Travel guidelines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Travel guidelines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
направлениях путешествий
Translate

- travel [noun]

verb: путешествовать, ездить, ехать, перемещаться, передвигаться, двигаться, распространяться, перебирать, ездить в качестве коммивояжера, выдерживать перевозку

noun: путешествие, ход, движение, подача, длина хода, вояж, продвижение, описание путешествия

adjective: дорожный

  • travel arranger - организатор путешествия

  • rail travel - путешествие на поезде

  • travel trough - путешествия корыто

  • travel & tourism - путешествия и туризм

  • important travel information - важная информация путешествия

  • should travel - должны путешествовать

  • paid travel - платный проезд

  • travel operations - туристические операции

  • travel individually - путешествовать индивидуально

  • passport or travel document - паспорт или проездной документ

  • Синонимы к travel: gallivanting, tours, odysseys, globe-trotting, treks, jaunts, excursions, wanderings, junkets, trips

    Антонимы к travel: remain, stay, stay in place

    Значение travel: the action of traveling, typically abroad.

- guidelines

методические рекомендации



Mason's Travel offers a choice of catamarans and mono hull yacht services, in a range of sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mason's Travel предлагает богатый выбор катамаранов и яхт различных размеров.

In 1950, passenger travel ceased between Topsfield and Danvers, and in 1959, all passenger travel on the line came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году пассажирские перевозки между Топсфилдом и Данверсом прекратились, а в 1959 году все пассажирские перевозки на линии прекратились.

If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю.

We can travel on business or for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем путешествовать для бизнеса или для удовольствия.

People can travel by rail, by sea, by road, by air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут путешествовать по железной дороге, морским путем, дорогой, воздушным путем.

President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений.

Inoculation for that disease is only required for travel to the Kingdom of Saudi Arabia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прививка от этой болезни требуется только для поездки в Королевство Саудовская Аравия!

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

The draft guidelines should not alter the general regime of the Vienna Conventions, or depart from the general practice of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект руководящих положений не должен ни менять общий режим Венских конвенций, ни отходить от общей практики государств.

It takes eight hours to travel the 323 kilometres, as too much of the route is just a single track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

Without the bits he stole from my Tardis, we can only travel in this time zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без запчастей, которые он украл с моей ТАРДИС, мы сможем путешествовать только в пределах этого времени.

That's when you got the idea for the flux capacitor which... is what makes time travel possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз тогда у тебя родилась идея конденсатора силовых линий, благодаря... которому можно путешествовать во времени.

Case in point: In January of this year, Belarus announced visa-free travel for citizens from 80 countries, including the United States, to Belarus effective Feb. 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показательный пример: в январе этого года Белоруссия объявила безвизовый режим для граждан из 80 стран, включая США.

The freedom to travel was allowed to continue throughout Vladimir Putin’s first two presidencies and even during the challenging economic period following the 2008 financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода путешествий сохранилась в течение первых двух президентских сроков Владимира Путина, а также в непростое время финансово-экономического кризиса 2008 года и последовавший период.

Travel back in time with me to 1840 when William Henry Harrison, Old Tippecanoe, runs for president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте все вместе перенесёмся в 1840 год, когда Уильям Генри Харрисон по прозвищу Старый Типпекану баллотировался в президенты.

This means additional expenses for those who wish to travel to China

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для желающих съездить в Китай это означает дополнительные траты

Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее.

I never travel without my diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никуда не выезжаю без дневника.

Growing from humble streams to mighty rivers it will travel hundreds of miles to the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырастая из маленьких ручейков в могущественные реки, вода преодолеет сотни миль, чтобы достичь моря.

Suppose, Hinkston, as you originally suggested, that rocket travel occurred years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, Хинкстон, верно ваше предположение, что космические путешествия начались давным-давно.

We'll travel everywhere and settle properly in Samara, near our factory, and we'll have liqueurs to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побываем всюду, а потом осядем по-хорошему в Самаре подле своего заводика и наливочку будем распивать.

Eleven years ago, one of their historians collected massive amounts of data about the origin of space travel in the Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 лет назад один из их историков собрал большое количество данных об истоках космических путешествий Федерации.

So you think I'm a bureaucrat with a badge following some arbitrary guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы думаете, что я бюрократ со значком, который следует... произвольным указаниям.

Then if you wish to take my advice, said the young man coldly, I would recommend you to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, - холодно проговорил Дебрэ, - я вам советую отправиться путешествовать.

I find the fastest way to travel is by candlelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что быстрее всего путешествовать на пламени свечи.

Word will travel across the city that I've returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По городу прошел слух, что я вернулся.

It certainly appears to be producing fuel suitable for interstellar travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно, судя по всему, производит топливо, ...подходящее для межзвездных путешествий.

I brought some of my travel guides for Alicia and you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес вам с Алисией путеводители.

When Tony was old enough to travel, Kate took him on busi-ness trips during his school holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Тони достаточно подрос, чтобы путешествовать, Кейт начала брать его в деловые поездки.

I understand that it's a hassle to travel so far but they're front row seats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это далековато... Но это же первый ряд!

If Thawne dies before he can time travel again, will that save Barry's mother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Тоун умрет раньше, чем он сможет снова путешествовать во времени, поможет ли это спасти маму Барри?

These new guidelines marked the first time the safeguarding guidelines included specific mention of FGM and encouraged teachers to be vigilant against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые руководящие принципы ознаменовали собой первый случай, когда руководящие принципы по охране здоровья включали конкретное упоминание о КЖПО и призывали учителей проявлять бдительность в отношении этого.

Specialized guidelines should complement, not contradict, the general policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированные руководящие принципы должны дополнять, а не противоречить общей политике.

This ensures that the bibliographic style meets the guidelines of the publisher with minimal effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантирует, что библиографический стиль соответствует рекомендациям издателя с минимальными усилиями.

The area mostly functions as a single jurisdiction for international travel purposes, with a common visa policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область в основном функционирует как единая юрисдикция для международных поездок с общей визовой политикой.

These ought to be suspended until some guidelines are developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их следует приостановить до тех пор, пока не будут разработаны некоторые руководящие принципы.

ImperfectlyInformed knows fully well that there is a guideline that favours peer-reviewed secondary sources over the kind of sources that he has insisted on adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершенно информированный прекрасно знает, что существует руководство, которое отдает предпочтение рецензируемым вторичным источникам по сравнению с теми источниками, на добавлении которых он настаивал.

The guidelines, however, left a loophole; they did not define what types of experiments and tests required such approval from the Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако руководящие принципы оставляли лазейку; они не определяли, какие типы экспериментов и испытаний требуют такого одобрения со стороны секретаря.

This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает вам возможность оспорить удаление, хотя, пожалуйста, ознакомьтесь с рекомендациями Commons, прежде чем делать это.

The 2018 NICE guidelines recommend use of ICS in people with asthmatic features or features suggesting steroid responsiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошие рекомендации 2018 года рекомендуют использовать ICS у людей с астматическими особенностями или особенностями, предполагающими стероидную отзывчивость.

By 1970, she had virtually retired from acting and had relocated to New York City, where she was running a travel agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1970 году она практически оставила актерскую карьеру и переехала в Нью-Йорк, где управляла туристическим агентством.

Hello,Please note that Travel documentary, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что документальный фильм о путешествиях, который входит в рамки этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

The use of medial caps for compound identifiers is recommended by the coding style guidelines of many organizations or software projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование медиальных заглавных букв для составных идентификаторов рекомендуется руководствами по стилю кодирования многих организаций или программных проектов.

Over-commitments also eliminated his potential for advantageous social life and travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерные обязательства также уничтожили его потенциал для выгодной социальной жизни и путешествий.

Nevertheless, Vulović said that she was excited to travel to Denmark because it was her first time visiting the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Вулович сказала, что она была взволнована поездкой в Данию, потому что это был ее первый визит в страну.

The legislation came into full effect on the 28th of March 2017, allowing Georgian citizens to travel for short periods to most EU member countries without a visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон вступил в силу в полном объеме 28 марта 2017 года, разрешив гражданам Грузии совершать краткосрочные поездки в большинство стран-членов ЕС без виз.

Several stowaways arrived in United States by boat during the first half of twentieth century; they were paying for 25 to 30 dollars to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько безбилетников прибыли в Соединенные Штаты на лодке в первой половине двадцатого века; они платили за проезд от 25 до 30 долларов.

She continued to travel with her job and the couple also traveled to visit Sherwood's artist and writer friends all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала путешествовать со своей работой, и пара также ездила навестить друзей Шервуда-художников и писателей по всему миру.

One of the general notability guideline's criteria is that coverage should come from reliable sources that are independent of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из критериев общего руководства по заметности заключается в том, что освещение должно исходить из надежных источников, независимых от субъекта.

Its articles, nor writing guidelines don't need to change - they already appeal to these benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни ее статьи, ни написание руководств менять не нужно - они уже апеллируют к этим преимуществам.

A new set of guidelines are now in place to help build endogenous capacity in health research through training and access to new technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует новый набор руководящих принципов, призванных помочь наращивать эндогенный потенциал в области исследований в области здравоохранения путем подготовки кадров и обеспечения доступа к новым технологиям.

To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели.

ATF notification is required when transporting an SBR across state lines; this is accomplished by filing Form 5320.20 in advance of the travel date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление ATF требуется при перевозке SBR через границы штатов; это делается путем подачи формы 5320.20 до даты поездки.

Wikitravel is intended to be the basis for a commercial printed travel guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wikitravel призван стать основой для коммерческого печатного путеводителя.

There has been a revived interest in it in the early 21st century in connection with studies of black travel during the Jim Crow era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес к нему возродился в начале 21-го века в связи с исследованиями черных путешествий в эпоху Джима Кроу.

The court noted that the ICWA set out clear procedural guidelines and the Capobiancos did not comply with those requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд отметил, что МКВА установила четкие процедурные руководящие принципы, а Капобьянкос не соблюдал эти требования.

The most common style that follows MOS guidelines would be more objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный стиль, который следует рекомендациям MOS, был бы более объективным.

This is when the DFM guidelines can be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда могут быть применены руководящие принципы DFM.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «travel guidelines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «travel guidelines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: travel, guidelines , а также произношение и транскрипцию к «travel guidelines». Также, к фразе «travel guidelines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information