Travel times - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: путешествовать, ездить, ехать, перемещаться, передвигаться, двигаться, распространяться, перебирать, ездить в качестве коммивояжера, выдерживать перевозку
noun: путешествие, ход, движение, подача, длина хода, вояж, продвижение, описание путешествия
adjective: дорожный
travel nearly - проехать почти
speed of travel - Скорость движения
mode of travel - режим поездок
travel cheaply - путешествия дешево
travel at your own risk - путешествия на свой страх и риск
travel website - сайт путешествий
travel measurement - измерение путешествия
not have to travel - не должны путешествовать
estimated travel time - расчетное время путешествия
travel the countryside - путешествовать по сельской местности
Синонимы к travel: gallivanting, tours, odysseys, globe-trotting, treks, jaunts, excursions, wanderings, junkets, trips
Антонимы к travel: remain, stay, stay in place
Значение travel: the action of traveling, typically abroad.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
at various times - в разные времена
reserves the right at all times to disclose any information - оставляет за собой право в любое время раскрывать любую информацию
similar times - похожие раз
times of conflict - времена конфликта
normal operating times - Стандартное время работы
five times the amount - в пять раз количество
be a hundred times - быть в сто раз
at all times from - во все времена от
at all times remain - во все времена остаются
by 4 times - в 4 раза
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
Best known for food and travel writing, he was The Sunday Times' restaurant reviewer as well as a television critic. |
Наиболее известный своими кулинарными и туристическими работами, он был обозревателем ресторанов Санди Таймс, а также телевизионным критиком. |
Compute new travel times and assign the next part of the traffic. |
Вычислите Новое время в пути и назначьте следующую часть трафика. |
A person at its center will travel forward in time at a rate four times that of distant observers. |
Человек, находящийся в его центре, будет двигаться вперед во времени со скоростью, в четыре раза превышающей скорость далеких наблюдателей. |
This meant a detected neutrino could be tracked uniquely to its generating 3 nanoseconds pulse, and hence its start and end travel times could be directly noted. |
Это означало, что обнаруженное нейтрино можно было однозначно отследить до его генерирующего 3 наносекундного импульса, и, следовательно, его время начала и окончания можно было непосредственно отметить. |
The evidence was that it had been used for millennia, that it had been a route of travel in times beyond all telling. |
Совершенно очевидно, что по ней путешествовали на протяжении тысячелетий и что она была привычным маршрутом с незапамятных времен. |
We've already sent out written messages to all families several times. It instructs everyone to go home before 7:00 p.m., to stay close to parents and to travel in groups of three or more. |
Мы уже по несколько раз рассылали всем семьям письма с просьбой не выходить из дома после семи вечера, не оставлять детей без присмотра, и ходить по улице небольшими группами. |
The proposed Missouri Hyperloop would connect St. Louis, Kansas City, and Columbia, reducing travel times to around a half hour. |
Предполагаемый Гиперлуп Миссури соединит Сент-Луис, Канзас-Сити и Колумбию, сократив время в пути примерно до получаса. |
When risk is measured by deaths per passenger kilometer, air travel is approximately 10 times safer than travel by bus or rail. |
Когда риск измеряется смертями на пассажирский километр, авиаперелеты примерно в 10 раз безопаснее, чем поездки на автобусе или поезде. |
There is also scheduled boat traffic, but the long distances lead to long travel times and low frequency. |
Существует также регулярное движение судов, но большие расстояния приводят к длительному времени путешествия и низкой частоте. |
A UI that allows for pop-up menus rather than fixed drop-down menus reduces travel times for the D parameter. |
Пользовательский интерфейс, который позволяет использовать всплывающие меню, а не фиксированные выпадающие меню, сокращает время в пути для параметра D. |
Beamer's work forced him to travel up to four times a month, sometimes for as long as a week. |
Работа бимера вынуждала его путешествовать до четырех раз в месяц, иногда до недели. |
Despite being in charge of The Times foreign line, he still managed to travel a great deal. |
Несмотря на то, что он возглавлял иностранную линию Times, ему все еще удавалось много путешествовать. |
Astronauts in low Earth orbit can personally see the curvature of the planet, and travel all the way around several times a day. |
Астронавты, находящиеся на низкой околоземной орбите, могут лично увидеть кривизну планеты и проделать весь путь вокруг нее несколько раз в день. |
I've travelled to China 2 times and I've just watched a travel series of the Buddhist culture in East Asia. |
Я ездил в Китай 2 раза, и я только что смотрел серию путешествий о буддийской культуре в Восточной Азии. |
AURORA-... A mythical world, supposedly inhabited in primordial times, during the dawn of interstellar travel. |
АВРОРА -... мифический Мир, населенный в доисторические времена (до эпохи межзвездных путешествий). |
Such weighted graphs are commonly used to program GPS's, and travel-planning search engines that compare flight times and costs. |
Такие взвешенные графики обычно используются для программирования GPS и поисковых систем планирования путешествий, которые сравнивают время полета и затраты. |
However, Mars is 200 times further away, and as a result it takes on average 13 minutes for a signal to travel from the Earth to Mars. |
Однако Марс в 200 раз дальше Луны, и поэтому сигнал от Земли к Марсу идёт в среднем 13 минут. |
With incubation times far exceeding travel times, wouldn't we have to track passengers on arrival, too? |
Но ведь инкубационный период намного превышает время перелета, не придется ли нам проверять пассажиров и по прилету тоже? |
Alternatively travelers can take the bus to the station, albeit with slightly longer travel times. |
В качестве альтернативы путешественники могут сесть на автобус до станции, хотя и с несколько более длительным временем поездки. |
I've got a pile of 1020-Gs up he with no travel times on them, and if I don't... |
У меня тут кипа путевых листов с не заполненными датами. И если я не успею... |
It is estimated that burrowing uses 360-3400 times the amount of energy required for above-ground travel. |
Подсчитано, что для рытья нор требуется в 360-3400 раз больше энергии, чем требуется для наземного перемещения. |
There was an estimated loss of more than US$ 26 million due to increased transportation costs and extended travel times. |
По оценкам, потери из-за повышения транспортных издержек и увеличения продолжительности поездок составили более 26 млн. долл. США. |
The cracking of a solder joint resulted in the failure of the Rudder Travel Limiter Unit four times during the flight. |
Растрескивание паяного соединения привело к выходу из строя блока ограничителя хода руля направления четыре раза в течение полета. |
As you can see from the monitor here, I outlined his path of travel in red, along with the times he spent at the various locations he visited that evening. |
Как можно увидеть на экране, я отметил путь его следования красным цветом в различных местах его пребывания тем вечером. |
In normal times he might have been glad of her; he had tried in Cidoton to find a young girl who would travel with them to Calais. |
В обычное время он был бы только рад; в Сидотоне он пытался найти девушку, которая доехала бы с ним до Кале. |
In modern times, journeymen are not required to travel, and the term now refers to a level of proficiency and skill. |
В наше время от подмастерьев не требуется путешествовать, и этот термин теперь относится к уровню мастерства и мастерства. |
For precise positional information, both speed and direction must be accurately known at all times during travel. |
Для получения точной позиционной информации скорость и направление движения должны быть точно известны в любое время во время движения. |
He left to travel using a small set of paints he carried at all times to sketch anything that caught his eye. |
Он отправился путешествовать, используя небольшой набор красок, который всегда носил с собой, чтобы нарисовать все, что попадалось ему на глаза. |
Optimizing for the D parameter in this way allows for smaller travel times. |
Оптимизация для параметра D таким образом позволяет сократить время в пути. |
The target of Colombia's government is to build 7,000 km of roads for the 2016–2020 period and reduce travel times by 30 per cent and transport costs by 20 per cent. |
Правительство Колумбии намерено построить 7000 км дорог в период 2016-2020 годов и сократить время в пути на 30%, а транспортные расходы-на 20%. |
But to travel in time we'll have to go more than two thousand times faster. |
Но чтобы путешествовать во времени, необходимо развить скорость, в две тысячи раз больше этой. |
In comparison with a $2,500 first class suite ticket, a third class passenger travel for a mere $25, one hundred times cheaper. |
По сравнению с билетом первого класса стоимостью 2500 долларов, пассажир третьего класса путешествует всего за 25 долларов, что в сто раз дешевле. |
The length of the corridor down which sunlight would travel would have limited illumination at other times of the year. |
Длина коридора, по которому будет проходить солнечный свет, будет ограничена освещением в другое время года. |
For this reason you and I travel together up to a certain point, until such times as Rolling is crushed. |
Поэтому до известной точки мы с вами должны идти вместе, до тех пор, покуда Роллинг не будет растоптан. |
I need a spacecraft that can travel 300 times the speed of light. |
Мне нужен космический корабль, который может путешествовать со скоростью в 300 раз больше скорости света. |
After introducing the 707 in October 1958, Pan Am wanted a jet 2½ times its size, to reduce its seat cost by 30% to democratize air travel. |
После введения 707 в октябре 1958 года Pan Am хотел получить самолет в 2½ раза больше его размера, чтобы снизить стоимость места на 30%, чтобы демократизировать авиаперелеты. |
I know when my customers take trips. Very few people travel with jewelry in these parlous times, so their jewels are locked away at home. |
— Я узнаю, когда мои клиенты отправляются путешествовать. Немногие в наше ужасное время отправляются в путешествие с ювелирными украшениями. Поэтому они оставляют украшения дома. |
You can travel seven times, without being in one of the same color and in seven different color themes |
Вы можете летать с нами 7 раз и ни разу не полететь одним и тем же цветом дважды. Внутри - семь различных цветовых схем. |
Hyperloop One's goal is to bring costs to $10 million per kilometer, and freight would travel along the tubes three to four times faster than it would with high-speed rail. |
Компания стремится снизить стоимость трассы до 10 миллионов долларов за километр. При этом грузы должны будут путешествовать по трубам в три-четыре раза быстрее, чем по высокоскоростным железным дорогам. |
The renovations are slated to help reduce vehicle operating costs by as much as 92% and to cut travel times. |
Цель ремонта дороги заключается в снижении эксплуатационных расходов на 92% и в сокращении времени перевоза. |
Travel times on the Central Artery northbound during the afternoon peak hour were reduced 85.6%. |
Время движения по центральной артерии в северном направлении в дневной час пик сократилось на 85,6%. |
Even at the most trying times and under the most difficult of circumstances, he gave all of us hope. |
Даже во время наиболее суровых испытаний и в самых сложных обстоятельствах он вселял в нас надежду. |
Don's not going to rewrite local fare ads three times a week. |
Дон не станет три раза в неделю переписывать для них местные цены на проезд . |
There were times when he resented the straight-line necessities imposed on mentat performance. |
Бывали случаи, когда он чурался прямолинейной необходимости, возлагаемой на ментата. |
She scarcely managed to turn away, when the bull pushed her several times with a powerful sideswipe. |
Она не успевала увертываться, и бык несколько раз толкнул ее своим сильным боком. |
I WANT TO SEE HIM HERE THREE TIMES A WEEK FOR THE NEXT MONTH FOR OUT- PATIENT THERAPY. |
Я хочу, чтобы он приходил сюда трижды в неделю на протяжении следующего месяца на терапию. |
Chase went to the gym five times this week. |
Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил. |
You live up your reputation, okay, but I've been kicked and beaten by the security so many times I'm walking dead. |
Ты поддерживаешь свою репутацию, А меня столько раз пинала и избивала охрана, что я стал ходячим мертвецом. |
I'd send Linda, but there's so much work for her to do here, and, well, she can be abrasive at times. |
Я бы отправил Линду, но у нее много работы здесь, и, она иногда может быть резкой. |
Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six. |
Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице. |
In it was the Los Angeles Times Magazine, my mother on the cover. |
Внутри был экземпляр журнала Лос-Анджелес Таймс.. ...с маминой фотографией на обложке. |
The Financial Times 100 Index up 11 points, just above the key 3,800 level. |
Индекс Файнэншл Таймс поднялся на 11 пунктов, превысив ключевой уровень в 3,800. |
This man, three times Congressman from the district of which Columbus was a part, and twice United States Senator, had never married. |
Этот человек, трижды избиравшийся в законодательное собрание штата от округа, в состав которого входил Колумбус, и дважды в сенат Соединенных Штатов, никогда не был женат. |
Вот что делает его одновременно и пугающим, и, временами, очаровательным. |
|
Giant balls of churning gas, where storms three times the size of the Earth have raged for hundreds of years. |
это гигантские газовые шары. На них сотнями лет бушуют вихри, диаметром в три раза больше диаметра Земли. |
In times like this, there's one almighty being we can put our faith in... |
В такие моменты, как этот Лишь на Всевышнего мы можем обратить свою веру |
You've told me numerous times how skilled you are as a repairman. |
Ты говорил мне множество раз какой ты искусный мастер по ремонту. |
If you travel into the past and alter events and stop Hector 1 from getting in the tank, there will be 3 of you. |
Если вы отправитесь в прошлое, измените ход событий и не дадите Гектору 1 залезть в ванну, то вас уже будет трое. |
The 21st century has seen increased scrutiny of justices accepting expensive gifts and travel. |
21-й век стал свидетелем повышенного внимания судей, принимающих дорогие подарки и путешествия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «travel times».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «travel times» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: travel, times , а также произношение и транскрипцию к «travel times». Также, к фразе «travel times» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.