Treatment and conditioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treatment and conditioning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Лечение и кондиционирование
Translate

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and acknowledge - и признать

  • and degree - и степень

  • reason and - причина и

  • and differential - и дифференциал

  • renewable and - возобновляемые и

  • vacant and - вакантным и

  • tsunami and - цунами и

  • indispensable and - незаменим и

  • rosemary and - розмарин и

  • technical and vocational education and training - техническое и профессиональное образование и обучение

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- conditioning [verb]

noun: кондиционирование, обработка

adjective: кондиционирующий

  • terminal reheat air-conditioning system - система кондиционирования воздуха с подогревом у оконечных устройств

  • air conditioning chamber - камера с кондиционированием воздуха

  • conditioning circuit - схема кондиционирования

  • heating and air conditioning units - отопления и кондиционирования воздуха

  • skin conditioning - кондиционирования кожи

  • gas conditioning - обработка газа

  • special conditioning - специальное кондиционирование

  • conditioning chamber - камера кондиционирования

  • split air conditioning - сплит кондиционер

  • treatment and conditioning - Лечение и кондиционирование

  • Синонимы к conditioning: sway, govern, touch, form, bias, determine, guide, decide, shape, affect

    Антонимы к conditioning: deface, disabling, incapacitating, incongruousness, abandon, allow, avoid, crippling, destroy, dismiss

    Значение conditioning: have a significant influence on or determine (the manner or outcome of something).



Clinical research has not shown reiki to be effective as a treatment for any medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические исследования не показали, что Рэйки эффективен в качестве лечения любого заболевания.

His condition worsened and it was decided that the only treatment that might help him was electroconvulsive therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его состояние ухудшилось, и было решено, что единственное лечение, которое может помочь ему, - это электроконвульсивная терапия.

Millions of people are affected by this condition, but more than half never receive treatment due to embarrassment or lack of awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей страдают от этого состояния, но более половины никогда не получают лечения из-за смущения или отсутствия осведомленности.

The study considers the diagnosis and treatment of medical conditions in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании рассматриваются вопросы диагностики и лечения медицинских состояний в космосе.

Hydrangea root and rhizome are indicated for treatment of conditions of the urinary tract in the PDR for Herbal Medicine and may have diuretic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корень и корневище гортензии показаны для лечения заболеваний мочевыводящих путей в ПДР для фитотерапии и могут обладать мочегонными свойствами.

With regard to Jigme Phuntsok, the local government has made arrangements for his medical treatment and his health condition is now greatly improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Джигме Фунтсока, то местные власти приняли меры для его лечения, и состояние его здоровья сейчас значительно улучшилось.

In the case before you, the evidence will show that the victim had a serious medical condition that demanded treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из показаний на данном процессе, вы узнаете что потерпевшая нуждалась в медицинской помощи, в связи со своей болезнью.

Neurologists are responsible for the diagnosis, treatment, and management of all the conditions mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неврологи несут ответственность за диагностику, лечение и лечение всех вышеперечисленных состояний.

No cure or treatment for this condition has been found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого лечения или лечения для этого состояния не было найдено.

He described the current condition of the public utilities, including water, electricity, sewage systems and solid waste treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он охарактеризовал нынешнее состояние коммунальных служб, включая водоснабжение, электроснабжение, сточно-канализационные системы и удаление твердых отходов.

Because of his weakened physical condition resulting from this treatment, he says that the security service left him outside of a medical clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщает, что, поскольку состояние его здоровья ухудшилось в результате вышеприведенного плохого обращения, сотрудники службы безопасности отвезли его и бросили рядом с больницей.

In accordance with the preceding, antiandrogens are highly effective in the treatment of the aforementioned androgen-dependent skin and hair conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с вышеизложенным, антиандрогены высокоэффективны при лечении вышеупомянутых андрогензависимых состояний кожи и волос.

The patient's condition improved with neuroleptic treatment but deteriorated after discharge because she refused medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние пациентки улучшилось при нейролептическом лечении, но ухудшилось после выписки, так как она отказалась от медикаментозного лечения.

Secondary forms of delusional parasitosis are addressed by treatment of the primary associated psychological or physical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичные формы бредового паразитоза устраняются путем лечения первичного сопутствующего психического или физического состояния.

According to The Chronicle of Turkmenistan Berdimuhamedow went to Germany, because his mother was receiving medical treatment there, and her condition was critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно хронике Туркменистана, Бердымухамедов уехал в Германию, потому что там лечилась его мать, и ее состояние было критическим.

Early identification and treatment results in less chance to spread disease, and for some conditions may improve the outcomes of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее выявление и лечение приводит к снижению вероятности распространения заболевания, а при некоторых состояниях может улучшить результаты лечения.

Each episode concerned a particular medical condition and featured doctors conducting a diagnosis and treatment of a patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод касался конкретного состояния здоровья и включал врачей, проводящих диагностику и лечение пациента.

The unsized oat groats pass through a heat and moisture treatment to balance moisture for optimal storage conditions and to deactivate self catalysing enzyme activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некрупная овсяная крупа проходит через тепловлажностную обработку, чтобы сбалансировать влажность для оптимальных условий хранения и деактивировать активность самокатализирующихся ферментов.

There is no widely accepted treatment or prevention strategy for fibrocystic condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует общепринятой стратегии лечения или профилактики фиброзно-кистозного заболевания.

In the clinical sense, a disorder is a condition requiring treatment as opposed to risk factors for subsequent disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В клиническом смысле расстройство-это состояние, требующее лечения, в отличие от факторов риска последующих расстройств.

This condition is, however, rare and this treatment is not effective for inducing weight loss in the majority of people with obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие, однако, редко и это лечение не является эффективным для индуцирования потери веса у большинства людей с ожирением.

All HIV-positive people got free of charge monitoring of their health condition and free antiretroviral treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ВИЧ-инфицированные имеют право на бесплатные наблюдение за здоровьем и антиретровирусную терапию.

The objective of treatment is to create a conducive clinical condition for retaining as many teeth, for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель лечения-создать благоприятное клиническое состояние для сохранения как можно большего количества зубов, как можно дольше.

The SPC is not intended to give general advice about treatment of a condition but does state how the product is to be used for a specific treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SPC не предназначен для того, чтобы давать общие рекомендации по лечению какого-либо заболевания, но указывает, как продукт должен использоваться для конкретного лечения.

Treatment was usually harsher on large plantations, which were often managed by overseers and owned by absentee slaveholders, conditions permitting abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На больших плантациях, которые часто управлялись надзирателями и принадлежали отсутствующим рабовладельцам, условия, допускающие злоупотребления, обычно были более суровыми.

British Lung Foundation spokesman Keith Prowse noted this type of condition could be managed with treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель британского легочного Фонда Кит Провс отметил, что с этим типом заболевания можно справиться с помощью лечения.

Treatment is by reassurance, as the condition is benign, and then by correction of any predisposing factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение заключается в успокоении, так как состояние является доброкачественным, а затем в коррекции любых предрасполагающих факторов.

LVH may be a factor in determining treatment or diagnosis for other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГЛЖ может быть фактором, определяющим лечение или диагноз для других состояний.

Many of those afflicted do not seek treatment until symptoms are advanced, and with age-related conditions, some individuals die first of other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из тех, кто страдает, не обращаются за лечением, пока симптомы не прогрессируют, и при возрастных состояниях некоторые люди умирают прежде других причин.

The 2019 NICE guidelines also recommends treatment of associated conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве NICE 2019 также рекомендуется лечение сопутствующих заболеваний.

Only 13% of the 56% were receiving treatment for their condition leaving a huge portion of homeless untreated for their mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 13% из 56% получали лечение от своего состояния, оставляя огромную часть бездомных без лечения от их психического заболевания.

Without treatment, the condition often lasts decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без лечения это состояние часто длится десятилетиями.

In addition, there are infertile couples who carry an inherited condition and who opt for PGD as it can be easily combined with their IVF treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть бесплодные пары, которые несут наследственное заболевание и которые выбирают ПГД, поскольку его можно легко сочетать с их лечением ЭКО.

This approach centers on the early detection and treatment of early symptoms of psychosis during the formative years of the psychotic condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход сосредоточен на раннем выявлении и лечении ранних симптомов психоза в период формирования психотического состояния.

Treatment often begins with medication selected to address the symptoms of ADHD, along with any comorbid conditions that may be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение часто начинается с лекарств, выбранных для устранения симптомов СДВГ, наряду с любыми сопутствующими заболеваниями, которые могут присутствовать.

Reportedly, Mr. Alkhodr has been denied medical treatment despite his deteriorating health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, г-ну Алькодру отказано в лечении, несмотря на ухудшающееся состояние его здоровья.

Whatever the cause of symptoms attributed to EHS, there is no doubt that they can be a debilitating condition that benefits from treatment or management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова бы ни была причина симптомов, приписываемых ЭГС, нет никаких сомнений в том, что они могут быть изнурительным состоянием, которое выигрывает от лечения или лечения.

And one more essential condition: you must accept your treatment not just with faith but with joy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё обязательное условие: переносить лечение не только с верой, но и с радостью! С радостью!

It is also used in the treatment of androgen-dependent conditions like acne, excessive hair growth, and high androgen levels in women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также использован в обработке андроген-зависимых условий как угорь, чрезмерный рост волос, и высокие уровни андрогена в женщинах.

They say that Max's asthma has a chronic condition limit, and if they don't think the asthma's gonna get any better, then they're not gonna approve new treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что астма Макса - хроническое заболевание, и они не считают, что ему станет лучше, пока не появятся новые методы лечения.

Their lawyers could be denied access to information about reasons for detention and detention conditions and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их адвокатам можно отказывать в получении информации о причинах задержания и условиях их содержания под стражей, а также об обращении с задержанными.

However, IVM is a milder approach to assisted reproduction treatment and an alternative procedure for specific conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ИВМ - это более мягкий подход к лечению вспомогательной репродукции и альтернативная процедура для конкретных условий.

Most people improve with treatment and in some the condition resolves completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей улучшается с лечением, а у некоторых состояние полностью исчезает.

The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение только ухудшило состояние моего мужа.

Her physical and psychological condition will be carefully assessed and a determination will be made as to the preferred mode of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод лечения мы выберем только после тщательного исследования её физического и душевного состояния.

It is one of the most common reasons patients seek dental treatment and many diseases or conditions may be responsible for the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых распространенных причин, по которой пациенты обращаются за стоматологическим лечением, и многие заболевания или состояния могут быть ответственны за эту причину.

If she had mentioned her condition, Cyrus might have started a treatment which would have killed her off before her consumption could have done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Алиса проговорилась, что больна, Сайрус вполне мог изобрести лечение, которое свело бы ее в могилу еще раньше, чем чахотка.

In April, UNMIL assisted with the evacuation of an illegal mental health clinic that had been holding 18 people, without treatment and in very poor conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле МООНЛ оказывала содействие закрытию незаконной психиатрической клиники, в которой без какого-либо лечения и в совершенно неприемлемых условиях содержались 18 человек.

People with rare conditions may travel to countries where the treatment is better understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с редкими заболеваниями могут путешествовать в страны, где их лечение лучше изучено.

Due to the nature of the condition, treatment of people with AN can be difficult because they are afraid of gaining weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за характера состояния, лечение людей с АН может быть трудным, потому что они боятся набрать вес.

I got a teenage girl refusing treatment, guy on my soccer team who may have AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня девочка-подросток, отказывающаяся от лечения, а у парня из моей футбольной команды, возможно, СПИД.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

Getting the results, being informed about our baby's condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получим результаты, и будем знать о состоянии нашего ребёнка...

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

... Would be in the general hospital in critical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

остаётсяв реанимации в критическом состоянии.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treatment and conditioning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treatment and conditioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treatment, and, conditioning , а также произношение и транскрипцию к «treatment and conditioning». Также, к фразе «treatment and conditioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information