Traditionalists and modernists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
each and every one - каждый
wrack and ruin - полное разорение
fore and aft - передние и задние
chapter and verse - глава и стих
lime and soda-ash process - умягчение известью и кальцинированной содой
hands-and-feet contamition monitor - дозиметр радиоактивного загрязнения конечностей
evasions and delays - отговорки и отсрочки
bid and ask price - разница между курсами продавца и покупателя
odessa opera and ballet theater - Одесский театр оперы и балета
dubai international convention and exhibition centre - Международный выставочный центр Дубаи
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
Like the Arts and Crafts movement in Europe, Mingei sought to preserve traditional crafts in the face of modernising industry. |
Подобно движению декоративно-прикладного искусства в Европе, Мингей стремился сохранить традиционные ремесла в условиях модернизации промышленности. |
His design was a striking departure from traditional modernism; it looked as if it were carved out of the side of the mountain. |
Его дизайн был поразительным отступлением от традиционного модернизма; он выглядел так, словно был вырезан из склона горы. |
Both the language and the illustrations modernised the story, while the plot itself remained close to traditional versions. |
Как язык, так и иллюстрации модернизировали историю, в то время как сам сюжет оставался близким к традиционным версиям. |
Rabearivelo's early period of modernist-inspired poetry showed skill and attracted critical attention but adhered strictly to traditional genre conventions. |
Ранний период модернистской поэзии рабеаривело демонстрировал мастерство и привлекал критическое внимание, но строго придерживался традиционных жанровых условностей. |
Traditional Buddhist scholars disagree with these modernist Western interpretations. |
Традиционные буддийские ученые не согласны с этими модернистскими западными интерпретациями. |
In addition to all the criticism from those demanding modernisation, some Traditionalist Catholics denounced him as well. |
В дополнение ко всей критике со стороны тех, кто требовал модернизации, некоторые католики-традиционалисты также осуждали его. |
In addition to all the criticism from those demanding modernisation, traditionalist Catholics sometimes denounced him as well. |
Вдобавок ко всей критике со стороны тех, кто требовал модернизации, католики-традиционалисты иногда осуждали и его. |
In the middle years of the 20th century, as Irish society was modernising, traditional music had fallen out of favour, especially in urban areas. |
В середине 20-го века, когда ирландское общество модернизировалось, традиционная музыка вышла из моды, особенно в городских районах. |
It was designed by Sir Basil Spence and erected in 1959, and is notable for being the first college building on the Backs to be designed in the Modernist tradition. |
Он был спроектирован сэром Бэзилом Спенсом и возведен в 1959 году, и примечателен тем, что является первым зданием колледжа на задах, спроектированным в модернистской традиции. |
Faulkner's works have been placed within the literary traditions of modernism and the Southern Renaissance. |
Произведения Фолкнера были помещены в литературные традиции модернизма и Южного Ренессанса. |
Papal condemnation of modernism and Americanism slowed the development of a liberal Catholic tradition in the United States. |
Папское осуждение модернизма и американизма замедлило развитие либеральной католической традиции в Соединенных Штатах. |
His style was essentially Modernist, but he had respect for traditional styles, sometimes combining elements from both in his designs. |
Его стиль был в основном модернистским, но он уважал традиционные стили, иногда сочетая элементы обоих в своих проектах. |
Later Western influences introduced Modernism to sculpture, and since the overthrow of the socialist regime in 1990, abstract and traditional styles have been explored. |
Позднее западные влияния привнесли модернизм в скульптуру, и после свержения социалистического режима в 1990 году абстрактные и традиционные стили были исследованы. |
His architectural style was Modernist, but he respected traditional styles, and on occasions combined both styles in his works. |
Его архитектурный стиль был модернистским, но он уважал традиционные стили и иногда сочетал оба стиля в своих работах. |
Eliot was a political reactionary who used modernist literary means for traditionalist ends. |
Элиот был политическим реакционером, который использовал модернистские литературные средства для достижения традиционалистских целей. |
Muhammad Ali Pasha evolved the military from one that convened under the tradition of the corvée to a great modernised army. |
Мухаммед Али-паша превратил армию из той, что собиралась по традиции барщины, в большую модернизированную армию. |
Traditionally agricultural, by the 1970s, the country had undergone significant industrialization and modernisation. |
Традиционно аграрная, к 1970-м годам страна претерпела значительную индустриализацию и модернизацию. |
Both the language and the illustrations modernised the story, while the plot itself remained close to traditional versions. |
И язык, и иллюстрации модернизировали сюжет, в то время как сам сюжет остался близок к традиционным версиям. |
Reference to modernism continues to survive among traditionalists within the Church. |
Ссылка на модернизм продолжает сохраняться среди традиционалистов внутри Церкви. |
Postmodernist film is often separated from modernist cinema and traditional narrative film by three key characteristics. |
Постмодернистское кино часто отделяется от модернистского кино и традиционного повествовательного фильма тремя ключевыми характеристиками. |
Although Pace's works were mainly Modernist in style, he also respected traditional styles, and sometimes combined elements of both. |
Хотя работы Пейса были в основном модернистскими по стилю, он также уважал традиционные стили и иногда сочетал элементы обоих. |
East Bengal developed its own modernist painting and sculpture traditions, which were distinct from the art movements in West Bengal. |
Восточная Бенгалия развивала свои собственные модернистские традиции живописи и скульптуры, которые отличались от художественных течений в Западной Бенгалии. |
This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility. |
Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати. |
The social contract tradition is, of course, an academic, philosophical tradition, but it also has tremendous influence on popular culture... and our general public life. |
Идея такого общественного договора, разумеется, принадлежит академической философской традиции, но она также имела громадное влияние и на массовую культуру, на нашу общественную публичную жизнь. |
I'm only mildly acquainted with Indian decorative tradition, But that ring on your finger... |
я мало знаком с индийскими аксессуарами, но кольцо у вас на руке... |
Yeah, that's a... very old tradition, yeah. |
Ага... это... очень старый обычай, да... |
Багамцы имеют сильную традицию в спринтах и прыжках. |
|
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
After 1706 no septennial pilgrimages took place until the revival of the tradition in the 19th century. |
После 1706 года семилетние паломничества не проводились вплоть до возрождения этой традиции в XIX веке. |
The monastic tradition of Hinduism is evidenced in 1st millennium BCE, particularly in its Advaita Vedanta tradition. |
Монашеская традиция индуизма проявляется в 1-м тысячелетии до н. э., в частности, в традиции Адвайта-веданты. |
In part due to wartime materials rationing, the Field Hospital was a single-story wood frame structure designed in a simple modernist mode. |
Отчасти благодаря нормированию материалов военного времени полевой госпиталь представлял собой одноэтажное деревянное каркасное сооружение, выполненное в простом модернистском стиле. |
This aesthetic has in turn influenced western style, particularly Modernism. |
Эта эстетика, в свою очередь, повлияла на западный стиль, особенно на модернизм. |
If this argument is correct then it could have a profound effect on the outcome of cases as well as the Modernisation process as a whole. |
Если этот аргумент верен, то он может оказать глубокое влияние на исход дел, а также на процесс модернизации в целом. |
Their lonely moments are highlighted in the context of the inexorable flow of time amidst issues of tradition, culture, religion and man-woman relationships. |
Их одинокие моменты высвечиваются в контексте неумолимого течения времени среди проблем традиций, культуры, религии и взаимоотношений мужчины и женщины. |
The idea of archetypal pedagogy stems from the Jungian tradition and is directly related to analytical psychology. |
Идея архетипической педагогики исходит из юнгианской традиции и непосредственно связана с аналитической психологией. |
The origins are uncertain, but appear to be based on the Midgley tradition. |
Происхождение их неясно, но, по-видимому, они основаны на традиции Мидгли. |
The arrival of Modernism in the academic arena produced much of the architecture of the 20th century. |
Появление модернизма на Академической арене породило большую часть архитектуры 20-го века. |
These comprise those sources which rest on tradition alone, and which, unlike the remains, are themselves no part of the fact. |
Они включают в себя те источники, которые опираются только на предание и которые, в отличие от остатков, сами по себе не являются частью факта. |
This tradition is based on the fact that the teeth of mice grow for their entire lives, a characteristic of all rodents. |
Эта традиция основана на том, что зубы мышей растут на протяжении всей их жизни, что характерно для всех грызунов. |
As a further sign of modernisation, keys have been added to some variants to extend range and chromatic ability. |
В качестве дополнительного признака модернизации, ключи были добавлены к некоторым вариантам, чтобы расширить диапазон и хроматическую способность. |
Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях. |
|
Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition. |
Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию. |
Harris thereafter toned down his hostility to France, though he continued to press for international efforts to assist Morocco's modernisation. |
Впоследствии Харрис смягчил свою враждебность к Франции, хотя и продолжал настаивать на международных усилиях по содействию модернизации Марокко. |
The people have a tradition in connection with this region which they implicitly believe. |
У народа есть традиция, связанная с этим регионом, в которую он безоговорочно верит. |
This is the actual inner practice of the New Kadampa Tradition, the only practice of the New Kadampa Tradition. |
Это настоящая внутренняя практика новой традиции Кадампа, единственная практика новой традиции Кадампа. |
Proof of this religious tradition is the number of churches built in the historic city center. |
Доказательством этой религиозной традиции является количество церквей, построенных в историческом центре города. |
The western esoteric tradition is now steeped in Hermeticism. |
Западная эзотерическая традиция сейчас погружена в герметизм. |
Magre's account supposedly derives from oral tradition. |
Спасибо, однако, за ссылку на статью re. письмо. |
In Jewish tradition Daniel is not counted in the list of prophets. |
В иудейской традиции Даниил не числится в списке пророков. |
It is clear he built on a rich written tradition, now otherwise lost. |
Ясно, что он опирался на богатую письменную традицию, ныне иначе утраченную. |
The Kadampa tradition generally followed Ngok Lotsawa by holding that Buddha nature was a nonimplicative negation. |
Традиция Кадампа обычно следовала за Нгок Лоцавой, утверждая, что природа Будды-это непроизносимое отрицание. |
Kanu Pidi is a tradition observed on Mattu Pongal by women and young girls. |
Кану Пиди-это традиция, соблюдаемая на Матту Понгале женщинами и молодыми девушками. |
In Portugal, following an ancient tradition, university regular students also use a specific dressing. |
В Португалии, следуя древней традиции, обычные студенты университета также используют специальную повязку. |
Themes include love, reason, sanity, insanity, and tradition versus modernity. |
Темы включают любовь, разум, здравомыслие, безумие и противостояние традиции и современности. |
Like the geisha tradition in Japan, their main purpose was to professionally entertain their guests. |
Как и традиция гейш в Японии, их главной целью было профессионально развлекать своих гостей. |
Its judicial system is based on common law, continuing the legal tradition established during British rule. |
Его судебная система основана на общем праве, продолжая правовую традицию, сложившуюся во время британского правления. |
Between 1910 and 1920, as Art Nouveau was exhausted, design styles saw a return to tradition, particularly in the work of Paul Iribe. |
Между 1910 и 1920 годами, когда модерн был исчерпан, дизайнерские стили стали возвращаться к традициям, особенно в работах Павла Ирибе. |
Traditionalist conservatism places a strong emphasis on the notions of custom, convention and tradition. |
Традиционалистский консерватизм делает сильный акцент на понятиях обычая, условности и традиции. |
This classical word comes from the tradition of the lunisolar calendar. |
Это классическое слово происходит из традиции лунно-солнечного календаря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditionalists and modernists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditionalists and modernists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditionalists, and, modernists , а также произношение и транскрипцию к «traditionalists and modernists». Также, к фразе «traditionalists and modernists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.