Transaction reconciliation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сделка, трансакция, дело, труды, протоколы, урегулирование спора, ведение дела, ведение
business transaction consistency - целостность деловых транзакций
even if a transaction is not margined - даже если сделка не маржируемые
interest rate swap transaction - процентная сделка своп
transaction cycle - цикл транзакции
transaction reconciliation - сделка примирения
one-time transaction - одноразовая сделка
delete transaction - удаление транзакций
in a controlled transaction - в контролируемых сделках
transaction is successfully completed - транзакция успешно завершена
launch a transaction - запустить транзакцию
Синонимы к transaction: agreement, undertaking, arrangement, bargain, business deal, negotiation, settlement, proceedings, deal, deposit
Антонимы к transaction: refusal, denial, rejection
Значение transaction: an instance of buying or selling something; a business deal.
bank reconciliation statement - отчет о банковской выверке
budget reconciliation - бюджет примирения
regular reconciliation - регулярное согласование
reconciliation of conflict - сверка конфликта
reconciliation check - проверка сверка
day of reconciliation - День примирения
making reconciliation - решений примирения
transaction reconciliation - сделка примирения
some reconciliation - некоторые сверка
the south african truth and reconciliation - Южноафриканский установлению истины и примирению
Синонимы к reconciliation: mollification, bringing together (again), conciliation, reconcilement, rapprochement, appeasement, reuniting, reunion, pacification, fence-mending
Антонимы к reconciliation: conflict, hostilities, hot war, war
Значение reconciliation: the restoration of friendly relations.
Reconciliation of accounts determines whether transactions are in the correct place or should be shifted into a different account. |
Выверка счетов определяет, находятся ли операции в правильном месте или должны быть перенесены на другой счет. |
After the reconciliation is posted, the transactions that have been included cannot be modified or corrected, and they are not displayed for future account reconciliation. |
После разноски результатов выверки, включенные в нее проводки в дальнейшем не могут быть изменены или исправлены и они не отображаются во время любой проводимой позже выверки счетов. |
Select the Search bank documents check box to search bank document transactions for the selected bank statement transaction during the reconciliation process. |
Установите флажок Поиск в банковских документах для поиска проводок банковского документа для выбранной проводки банковской выписки во время процесса выверки. |
Mark new transactions – Create criteria to specify how new transactions should be marked on the Bank reconciliation worksheet when the matching rule is run. |
Пометить новые проводки – создание критериев, чтобы определить как новые проводки должны быть маркированы на Лист банковской выверки, когда правило сопоставления выполняется. |
Hellenistic Christianity was the attempt to reconcile Christianity with Greek philosophy, beginning in the late 2nd century. |
Эллинистическое христианство было попыткой примирить христианство с греческой философией, начавшейся в конце 2-го века. |
Financial transaction tax on derivatives of qualified equity transactions went into effect on 1 September 2013. |
Налог на финансовые операции с производными финансовыми инструментами по квалифицированным сделкам с капиталом вступил в силу с 1 сентября 2013 года. |
We wish for you to act as our agent in a business transaction with our mutual friend Captain Sparrow. |
Выступите в роли ее представителя в урегулировании дела с нашим общим другом, капитаном Воробьем. |
Я пытаюсь примирить его с жизнью, но он отвергает всякую мысль об этом. |
|
Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese. |
Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами. |
Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation. |
В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию. |
Reconciliation is a long and protracted process, and the international community must be patient and persistent. |
Примирение - это длительный и долговременный процесс, и международному сообществу следует проявлять терпимость и настойчивость. |
Fact is, Stringer, your man needs to reconcile himself... to this new way of thinking. |
Дело в том, Стрингер, что твоему шефу следует смириться... с новым образом мышления. |
Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development. |
Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития. |
His delegation believed that, with the proper political will, divergent interests in the region could be reconciled. |
Его делегация полагает, что при наличии должной политической воли можно примирить несходные интересы в регионе. |
Other delegations noted that considerations of focus should be reconciled with the flexibility needed to respond to emerging programme country demand. |
Другие делегации заметили, что вопросы направленности следует согласовать с обеспечением гибкости, необходимой для удовлетворения новых требований стран реализации программ. |
Let us anchor new arrangements in an Agreement acknowledging and reconciling the validity of both. |
Давайте предусмотрим в Соглашении новые положения, признающие и приводящие в соответствие правомерность и того и другого подхода. |
The Prime Minister added that the Tunisian Family Code reconciles traditional and progressive elements. |
Премьер-министр добавил, что Тунисский кодекс семьи сочетает традиционные и современные прогрессивные элементы. |
United Nations agencies will continue to support grass-roots reconciliation initiatives to contribute to expanding humanitarian access. |
Учреждения Организации Объединенных Наций будут и впредь поддерживать выдвигаемые на низовом уровне инициативы в области примирения в целях содействия расширению гуманитарного доступа. |
We want further efforts on a concrete proposal to reconcile the views of the greatest possible number of Member States. |
Нам нужно продолжить работу по подготовке конкретного предложения, в котором были бы учтены мнения максимально возможного числа государств-членов. |
Bank manager said when he questioned her, she couldn't rember the customer or the transaction. |
Менеджер банка сказал, что когда он спросил ее, она не смогла вспомнить этого парня. |
This means that you can view transaction details for a parent project or its subprojects. |
Это означает, что можно просмотреть сведения о проводках для родительского проекта или его подпроектов. |
But it must be difficult for him to reconcile the honor of the Wilkeses with coveting your body as he does. |
А ему, видимо, трудно примирить честь Уилксов с жаждой обладать вами, которая снедает его. |
'I am so glad I came to see you,' he said; 'your suggestion has almost reconciled me to my miserable fate. |
Я так рад, что зашел к вам, - проговорил он. -Ваш совет почти примиряет меня с моей ужасной судьбой. |
Then said Mr. Implacable, Might I have all the world given me, I could not be reconciled to him; therefore let us forthwith bring him in guilty of death.-Pilgrim's Progress. |
А потом сказал мистер Неумолимость: Если бы мне отдали весь белый свет, все равно я не примирился бы с ним, а посему признаем его повинным смерти. Путь Паломника |
If he does, there'll be no chance of reconciliation with Arthur. |
И тогда он уже не сможет примириться с Артуром. |
The holy Father advises reconciliation, but one built on truth. |
Папа хочет примирения, но основанного на правде. |
Actually, while I detest him more than ever, he and I have had a reconciliation of sorts. |
Вообще-то, хотя я и ненавижу его больше, чем когда-либо, у нас вроде как все наладилось. |
Uh, well, you know, a lot of people read it that way, but i just thought it was the manifestation of his larger issue, which was how do you reconcile |
Эм, ну, ты знаешь, много людей прочитали это так... но я только что думал, что это манифестация, его большей проблемы, которая была, как вы припоминаете |
Yes, the transaction was progressing just fine. |
Да, дело идет просто отлично. |
I knew we'd finish by reconciling. |
Я так и знала, что мы помиримся. |
How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity. |
Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием. |
They'll be reconciled, you know, in the end. |
Ведь помирятся же они наконец! |
Yes, they must be reconciled, thought Anna. |
Да, должно быть помирились, - подумала Анна., |
A secret desire for reconciliation was apparent in this gentle invitation which she gave him to approach her, and in the care which she took to call him by name. |
В этом кротком приглашении подойти к ней, равно как и в том, что она назвала его по имени, сквозило тайное желание примирения. |
And I'd reconciled myself to getting more than we bargained for. |
И я примирился с тем, что мы можем встретить что-то неожиданное. |
In late 1977, Gacy began dating Carole Hoff in the hope of a reconciliation. |
В конце 1977 года Гейси начал встречаться с Кэрол Хофф в надежде на примирение. |
Pioneering the use of drama as a tool for reconciliation, he founded the African Community Theatre Service with Archbishop Desmond Tutu as patron. |
Впервые применив драматургию в качестве инструмента примирения, он основал театральную службу африканского сообщества, покровителем которой был архиепископ Десмонд Туту. |
This event prompted media speculation that the group were splitting up. The brothers soon reconciled and decided to complete the tour. |
Это событие вызвало в СМИ предположение, что группа распадается. Братья вскоре помирились и решили завершить экскурсию. |
The initial transaction came two weeks after the appointment on 14 December 1962 of the lawyer-politician Rainer Barzel as the Minister of Intra-German Relations. |
Первоначальная сделка состоялась через две недели после назначения 14 декабря 1962 года юриста-политика Райнера Барцеля министром внутригерманских отношений. |
Treating crack spread futures baskets as a single transaction has the advantage of reducing the margin requirements for a crack spread futures position. |
Рассмотрение фьючерсных корзин с крэк-спредом как единой сделки имеет преимущество в снижении маржинальных требований для фьючерсной позиции с крэк-спредом. |
In January 2007, fighting continued between Hamas and Fatah, without any progress towards resolution or reconciliation. |
В январе 2007 года боевые действия между ХАМАС и ФАТХ продолжались без какого-либо прогресса в урегулировании или примирении. |
In October, the German princes gathered at Trebur and ultimately asked the king to reconcile with the Pope. |
В октябре немецкие князья собрались в Требуре и в конце концов попросили короля помириться с папой. |
It's time—indeed long past time—for sports truth, apologies and reconciliation. |
Это время—действительно давно прошедшее время-для спортивной правды, извинений и примирения. |
The two later reconcile after a physical fight in the library and work together to turn the other black inmates against Vee. |
Эти двое позже примиряются после физической драки в библиотеке и работают вместе, чтобы настроить других черных заключенных против Ви. |
Maimonides's reconciliation of the philosophical and the traditional has given his legacy an extremely diverse and dynamic quality. |
Примирение Маймонидом философского и традиционного придало его наследию чрезвычайно разнообразное и динамичное качество. |
It is not clear at present if and how the two approaches can be reconciled. |
В настоящее время неясно, можно ли и как согласовать эти два подхода. |
As regards Lodomer, he finally finished the intent of reconciliation, when Ladislaus imprisoned his wife and granted all her revenues to his Cuman mistress, Aydua. |
Что касается Лодомера, то он окончательно покончил с намерением примирения, когда Ладислав заключил в тюрьму свою жену и передал все ее доходы своей Куманской любовнице Айдуа. |
The whole landscape of physics was changed with the discovery of Lorentz transformations, and this led to attempts to reconcile it with gravity. |
Весь ландшафт физики был изменен с открытием преобразований Лоренца, и это привело к попыткам примирить его с гравитацией. |
Ladislaus II attempted to reconcile himself with his opponents and released Archbishop Lucas at Christmas at Pope Alexander III's request. |
Ладислав II попытался примириться со своими противниками и освободил архиепископа Лукаса на Рождество по просьбе Папы Александра III. |
The reconciliation of the father-son relationship between Edward and William is the key theme in Big Fish. |
Примирение отношений отца и сына между Эдвардом и Уильямом - ключевая тема в большой рыбе. |
Michael also later reconciles with Gail after splitting with Eileen, and moves back into No 8. |
Майкл также позже примиряется с Гейл после разрыва с Эйлин и возвращается в номер 8. |
The retreat album was titled, Renewal and Reconciliation, and included nine 60-minute audio tapes. |
Ретритный альбом был озаглавлен обновление и примирение и включал в себя девять 60-минутных аудиокассет. |
Lisa Murkowski who voted against FY17 health care reconciliation legislation. |
Лиза Мурковски, которая голосовала против законопроекта о примирении здравоохранения в 17-м финансовом году. |
Customers may need to attend a bank branch for a wide range of banking transactions including cash withdrawals and financial advice. |
Клиентам может потребоваться посетить отделение банка для проведения широкого спектра банковских операций, включая снятие наличных и финансовые консультации. |
The most appropriate approach to reconciliation depends on the application. |
Наиболее подходящий подход к выверке зависит от конкретного приложения. |
In product transactions, warranties promise that the product will continue to function for a certain period of time. |
В сделках с продуктом гарантии обещают, что продукт будет продолжать функционировать в течение определенного периода времени. |
Rather, the two churches slid into and out of schism over a period of several centuries, punctuated with temporary reconciliations. |
Скорее всего, обе церкви скатывались в раскол и выходили из него в течение нескольких столетий, перемежаясь временными примирениями. |
Ejō worked to reconcile the competing factions in the community. |
Эджо работал, чтобы примирить конкурирующие фракции в сообществе. |
The United States has promoted national reconciliation, encouraging Nicaraguans to resolve their problems through dialogue and compromise. |
Соединенные Штаты содействовали национальному примирению, поощряя никарагуанцев решать свои проблемы путем диалога и компромисса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transaction reconciliation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transaction reconciliation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transaction, reconciliation , а также произношение и транскрипцию к «transaction reconciliation». Также, к фразе «transaction reconciliation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.