. |
Two were killed whilst trying to storm an armoury and one was later executed. |
Двое были убиты при попытке штурма оружейного склада, а один позже был казнен. |
The experiment was halted after 11 days due to an approaching tropical storm. |
Эксперимент был остановлен через 11 дней из-за приближающегося тропического шторма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took by storm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took by storm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, by, storm , а также произношение и транскрипцию к «took by storm». Также, к фразе «took by storm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.