Town street - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, городок, местечко, административный центр, жители города, центр деловой жизни города, центр торговой жизни города
adjective: городской
verb: превращать в город
panhandle town - пограничный город
twin town - город-побратим
town twinning - город двойникования
town car - город автомобилей
to go to town - ехать в город
our town - наш город
town located - город, расположенный
town out - город из
was out of town - был вне города
town council member - Член городского совета
Синонимы к town: village, township, small town, small city, burg, city, whistle-stop, hamlet, municipality, suburb
Антонимы к town: city, village, big city, rural
Значение town: an urban area that has a name, defined boundaries, and local government, and that is generally larger than a village and smaller than a city.
(living) on easy street - (проживание) на легкой улице
Mercure Hotel Willis Street, Wellington - Mercure Hotel Willis Street, Wellington
street meters - улица метров
at the corner of street - на углу улицы
estimated street prices - По оценкам уличные цены
this street - эта улица
b street - б улица
street planning - планирование улицы
street based - улица на основе
street and first avenue - улица и первый проспект
Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare
Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park
Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.
I WENT out into the world as shop-boy at a fashionable boot-shop in the main street of the town. |
Я - в людях, служу мальчиком при магазине модной обуви, на главной улице города. |
The Rich Street Bridge opened in July 2012 adjacent to the Main Street Bridge, connecting Rich Street on the east side of the river with Town Street on the west. |
Мост Рич-стрит открылся в июле 2012 года рядом с мостом Мейн-Стрит, соединяющим Рич-Стрит на восточном берегу реки с Таун-Стрит на Западе. |
A town square or plaza is a little more like a street, but a town square is rarely paved with asphalt and may not make any concessions for through traffic at all. |
Городская площадь или площадь немного больше похожа на улицу, но городская площадь редко вымощена асфальтом и может вообще не делать никаких уступок для сквозного движения. |
The town was full of Yankee soldiers, on horses, afoot, in army wagons, loafing on the street, reeling out of barrooms. |
Город был полон солдат-янки: пешие, верхами, в армейских фургонах, они были всюду - слонялись без дел; по улицам, выходили пошатываясь из салунов. |
Wall Street had best watch out, for the wild man of Klondike had just come to town. |
Пусть Уолл-стрит поостережется - в городе появился дикарь с Клондайка! |
About a dozen Tolkien-derived street names also appear scattered throughout the town of Lake Forest, California. |
Около дюжины названий улиц, заимствованных из Толкиена, также разбросаны по всему городу Лейк-Форест, Калифорния. |
Наша улица тянулась далеко к центру города, и вдоль неё мерцали фонари. |
|
And, uh, well, we got a flat tire on that dirt road, no spare, so we were towed to that garage in a tiny, one-street town. |
И на той грязной дороге у нас лопнула шина, а запаски не было, так что нас притащили в гараж в маленьком городе с одной улицей. |
From the window again Hightower watches him pass and go on up the street, toward the edge of town and his two mile walk, carrying his paperwrapped packages of food. |
Снова Хайтауэр наблюдает из окна, как он выходит на улицу и отправляется в свой двухмильный путь к окраине, со свертками еды в руках. |
I'm gonna schedule a town hall meeting... you and me... at the Clinton Street Rec Center. |
Я собираюсь назначить встречу в муниципалитете... мы с вами...в центре отдыха на улице Клинтона. |
But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street. |
Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы. |
An occasional stranger stopped to smile at the baby, but the women of the town averted their eyes or crossed to the other side of the street to avoid Margaret. |
Случайные прохожие улыбались малышу, но встречные женщины опускали глаза или переходили на другую сторону улицы, чтобы не встречаться с Маргарет. |
Уличные указатели в маленьком городке, с номерами домов. |
|
In Russia and many other former USSR countries, the European style is generally used, with numbers starting from the end of the street closest to the town center. |
В России и многих других странах бывшего СССР, как правило, используется европейский стиль, с номерами, начинающимися с конца улицы, ближайшей к центру города. |
The town was cut by a straight main street that merged with the high road. |
Г ород прорезала главная прямая улица, сливавшаяся с трассой большой дороги. |
It was dangerous enough on Millionnaya Street, even though it was not a main thoroughfare, as they were firing along it from Pechorskaya Square towards the upper part of town. |
На Миллионной довольно-таки опасно, хоть она и поперечная, а бьют вдоль с Печерской площади к Киевскому спуску. |
The programme centres on Coronation Street in Weatherfield, a fictional town based on inner-city Salford. |
Центр программы находится на улице коронации в Уэзерфилде, вымышленном городе, основанном на внутреннем городе Салфорде. |
Hormozan Street in Qarb Town, northwestern Tehran. |
Улица хормозан в городе карб, северо-западный Тегеран. |
In 1876, the common council of the City of Los Angeles ordered four arc lights installed in various places in the fledgling town for street lighting. |
В 1876 году городской совет Лос-Анджелеса распорядился установить четыре дуговых фонаря в разных местах города для уличного освещения. |
There's a town house registered to his company on Hudson street. |
На Хадсон-стрит есть дом, зарегистрированный на его компанию. |
The heart of the medieval town is around the High Street and Church Street. |
Сердце средневекового города находится в районе Хай-Стрит и Черч-Стрит. |
On holidays I often wandered out of the town to Millioni Street, where the dockers lived, and saw how quickly Ardalon had settled down among those uncouth ruffians. |
По праздникам я частенько спускался из города в Миллионную улицу, где ютились босяки, и видел, как быстро Ардальон становится своим человеком в золотой роте. |
The red sandstone Town House building is situated towards the north end of the High Street. |
Здание таунхауса из красного песчаника расположено в северном конце главной улицы. |
Says here you and your family live in a quiet town on a quiet street. |
Вы сказали, что вы с семьей живете в тихом городе на тихой улице. |
Filming took place at Wellington Stone Street Studios, the town of Matamata and at other undisclosed locations around New Zealand. |
Съемки проходили в студии Wellington Stone Street Studios, городе Матамата и в других нераскрытых местах по всей Новой Зеландии. |
Street children are poor or homeless children who live on the streets of a city, town, or village. |
Уличные дети-это бедные или бездомные дети, которые живут на улицах города, поселка или деревни. |
They entered the town and Tom turned down a side street to avoid the center. |
Они въехали в город, и Том свернул на боковую улицу, чтобы миновать центр. |
Those walkers in the alley and down the street, they're blocking the way out of town. |
Ходячие на аллее и ниже по улице заблокировали выход из города. |
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. |
Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади. |
Since the East End School was way to hell and gone across town and the children who lived east of Main Street attended there, I will not bother with it. |
Школа на Восточной стороне была у черта на куличках, на другом краю города, и в ней учились ребята, жившие восточнее Главной улицы, поэтому ее я описывать не буду. |
The smallest High Street in Britain is located in the small market town of Holsworthy in Devon. |
Самая маленькая Хай-Стрит в Британии расположена в небольшом рыночном городке Холсуорси в Девоне. |
And the town will know that anyone meeting with you, speaking with you, or even nodding to you on the street will be dead as well. |
И все узнают, что любой, кто с тобой встретится, заговорит, или даже кивнёт тебе на улице, тоже покойник. |
On the sands they had horses waiting, which dragged the casks up the steep street of the little town with a fine rush and clatter and scramble. |
На прибрежных дюнах уже ждали лошади, которые потащили бочки с грохотом, звяканьем и скрежетом по крутой улочке маленького городка. |
And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. |
А вот улица или дорога, которая ведёт к этому зданию, 730 Низам блок в районе Аллама Икбала. |
A dull town (triste ville), he observed, staring into the street. |
Скучный город (triste ville), - заметил он, глядя на улицу. |
There used to be a town here, a few houses, a street. |
Здесь раньше было какое-то поселение: несколько домов, улица. |
In the town we walked along the main street and looked in the windows of the shops. |
Придя в город, мы пошли по главной улице и рассматривали витрины магазинов. |
In 1813, he built the Homestead, a large mansion on the town's Main Street, that became the focus of Dickinson family life for the better part of a century. |
В 1813 году он построил усадьбу, большой особняк на главной улице города, который стал центром семейной жизни Дикинсонов на протяжении большей части столетия. |
The street has virtually no buildings on the south side, allowing panoramic views of the Old Town, Edinburgh Castle, and the valley between. |
На южной стороне улицы практически нет зданий, что обеспечивает панорамный вид на Старый город, Эдинбургский замок и долину между ними. |
During the construction of the New Town, the polluted waters of the Nor Loch were drained, and the area was converted into private gardens called Princes Street Gardens. |
Во время строительства нового города загрязненные воды озера Нор были осушены, и территория была превращена в частные сады, называемые садами Принсес-стрит. |
A pit bull tied up outside a shop on Kentish Town High Street, and a Spinone goes past. |
Питбуля привязали возле магазина на улице Кентиш Таун Хай, а спиноне проходила мимо. |
Every street would have the same exact stores... no matter which town you went to, each the same as the next. |
На всех улицах были бы одинаковые магазины. В какой город ни отправишься - все на одно лицо. |
The couple attended a Queen's Birthday Parade and toured Main Street, in the historic old town. |
Пара присутствовала на параде в честь Дня Рождения Королевы и осмотрела главную улицу в историческом Старом городе. |
The whole town had turned out to see them off and they stood, close packed, under the wooden awnings of the stores on Peachtree Street and tried to cheer. |
Весь город высыпал поглядеть, как они уходят: все стояли, сбившись в кучки под тентами магазинов на Персиковой улице, и пытались подбадривать воинов напутственными криками. |
He knew the town like the five fingers of his hand, but Bogoyavlensky Street was a long way off. |
Город был известен ему как пять пальцев; но Богоявленская улица была всё еще далеко. |
The executions were carried out at Witch Knowe, a meadow to the south of town, which today is partially within the boundaries of Hope Street Cemetery. |
Казнь была проведена на ведьмином Ноу, лугу к югу от города, который сегодня частично находится в границах кладбища Хоуп-стрит. |
When she arrives in town, she watches a girl in a track uniform, Paula, running down the street and into the woods. |
Приехав в город, она видит девушку в спортивной форме, Паулу, бегущую по улице в лес. |
The A92 bypasses the east of the town with a junction at Bridge Street. |
А92 обходит восточную часть города с перекрестком на Бридж-стрит. |
In the British Isles, the planned new town system involving a grid street layout was part of the system of burgage. |
На Британских островах планируемая новая городская система, включающая сетчатую планировку улиц, была частью системы burgage. |
The action takes place in Dogville, a small town, but there are no houses. There are just lines on the floor, signalling that this is the house, this is the street. |
Действие происходит в Догвилле, маленьком городе, но здесь нет домов, здесь только линии на полу, говорящие нам, что это дом, а это улица. |
The phone booth on the corner was empty, and I couldn't spot the Sikh in the doorway across the street. |
Телефонная кабина на углу была пустой, и сикха у двери магазина не было. |
Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed. |
В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой. |
He's heading South on Cherry Street. |
Он направляется на юг по Черри стрит. |
Burn a Confederate soldier's bones in a town full of rednecks? |
Сжечь кости Конфедеративного Солдата в городе, полном фанатиков? |
Franco Caruso is in jail in town. |
Речь о Франко Карузо. Он в городской тюрьме. |
Unless that biker bar is frequented by small-town high-school quarterbacks. |
Если только этот бар не посещают провинциальные футболисты из высшей школы. |
Did you happen to notice where the Catholic church is in town, by any chance? |
Ты не знаешь, где тут католическая церковь? |
What if he wants to photoshop a picture of you with your arm around him and slap it on a billboard that overlooks the whole town? |
А если он сделает в фотошопе картинку где ты его обнимаешь, и прилепит ее на билборд, возвышающийся над городом? |
The next morning the town got up and was thunderstruck to hear that the story had assumed strange, monstrous proportions. |
На утро город встал, как громом пораженный, потому что история приняла размеры странные и чудовищные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «town street».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «town street» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: town, street , а также произношение и транскрипцию к «town street». Также, к фразе «town street» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.