Untouched snow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
untouched edges - необрезанные кромки
remain untouched - остаются нетронутыми
untouched potential - нетронутый потенциал
untouched woods - нетронутые леса
untouched by humans - нетронутый человек
will be untouched - будет нетронутым
leave untouched - оставить нетронутыми
untouched by time - тронутое время
are untouched - нетронуты
untouched beauty - нетронутая красота
Синонимы к untouched: unconsumed, ignored, undrunk, untasted, uneaten, immaculate, unchanged, undamaged, unmarked, unblemished
Антонимы к untouched: touched, affected
Значение untouched: not handled, used, or tasted.
noun: снег, снегопад, белизна, седина, героин, кокаин
adjective: снежный, снеговой
verb: заносить снегом, сыпаться, обольщать неискренними речами
timely snow - своевременный снег
no snow - нет снега
sudden snow - внезапное снег
packed snow - плотный снег
snow layers - снежные слои
removing snow - удаления снега
snow ridge - снежный гребень
world congress on snow and mountain - Всемирный конгресс по снегу и горы
rain or snow - дождь или снег
mud and snow - грязь и снег
Синонимы к snow: blow, nose candy, coke, c, snowfall, lead by the nose, hoodwink, bamboozle, play false
Антонимы к snow: tarnish, tell the truth, disillusion, uncover, be honest, explain, tell truth, unveil, acknowledge, admit
Значение snow: atmospheric water vapor frozen into ice crystals and falling in light white flakes or lying on the ground as a white layer.
On the right side of the body a strange red design, resembling a bird, had been formed on the snow; but on the left the snow was untouched, and had remained smooth and dazzingly bright. |
С правой стороны от него на снегу краснел странный узор, похожий на птицу, а с левой снег был ничем не тронут, гладок и ослепительно светел. |
Between the freed sections there remained to the very end piles of untouched snow, which separated the adjacent groups from each other. |
Между освобождаемыми участками до самого конца оставались горы нетронутого снега, отгораживавшие соседние группы друг от друга. |
She visits the ruins of District 12, her old house somehow untouched with white roses from President Snow inside. |
Она посещает развалины Дистрикта-12, ее старый дом, каким-то образом нетронутый белыми розами от президента Сноу внутри. |
Пальцы крючковато согнулись и загребли грязный снег. |
|
It will surely snow on the day I ascend the mountainous heights. |
Обязательно пойдет снег, когда я взойду на вершину. |
We had prepared an amateur performance with Father Frost and Snow-Maiden. |
Мы подготовили представление с Дедом Морозом и Снегурочкой. |
Every few hours the snowplows tried to bully the snow out of the way, but it was useless. |
Через каждые несколько часов снегоочистители пытались сгрести снег с проезжей части, но тщетно. |
Beyond that, the mountains go on for ever, slopes of... deep red grass, capped with snow. |
Позади - горы со склонами из красного стекла, покрытые снежными шапками... |
Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday. |
Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу. |
Occasionally, he would look out the door toward the prairie, with its faint remnant patches of snow still hidden in the corners of rises. |
Изредка он бросал через открытую дверь взгляд на прерию, где в складках возвышенностей еще белели редкие остатки снега. |
When Regina cursed Mary Margaret and me, there was still a sliver of Snow and Charming. |
Когда Реджина прокляла Мэри Маргарет и меня, то оставалась малая часть Белоснежки и Прекрасного. |
The front end of the sled was turned up, like a scroll, in order to force down and under the bore of soft snow that surged like a wave before it. |
Передок их был загнут кверху, как свиток, чтобы приминать мягкие снежные волны, встававшие им навстречу. |
They had been busy mooring the airship that had arrived at dawn and for a long time had circled round the clearing in clouds of snow. |
Пришвартовывали дирижабль, появившийся на рассвете и долго кружившийся над поляной в снежных облаках. |
Delivering pizzas, shoveling snow, bagging groceries, trimming trees, whatever I could hustle. |
Развозил пиццу, убирал снег, подстригал газоны - и весь подобный отстой |
In the daytime it thawed in the sun, but at night there were even seven degrees of frost. There was such a frozen surface on the snow that they drove the wagons anywhere off the roads. |
Днем таяло на солнце, а ночью доходило до семи градусов; наст был такой, что на возах ездили без дороги. |
We were again upon the melancholy road by which we had come, tearing up the miry sleet and thawing snow as if they were torn up by a waterwheel. |
Мы снова мчались по той же унылой дороге, но обратно, а жидкая грязь и талый снег летели из-под копыт нашей четверки, как водяные брызги из-под мельничного колеса. |
Я всю жизнь вожу машину по снегу. |
|
Will you bring me one of those snow globes- one with the Chrysler Building? |
Ты привезешь мне один из этих снежных глобусов... какой-нибудь со зданием Крайслер Концерна? |
The former was particularly interesting in the springtime, when the snow had melted, and after the rain had washed the street pavements clean. |
Это стало особенно интересно весной, когда сошёл снег, и после дождей, чисто омывавших мощёные улицы пустынной ярмарки. |
Необычайно, но снег здесь никогда не тает. |
|
Aldous Snow, the most self-destructive man in rock and roll, not yet in the building. |
Альдус Сноу, самый саморазрушаемый человек в рок'н'ролле еще не прибыл. |
And all the time she was making outcry and striking with her free wing, while feathers were flying like a snow-fall. |
Птица кричала и била его свободным крылом, а перья ее разлетались по воздуху, как снежные хлопья. |
Я слышал, что в провинции Кангвон много снега |
|
It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning. |
Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром. |
The snow is early this year, isn't it? |
В этом году снег выпал рано... |
There was snow on the roof that he fell from. |
На крыше был снег. |
As the snow passed his bad dreams passed with it; the green flowering fields held no memories for him. |
Вместе со снегом исчезли и тягостные видения: в зелени цветущих полей не таилось никаких воспоминаний. |
Точно снег идет, столько напустили пуху. |
|
I can draw the devil himself; black and rough, with wings of red flame, with red lead, but the face, hands, and feet - these should be bluish-white, like snow on a moonlight night. |
Деймона я могу даже написать: телом черен и мохнат, крылья огненно-красные - суриком, а личико, ручки, ножки - досиня белые, примерно, как снег в месячную ночь. |
Но вдруг сугроб зашевелился. |
|
If you let Regina out while she's under the influence of the Snow Queen's curse, - she'll kill you. |
Если ты выпустишь Регину, пока действует заклятье, она тебя убьет. |
The sidewalks and roadways were buried under deep snow, which covered the streets from one row of houses to the other. |
Тротуары и мостовые были погребены под глубоким снегом, покрывавшим улицы от одного ряда домов до другого. |
About the snow on the well... lf we have snow on the well whenever we remove the snow... |
О снеге на колодце... Если на колодце лежит снег, то когда бы мы не убирали снег... |
You ever go fishing, Snow? |
Ты когда-нибудь ходила на рыбалку, Сноу? |
The first 100% electric snow groomer was launched by Kassbohrer in June 2019. |
Первый 100% электрический Снегоочиститель был запущен компанией Kassbohrer в июне 2019 года. |
For that of the first few episodes, the footage was filmed late in 1988 or in early 1989, as there is snow on the hills. |
Для этого из первых нескольких эпизодов кадры были сняты в конце 1988 года или в начале 1989 года, так как на холмах лежит снег. |
In 1675 Friedrich Martens, a German physician, catalogued 24 types of snow crystal. |
В 1675 году немецкий врач Фридрих Мартенс составил каталог 24 видов снежных кристаллов. |
Meanwhile, on the planet's surface, Riquinni witnesses the first snow fall and gazes into the sky. |
Тем временем на поверхности планеты Риквинни видит, как падает первый снег, и смотрит в небо. |
The snow-grooming vehicles were called PistenBully and 2,000 were sold between 1979 and 1989. |
Снегоуборочные машины назывались PistenBully, и 2000 были проданы между 1979 и 1989 годами. |
They had extensive domestic duties, including thawing ice and snow for water, breaking up frozen food, chopping wood and collecting wild foods. |
У них были обширные домашние обязанности, включая оттаивание льда и снега для воды, измельчение замороженных продуктов, рубку дров и сбор диких продуктов. |
The snow-capped Nevado del Tolima, with its almost symmetrical structure, has a radial drainage pattern in the upper part. |
Заснеженный Невадо-дель-Толима, с его почти симметричной структурой, имеет радиальный дренаж в верхней части. |
With a modest ski run, it is also used by skiers and snow boarders – if there is enough snowfall in winter. |
Со скромной лыжной трассой он также используется лыжниками и сноубордистами – если зимой выпадает достаточно снега. |
It remains metabolically active in temperatures down to -20 C, and can absorb small amounts of liquid water in an environment with ice and snow. |
Он остается метаболически активным при температуре до -20 ° С и может поглощать небольшое количество жидкой воды в среде со льдом и снегом. |
Snow farming is the use of obstacles, equipment and knowledge about management of snow in order to strategically manipulate snow coverage. |
Снежное хозяйство - это использование препятствий, оборудования и знаний об управлении снегом для стратегического управления снежным покровом. |
John Snow was the first to successfully use chlorine to disinfect the water supply in Soho that had helped spread the cholera outbreak. |
Джон Сноу был первым, кто успешно использовал хлор для дезинфекции водоснабжения в Сохо, что способствовало распространению вспышки холеры. |
The water returns to the ground at lower latitudes as deposits of frost or snow mixed generously with dust. |
Вода возвращается на землю в более низких широтах в виде отложений инея или снега, щедро смешанных с пылью. |
As such, she has the power to control and create ice, snow, and extreme cold. |
Таким образом, она обладает способностью контролировать и создавать лед, снег и экстремальный холод. |
Some regions allow for up to three to five snow days, and any additional missed days can extend the school year. |
Некоторые регионы допускают до трех-пяти снежных дней, и любые дополнительные пропущенные дни могут продлить учебный год. |
In the winter, people may roll in the snow with no clothes on or dip in lakes where holes have been cut into the ice. |
Зимой люди могут кататься по снегу без одежды или купаться в озерах, где во льду прорублены лунки. |
Wait 'til you see the giant snow shovel scoop the police use to round up rowdies. |
Подождите, пока вы не увидите гигантскую лопату для снега, которую полиция использует для облавы на дебоширов. |
Иногда осенние бури приносят ледяной дождь или снег. |
|
The cheese is soft, snow-white, creamy, and moist, with a sour taste. |
Сыр мягкий, белоснежный, сливочный, влажный, с кисловатым привкусом. |
The driver was supposed to be protected from rain and snow by a removable Tarpaulin cover with a small glass window. |
Водитель должен был быть защищен от дождя и снега съемным брезентовым чехлом с небольшим стеклянным окошком. |
A female musician stands at a door in the snow with the children of the house looking up at her with sympathy. |
Женщина-музыкант стоит у двери в снегу, а дети дома смотрят на нее с сочувствием. |
Katniss confronts Snow, who explains that Coin staged the bombing to turn the Peacekeepers against Snow. |
Китнисс противостоит Сноу, который объясняет, что Койн устроил взрыв, чтобы обратить миротворцев против Сноу. |
Snow may cover the trail from October to July with some variance depending on yearly snowfall conditions. |
Снег может покрывать тропу с октября по июль с некоторым отклонением в зависимости от ежегодных условий снегопада. |
The captain had made only eight takeoffs or landings in snowy conditions on the 737, and the first officer had flown in snow only twice. |
Капитан совершил всего восемь взлетов и посадок в снежных условиях на Боинге-737, а первый помощник летал в снегу только дважды. |
In central Greenland a typical year might produce two or three feet of winter snow, plus a few inches of summer snow. |
В центральной Гренландии обычный год может принести два-три фута зимнего снега плюс несколько дюймов летнего снега. |
Другие поддержали его, и Абу Бакр стал первым халифом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «untouched snow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «untouched snow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: untouched, snow , а также произношение и транскрипцию к «untouched snow». Также, к фразе «untouched snow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.