Transport union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transport union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
транспортный союз
Translate

- transport [noun]

noun: транспорт, перевозка, провоз, подвоз, порыв, средства сообщения, ссыльный, каторжник

verb: транспортировать, перевозить, переносить, перемещать, провозить, ссылать на каторгу

adjective: транспортный

  • transport cost - стоимость проезда

  • sledge transport - санный транспорт

  • public transport provider - поставщик общественного транспорта

  • low-carbon public transport - с низким содержанием углерода общественного транспорта

  • multimodal transport - мультимодальные перевозки

  • transport corridor - транспортный коридор

  • transport manager - менеджер по транспорту

  • transport forwarding - транспортная экспедиция

  • international combined transport - международные комбинированные перевозки

  • sustainable transport systems - устойчивые транспортные системы

  • Синонимы к transport: raptus, rapture, exaltation, ecstasy, conveyance, tape drive, tape transport, transfer, transferral, transportation

    Антонимы к transport: accept, receive

    Значение transport: a system or means of conveying people or goods from place to place by means of a vehicle, aircraft, or ship.

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный



The Union advance halted and, after dark, the men reembarked on the transports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление союзников остановилось, и с наступлением темноты люди вновь высадились на транспорты.

He was transported then to the North Dublin Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его перевезли в Северный Дублинский Союз.

In 1990, it acquired the operations of French domestic carrier Air Inter and international rival UTA – Union de Transports Aériens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году она приобрела операции французского внутреннего перевозчика Air Inter и международного конкурента UTA-Union de Transports Aériens.

The National Union of Seamen supported the strike and limited the transport of coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный союз моряков поддержал забастовку и ограничил перевозку угля.

At the end of the war in 1945, the treasures were confiscated by the Red Army and transported to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны, в 1945 году, сокровища были конфискованы Красной Армией и перевезены в Советский Союз.

The European Union shared the Board's concern about the apparent trend of over budgeting for air transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз разделяет озабоченность Комиссии в связи с явной тенденцией завышения бюджетных ассигнований на цели воздушных перевозок.

Amalgamated Transport and Shipping Union?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный профсоюз транспорта и судоходства?

The ZIL-4104 was a limousine built by ZiL from the late 1970s to the early 1980s, when it served as the transport of the elite of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗИЛ-4104 был лимузином, построенным ЗИЛом с конца 1970-х до начала 1980-х годов, когда он служил транспортом элиты Советского Союза.

The SPTC can also be used for public transportation in cities that have joined the City Union plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SPTC также может использоваться для общественного транспорта в городах, которые присоединились к плану городского Союза.

Tomasz Kamusella maintains that in early 1945, 165,000 Germans were transported to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томаш Камуселла утверждает, что в начале 1945 года в Советский Союз было перевезено 165 000 немцев.

From early 1942, Tirpitz posed a significant threat to the Allied convoys transporting supplies through the Norwegian Sea to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 1942 года Тирпиц представлял значительную угрозу для союзных конвоев, перевозивших грузы через Норвежское море в Советский Союз.

In January 1945, 32,000 ethnic Germans from within Hungary were arrested and transported to the Soviet Union as forced laborers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1945 года 32 000 этнических немцев из Венгрии были арестованы и вывезены в Советский Союз в качестве принудительных рабочих.

The tasks it faced included the implementation of a customs union and the Four Freedoms, as well as common policies on competition, trade, transport and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоящие перед ней задачи включали в себя реализацию Таможенного союза и четырех свобод, а также общую политику в области конкуренции, торговли, транспорта и сельского хозяйства.

The ship's first operation was transporting a Trade Union Congress delegation led by Sir Walter Citrine to Archangel, Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая операция корабля заключалась в транспортировке делегации Конгресса профсоюзов во главе с сэром Уолтером Ситрином в Архангельск, Россия.

Particularly in view of the rumors about... rigged contracts, bribery, the international Mafia, especially... those dealing with the illegal use of the transport union.... pension funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно по поводу слухов касательно... фальшивых контрактов, подкупа, международной мафии... и прежде всего связей с незаконным использованием пенсионных фондов... профсоюза транспортников.

A vast improvement in the transport of people, goods, livestock and mail came with the opening of the Eastern Union Railway through the area on 12 December 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное улучшение в перевозке людей, товаров, скота и почты произошло с открытием железной дороги Восточного Союза через этот район 12 декабря 1849 года.

About 130,000 Romanian POWs were transported to the Soviet Union, where many perished in prison camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 130 000 румынских военнопленных были перевезены в Советский Союз, где многие погибли в лагерях для военнопленных.

In the late 1950s, the Soviet Union required a large military transport aircraft to supplement the Antonov An-8 and An-12s then entering service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1950-х годов Советскому Союзу потребовался большой военно-транспортный самолет, чтобы дополнить поступившие тогда на вооружение АН-8 и Ан-12.

The CSIR's original commander, Italian General Francesco Zingales, fell ill in Vienna during the early stages of transport to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый командующий КСИР, итальянский генерал Франческо Зингалес, заболел в Вене на ранних этапах транспортировки в Советский Союз.

Our main transport wheat to the Soviet Union and cheese

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном мы экспортируем пшеницу и сыр в Советский Союз.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

I have built union headquarters and encouraged unions, workers and indigenous peoples, and yet I am accused of dismantling the unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал штаб-квартиру профсоюзов и поощряю их работу, и меня, тем не менее, обвиняют в ликвидации профсоюзов.

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

Since 1998 UNCTAD Expert Meetings have focused on health, environmental, tourism, air transport, construction, energy and audiovisual services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 года совещаниями экспертов ЮНКТАД было уделено внимание услугам в области здравоохранения, окружающей среды, туризма, воздушного транспорта, строительства, энергетики и аудиовизуальным услугам.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

During 1998, transport, engineering and communications logistics modules will be completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году будет завершена работа над модулями по транспорту, инженерному оборудованию и средствам связи.

Neither the European Union nor the international community is to blame for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нельзя винить ни Европейский союз, ни международное сообщество.

Anyone who suggests otherwise either doesn’t know much about the Soviet Union or has a political axe to grind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто утверждает обратное, либо ничего не знает об СССР, либо преследует какие-то корыстные цели.

At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

However, the European Union isn’t just having a bad year, it has been economically stagnant for the better part of a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Европейского Союза не просто выдался неудачный год — его экономическая стагнация продолжается больше половины десятилетия.

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

After the war, our friendship with the Soviet Union ended, and we continued fighting as what was known as the Iron Curtain descended over central and eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны наша дружба с Советами закончилась, и мы продолжили сражение, только называлось это Железным занавесом, который опустился над центральной и восточной Европой.

Starships do not transport cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездолеты такого класса не перевозят грузы.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

That's what happens when you haven't got a strong trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит, когда нет хорошего профсоюза.

Then the leader of the Labour Union, Julio Doaz, was dragged from his home and beaten by an angry mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, лидер профсоюзов Хулио Доаз был выкинут из дома и растерзан разъяренной толпой.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Well, there's no union here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, здесь нет никакого брачного союза.

The Union Allied article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья о Юнион Эллайд.

And as president of this union, I'm hereby calling for a vote of no confidence in our commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как президент этого профсоюза, я призываю выразить вотум недоверия нашему комиссару.

The airports would be opened for transport planes to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорты будут открыты для посадки транспортных самолетов.

As the Soviet Union began to disintegrate at the end of the 1980s, ethnic tensions grew between the Abkhaz and Georgians over Georgia's moves towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как в конце 1980-х годов Советский Союз начал распадаться, этническая напряженность между абхазами и грузинами росла из-за стремления Грузии к независимости.

These two surrenders gave the Union control over the entire Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две капитуляции дали Союзу контроль над всей Миссисипи.

This measures the failure of parallel transport to return Z to its original position in the tangent space Tx0M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это измеряет неспособность параллельного переноса вернуть Z в исходное положение в касательном пространстве Tx0M.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было.

In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году.

In Lowe's first instance of demonstration at Bull Run, he made a free flight which caught him hovering over Union encampments who could not properly identify him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае демонстрации Лоу в Булл-Ран он совершил свободный полет, который застал его парящим над лагерями Союза, которые не могли должным образом идентифицировать его.

This scene shows that Ferdinand and Miranda were used to serve as a union of Milan and Naples by Prospero's political aims for resolving his own exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сцена показывает, что Фердинанд и Миранда были использованы в качестве союза Милана и Неаполя политическими целями Просперо для разрешения его собственного изгнания.

In 1992 France ratified the Maastricht Treaty establishing the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Франция ратифицировала Маастрихтский договор о создании Европейского Союза.

With the breakup of the Soviet Union, Russia inherited most of its military arsenal including its large complement of MRLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С распадом Советского Союза Россия унаследовала большую часть своего военного арсенала, включая большое количество МРЛ.

Their hindrance is they are often hard to wield and transport, and tie up both hands; this usually leads to the need of a backup weapon such as a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их помеха заключается в том, что ими часто трудно управлять и транспортировать, а также связывать обе руки; это обычно приводит к необходимости резервного оружия, такого как меч.

Large transport and bombing biplanes often needed still more bays to provide sufficient strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие транспортные и бомбардировочные бипланы часто нуждались в еще большем количестве отсеков для обеспечения достаточной прочности.

This would involve inter-basin transport of water across the international boundary between Canada and the US using a man-made reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет включать в себя межбассейновый транспорт воды через международную границу между Канадой и США с использованием искусственного водохранилища.

The along-street wind and transport can be significantly different for short and long canyons as the corner vortices have a stronger influence in short canyons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль улицы ветер и транспорт могут существенно отличаться для коротких и длинных каньонов, так как угловые вихри оказывают более сильное влияние в коротких каньонах.

Diffusion and reactions at nanoscale, nanostructures materials and nanodevices with fast ion transport are generally referred to nanoionics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффузия и реакции на наноуровне, наноструктурные материалы и наноустройства с быстрым переносом ионов обычно относятся к наноионике.

As a combination of armoured gunship and troop transport, the Mi-24 has no direct NATO counterpart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как комбинация бронированного боевого вертолета и десантного транспорта, Ми-24 не имеет прямого аналога в НАТО.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transport union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transport union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transport, union , а также произношение и транскрипцию к «transport union». Также, к фразе «transport union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information