Tourism initiatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tourism organisation - туристическая организация
tourism association - ассоциация туризма
stimulate the tourism - стимулировать туризм
regarding tourism - в отношении туризма
tourism field - поле туризм
tourism packages - туристические пакеты
tourism visa - туризм визы
integrated tourism - интегрированный туризм
tourism area - область туризма
tourism award - награды туризма
Синонимы к tourism: sightseeing, travel, touristry, globetrotting, leisure industry, tour, touring, tourist industry, visiting the attractions, journeying
Антонимы к tourism: abide, adjourning, day trip, deferring, delay, halt, holding off, mondayitis, postponing, putting on the back burner
Значение tourism: the commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
term initiatives - долгосрочные инициативы
possible initiatives - возможные инициативы
statutory initiatives - законодательные инициативы
homelessness initiatives - бездомность инициативы
accelerate initiatives - ускорить инициативы
agency-wide initiatives - инициативы общеведомственный
initiatives at the national level - инициативы на национальном уровне
various initiatives had been taken - различные инициативы были приняты
global initiatives such as - глобальные инициативы, такие как
other international initiatives - другие международные инициативы
Синонимы к initiatives: creativity, enterprise, resourcefulness, gumption, inventiveness, self-motivation, moxie, drive, energy, dynamism
Антонимы к initiatives: lethargies, apathy, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization
Значение initiatives: the ability to assess and initiate things independently.
Revitalization and preservation efforts in the 1990s and 2000s resulted in tourism initiatives and memorials. |
Усилия по возрождению и сохранению памятников в 1990-е и 2000-е годы привели к созданию туристических инициатив и мемориалов. |
These initiatives by Indian government will help Medical Tourism market to reach around $9 Billion in 2020. |
Эти инициативы индийского правительства помогут рынку медицинского туризма достичь примерно 9 миллиардов долларов в 2020 году. |
It also would scuttle existing plans to set up areas within the property for economic and tourism development. |
Кроме того, тем самым будут сорваны планы создания внутри территории зон для развития экономики и туризма. |
The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative. |
Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований. |
China has appealed repeatedly to other nuclear-weapon States to respond to the Chinese initiative and to agree to enter into negotiations. |
Китай неоднократно обращался с призывами к другим ядерным государствам откликнуться на китайскую инициативу и согласиться на начало переговоров. |
In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries. |
В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив. |
I recall visiting his home in Washington in September 1970 and had long discussions with him concerning the prospect of the realization of his initiative. |
Мне вспоминаются посещение его дома в Вашингтоне в сентябре 1970 года и долгие беседы с ним относительно перспектив реализации его инициативы. |
Constitutional reform bill incorporating citizens' initiatives. |
Проект закона о конституционной реформе, имеющей целью включение. |
This highlights the merits of the initiative taken by Mongolia, though for its own reasons. |
Это подчеркивает значимость инициативы Монголии, хотя она и выступила с ней по своим личным соображениям. |
The role of UNEP should also include support to regional and national initiatives to hinder coral reef degradation. |
Роль ЮНЕП должна включать также поддержку региональных и национальных инициатив по воспрепятствованию ухудшению состояния коралловых рифов. |
Many looked forward to hearing the High Commissioner's views on how to push the initiative forward. |
Многие хотели бы услышать мнение Верховного комиссара о том, как продвинуть вперед эту инициативу. |
This is exactly the type of initiative that Mr. Pete likes to foster in New Products, so, well done. |
Это именно та инициатива, которая нравится Мистеру Питу для создания новых товаров. Так, хорошо. |
To finish what you started... identify and take down the initiative. |
Закончить то, что ты начал... опознать и выследить Инициативу. |
The International Fairtrade Certification Mark was launched in 2002 by FLO, and replaced twelve Marks used by various Fairtrade labelling initiatives. |
Международный сертификационный знак Fairtrade был запущен в 2002 году компанией FLO и заменил двенадцать знаков, используемых различными инициативами по маркировке Fairtrade. |
Like other forms of tourism, medical tourism in Lebanon is on the rise recently. |
Как и другие виды туризма, медицинский туризм в Ливане в последнее время находится на подъеме. |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
Baran developed the concept of distributed adaptive message block switching in support of the Air Force initiative. |
Баран разработал концепцию распределенной адаптивной коммутации блоков сообщений в поддержку инициативы ВВС. |
The Travel and Tourism Competitiveness Report 2017 ranks Japan 4th out of 141 countries overall, which was the best in Asia. |
В отчете о конкурентоспособности путешествий и туризма 2017 года Япония занимает 4-е место из 141 страны в целом, что является лучшим в Азии. |
Ride Responsibly is an initiative started in February 2015 by the NLA to inform the public in an effort to ensure safer ground transportation. |
Ride Responsibly-это инициатива, начатая в феврале 2015 года NLA, чтобы информировать общественность в попытке обеспечить более безопасный наземный транспорт. |
Soon after, Lahiri Mahasaya returned to Varanasi, where he began initiating sincere seekers into the path of Kriya Yoga. |
Вскоре после этого Лахири Махасайя вернулся в Варанаси, где начал посвящать искренних искателей в путь Крия-йоги. |
He had no sympathy for American Indians, initiating the removal of the Cherokees along the Trail of Tears. |
Он не испытывал сочувствия к американским индейцам, начав выводить Чероки по тропе слез. |
Rising population and development pressures, particularly from logging and tourism, cause deforestation. |
Растущее давление на население и развитие, особенно со стороны лесозаготовок и туризма, приводит к обезлесению. |
The trail won the Irish prize in the European Destination of Excellence - Tourism and Local Gastronomy competition in 2015. |
В 2015 году тропа получила ирландскую премию в конкурсе Европейское направление совершенства - Туризм и местная гастрономия. |
Throughout 2008 Maui suffered a major loss in tourism compounded by the spring bankruptcies of Aloha Airlines and ATA Airlines. |
В течение 2008 года Мауи терпел серьезные убытки в сфере туризма, усугубленные весенними банкротствами авиакомпаний Aloha Airlines и ATA Airlines. |
Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase. |
Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти. |
The service sector of the economy, including tourism, education, and financial services, accounts for about 70% of GDP. |
Сектор услуг экономики, включая туризм, образование и финансовые услуги, составляет около 70% ВВП. |
Contamination can have an economic impact on tourism and marine resource extraction industries. |
Загрязнение может оказать экономическое воздействие на туризм и отрасли добычи морских ресурсов. |
Borobudur has been featured in Rupiah banknote, stamps, numbers of books, publications, documentaries and Indonesian tourism promotion materials. |
Боробудур фигурировал в банкнотах рупии, марках, ряде книг, публикаций, документальных фильмах и материалах по продвижению индонезийского туризма. |
Bagan today is a main tourist destination in the country's nascent tourism industry, which has long been the target of various boycott campaigns. |
Баган сегодня является главным туристическим направлением в зарождающейся туристической индустрии страны, которая уже давно стала объектом различных кампаний бойкота. |
Governor Jeb Bush realized that watershed events such as Andrew negatively impacted Florida's backbone industry of tourism severely. |
Губернатор Джеб Буш понимал, что такие переломные события, как Эндрю, негативно повлияли на основную индустрию туризма Флориды. |
Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism. |
К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм. |
In traditional and pre-modern cultures, initiation rites and mystery religions have served as vehicles of epiphany, as well as the arts. |
В традиционных и досовременных культурах обряды посвящения и мистические религии служили проводниками Богоявления, а также искусства. |
Panama enacted Law No. 80 in 2012 to promote foreign investment in tourism. |
В 2012 году Панама приняла закон № 80 о поощрении иностранных инвестиций в туризм. |
An individual with a valid H-1B visa does not need a visa to enter Costa Rica for tourism for up to 30 days. |
Физическое лицо с действительной визой H-1B не нуждается в визе для въезда в Коста-Рику для туризма сроком до 30 дней. |
Castile and Leon is the Spanish leader in rural tourism linked to its environmental and architectural heritage. |
Кастилия и Леон-испанский лидер в области сельского туризма, связанного с его экологическим и архитектурным наследием. |
Oman has one of the most diverse environments in the Middle East with various tourist attractions and is particularly well known for adventure and cultural tourism. |
Оман имеет одну из самых разнообразных сред на Ближнем Востоке с различными туристическими достопримечательностями и особенно хорошо известен приключенческим и культурным туризмом. |
The University Students’ Self-government is of a great significance as a means of realization of the rights, duties and initiatives by the student community. |
Студенческое самоуправление университета имеет большое значение как средство реализации прав, обязанностей и инициатив студенческого сообщества. |
As tourism is a growing industry, in India there is a lot of opportunity for those who complete this course of study. |
Поскольку туризм является растущей отраслью, в Индии есть много возможностей для тех, кто заканчивает этот курс обучения. |
Between 1902 and 1910, the town's population rose from 5,000 to 16,000 and grew around administration and tourism, initially in the form of big game hunting. |
Между 1902 и 1910 годами население города выросло с 5000 до 16 000 человек и росло вокруг администрации и туризма, первоначально в форме охоты на крупную дичь. |
Today, more than 100 large and small tourism objects are operating in Gabala. |
Сегодня в Габале действует более 100 крупных и малых туристических объектов. |
Currently, the number of tourism objects in Gabala has increased to 18 which is 5 times more compared to the past. |
В настоящее время количество туристических объектов в Габале увеличилось до 18, что в 5 раз больше по сравнению с прошлым годом. |
For the development of the tourism, in 1961 William Bramble founded the Montserrat Real State Company, which built about 100 buildings for the foreign tourism. |
Для развития туризма в 1961 году Уильям Брэмбл основал государственную компанию Montserrat Real, которая построила около 100 зданий для иностранного туризма. |
In 1952 he was authorized by the trustees of the Belur Math to give spiritual initiation. |
В 1952 году он был уполномочен попечителями Белур Матх дать духовное посвящение. |
The Bahamas relies heavily on tourism to generate most of its economic activity. |
Багамские острова в значительной степени зависят от туризма, который обеспечивает большую часть их экономической деятельности. |
She also viewed tourism as an interference into their natural wild behavior. |
Она также рассматривала туризм как вмешательство в их естественное дикое поведение. |
Some historians have gone so far as to argue that Sappho's circle were involved in female homosexuality as a kind of initiation ritual. |
Некоторые историки дошли до того, что утверждают, что окружение Сафо было вовлечено в женскую гомосексуальность как своего рода ритуал инициации. |
Volunteer translation initiatives have emerged all around the world, and deal with the translations of various types of written and multimedia products. |
Во всем мире появились добровольные переводческие инициативы, которые занимаются переводами различных видов письменных и мультимедийных продуктов. |
Tourism contributed around US$19.7 billion to GDP in 2019. |
В 2019 году туризм внес в ВВП около 19,7 миллиарда долларов США. |
The state's economy relies mainly on tourism, agriculture, and transportation, which developed in the late 19th century. |
Экономика государства опирается в основном на туризм, сельское хозяйство и транспорт, которые развивались в конце XIX века. |
Tourism to Tibet dropped sharply following the crackdown on protests in 2008, but as early as 2009, the industry was recovering. |
Туризм в Тибет резко упал после подавления протестов в 2008 году, но уже в 2009 году отрасль начала восстанавливаться. |
For initiation of translation from such a site, other features are required in the mRNA sequence in order for the ribosome to recognize the initiation codon. |
Для инициации трансляции с такого сайта требуются другие признаки в последовательности мРНК, чтобы рибосома распознала кодон инициации. |
Tripurari Swami met his initiating guru, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, in the spring of 1972. |
Трипурари Свами встретился со своим инициирующим гуру, А. Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, весной 1972 года. |
The resort is subsidized by New Zealand, which wants to bolster tourism there. |
Курорт субсидируется Новой Зеландией, которая хочет поддержать там туризм. |
Bogotá is responsible for 56% of the tourism that arrives to Colombia and is home 1,423 multinational companies. |
Богота отвечает за 56% туризма, который прибывает в Колумбию, и является домом для 1423 транснациональных компаний. |
Ecotourism has become one of the fastest-growing sectors of the tourism industry, growing annually by 10–15% worldwide. |
Экотуризм стал одним из самых быстрорастущих секторов туристической индустрии, ежегодно увеличиваясь на 10-15% во всем мире. |
Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea. |
Туризм в Южной Корее относится к туристической индустрии в Республике Корея. |
India earned $21.07 billion in foreign exchange from tourism receipts in 2015. |
Индия заработала $ 21,07 млрд в иностранной валюте от поступлений от туризма в 2015 году. |
Today Sardinia is phasing in as an EU region, with a diversified economy focused on tourism and the tertiary sector. |
Сегодня Сардиния постепенно превращается в регион ЕС с диверсифицированной экономикой, ориентированной на туризм и третичный сектор. |
With its often harsh winters, Harbin is heralded as the Ice City for its well-known winter tourism and recreations. |
С его часто суровыми зимами Харбин считается ледяным городом для его хорошо известного зимнего туризма и отдыха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tourism initiatives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tourism initiatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tourism, initiatives , а также произношение и транскрипцию к «tourism initiatives». Также, к фразе «tourism initiatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.