Upstairs room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upstairs room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
этажный
Translate

- upstairs [adverb]

adverb: наверху, наверх, вверх по лестнице, в верхнем этаже, в воздухе, на большой высоте

noun: верхний этаж, верхняя часть здания, человек, живущий в верхнем этаже

adjective: находящийся наверху, находящийся в верхнем этаже

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • dining room set - мебель для столовой

  • room preference - пожелание по номеру

  • secluded room - уединенный номер

  • case room - дело номер

  • dust free room - пыль комната

  • the room - комната

  • ready room - готовый номер

  • for every room - для каждой комнаты

  • room to run - комната для бега

  • amenity room - комната отдыха

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.


attic room, bedroom on the first floor, bedroom upstairs


It would not do in the downstairs rooms, where there was space enough, because its purpose was unsuitable, and it could not be put upstairs for lack of room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижние комнаты, где было просторнее, он не годился по несоответствию назначения, а наверху не помещался вследствие тесноты.

Forensics found scuff marks on the stairs all the way up from the front room to the bathroom, as if Mrs J was dragged upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты обнаружили на лестнице следы волочения, которые идут от главного входа к ванной, будто миссис Джозефс тащили наверх.

In a meeting room upstairs, the Gemeentepolitie were in conference. There were six Dutch detectives in the room. The lone foreigner was Daniel Cooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференц-зале шло совещание, там находились шесть голландских детективов и один иностранец. Единственным иностранцем был Даниэль Купер.

Francis Dolarhyde, five years old, lay in bed in his upstairs room in Grandmother's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятилетний Фрэнсис Долархайд лежал в постели на втором этаже бабушкиного дома.

She had locked herself up in a room upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заперлась у себя в комнате, наверху.

The princess had gone upstairs to her own room; she always loathed visitors, but she resented particularly the new raving lunatics, as she called them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княжна ушла к себе наверх; она вообще терпеть не могла гостей, и в особенности этих новых оголтелых, как она их называла.

The upstairs hallway looked eerie in the glow of her flashlight, and the wavering beam made the walls seem to pulse back and forth. Tracy peered into each room she passed. They were all empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете фонарика лестница имела совершенно жуткий вид, по стенам перемещались страшные тени. Трейси вглядывалась в каждую комнату. Они были пусты.

And there's more than enough room upstairs as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и верх слишком поместительный.

Go upstairs, have room service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдем в наверх, закажем все в номер.

Charles remained alone the whole afternoon; they had taken Berthe to Madame Homais'; Felicite was in the room upstairs with Madame Lefrancois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарль до вечера пробыл один; Берту увели к г-же Оме: Фелисите сидела наверху с тетушкой Лефрансуа.

She went upstairs and peeped very gently into Mrs Lansquenet's room to see if she were asleep or if she was ready for some tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Гилкрист поднялась наверх и потихоньку заглянула в комнату миссис Ланскене проверить, спит она или собирается пить чай.

And with a flash of inspiration he connected this with the stranger's room upstairs and the suggestions of Mr. Teddy Henfrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осененный внезапной мыслью, он сопоставил это обстоятельство с открытой дверью в комнату постояльца и предположениями мистера Тедди Хенфри.

She went to Elizabeth-Jane, whom she found sewing in her own sitting-room upstairs, and told her what had been proposed about her surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пошла к Элизабет-Джейн, которая шила в своей комнате наверху, и сказала, что Хенчард предложил ей переменить фамилию.

So you were actually in this room when you heard the noises from upstairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были в этой комнате? Когда услышали шум сверху?

Your room is upstairs, above this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша комната - вверх по лестнице, прямо над этой.

After a parley in the hall, someone came upstairs, and Vronsky's steps could be heard passing the drawing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переговоров в передней кто-то вошел наверх, и рядом с гостиной послышались шаги Вронского.

Um, I go upstairs, get my own room, and then we see where the night takes us as separate humans on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду наверх, возьму себе комнату, и посмотрим, куда нас заведет ночь, как двух отдельных людей на земле.

Even the lunatic project of renting the room upstairs flashed momentarily through his mind again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова мелькнула безумная мысль снять верхнюю комнату.

As for me, children, I have a room upstairs for which I pay fifty crowns a year; I can live like a prince on two francs a day, and still have something left over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь наверху я снял комнатку за сто пятьдесят франков в год; на сорок су в день я буду жить по-княжески, да еще кое-что будет оставаться.

Even upstairs, our wife has a room, and rooms for our future children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху у нашей жёнушки есть комната, и комнаты для наших будущих деток.

Then, she would be gone from the warm window and appear again upstairs in her moon-whitened room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка отойдет от окна, потом опять появится наверху, в своей залитой лунным светом комнатке.

When my mother wasn't working, sometimes we would rent out a room upstairs to make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда моя мама не работала, иногда нам приходилось сдавать комнату наверху чтобы свести концы с концами.

At home, there's a room upstairs that we rent out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем доме на верхнем этаже есть комната, которую мы сдаем.

Can I rent the upstairs storage room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я снять крышу?

Upstairs in the press room overlooking the crowded council chambers, Chief Carrington took a slightly different approach to the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху, в комнате для прессы, откуда открывался вид на переполненные залы совета, шеф Кэррингтон подошел к этому вопросу несколько иначе.

The geezer you got in the room upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старикашка, который в номере, наверху?

Novoselic's mother owned a hair salon, and the pair occasionally practiced in the upstairs room of the salon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Новоселича владела парикмахерской, и пара иногда практиковалась в верхней комнате салона.

Okay, cut across the gaming room, go upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, пройди через зал и поднимись наверх.

Maybe back in the ballroom after the happy couple is gone and I'm upstairs in the room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в банкетном зале, когда уйдут счастливые молодожёны, а я буду наверху, в номере?

Upstairs. Room in the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, наверху, в первой комнате.

The other ladies formed a kind of aristocracy staying upstairs in the drawing-room with their clients

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные дамы были чем-то вроде аристократок, развлекая клиентов в гостиной на втором этаже.

I went out into the passage and called him down from the room upstairs in which he was writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вышла на площадку лестницы и позвала мужа, который сидел в комнате наверху и что то писал.

Scarlett asked to be excused from accompanying them and went upstairs to her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт, извинившись, что не может их сопровождать, поднялась к себе.

Roger was murdered downstairs in the living room, but everybody was upstairs asleep when the gun was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджера убили внизу в гостиной, но все остальные были наверху и спали, когда прогремел выстрел.

Three doors opened into the little room, one going upstairs and one down, but they were all shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате было три двери, из которых одна вела наверх, обе другие - вниз, но все они были закрыты.

Actually, that is now my upstairs sitting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, теперь это моя верхняя гостиная.

My dad was outside mowing the lawn, my mom was upstairs folding laundry, my sister was in her room doing homework and I was in the basement playing video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа занимался стрижкой газона, мама наверху в доме убирала выстиранное бельё, сестра в своей комнате делала уроки, а я в подвале играл в видеоигры.

Upstairs in his room the Savage was reading Romeo and Juliet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху, в комнате у себя, Дикарь был занят чтением Ромео и Джульетты.

I went upstairs and I was still in my room... ..when I heard Maggie call out that she couldn't find her coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднялась наверх, в свою комнату. Мэгги никак не могла найти пальто.

On Friday, May 10, officers rushed to a home on Olive Street with reports of strange noises coming from an upstairs room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу, 10 мая, полицейские бросились в дом на Олив-Стрит с сообщениями о странных звуках, доносящихся из комнаты наверху.

The twist allows the evicted HouseGuests to remain inside the house where they live upstairs in a special room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поворот позволяет выселенным гостям дома оставаться внутри дома, где они живут наверху в специальной комнате.

I came upstairs again and knocked on the dressing-room door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова поднялась наверх и постучала в дверь гардеробной.

Aunt Louisa took Philip upstairs and showed him into a tiny bed-room that looked out on the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетя Луиза отвела Филипа наверх, в крошечную спаленку; окно ее выходило на дорогу.

I've had two police captains drinking beer in my dining-room and the commissioner himself upstairs with one of my girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два капитана полиции пили у меня в столовой пиво, а сам комиссар проводил время наверху с одной из девочек.

THERE'S STUFF IN THE STORAGE ROOM UPSTAIRS, BUT IT'S LOCKED, SO FORGET ABOUT IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какое-то барахло в кладовке наверху, но оно под замком, так что забудь.

Meggie left the room quietly, went upstairs to the nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги тихо вышла из комнаты, поднялась в детскую.

Did you check her room upstairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в ее комнате наверху?

I did not breathe freely until I had taken it upstairs and locked it in the bureau of my dressing-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог успокоиться, пока не поднялся к себе наверх и не запер диадему в бюро в комнате, смежной с моей спальней.

You’ll get mad that you have to pick them up and actually walk upstairs and put them in your room.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты просто сходишь с ума из-за того, что тебе придется брать ее, идти наверх и ставить у себя в комнате».

They went upstairs, and Philip was taken into a room with walls panelled in dark oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поднялись наверх и ввели Филипа в комнату с темными дубовыми панелями.

We threaded our way through the happy, mostly drunken crowd, and finally made it all the way across the room to the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли через веселую и почти поголовно пьяную толпу, и наконец добрались до бара.

Or... maybe that guy upstairs with the bad toupee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или парень в ужасном парике с верхнего этажа.

She'll be upstairs, Tony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сейчас наверху, Тони.

Now she's having lunch upstairs while we're still stuck down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь обедает с господами, а мы так и торчим на кухне!

You fill it out, it goes upstairs, and then they make you fill out a new form, just to confirm it was you that filled out the first form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заполняешь его, он идёт выше, а потом они заставляют тебя заполнить новый бланк, только, чтобы подтвердить, что это именно ты заполнил первый бланк.

That means the upstairs office workers can't drive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит - служашие сверху им управлять не могут.

Yeah, when hell freezes over... or some genius upstairs finds a way so we can legally blast her out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда ад замерзнет... или какой-нибудь гений сверху придумает, как можно выгнать ее отсюда законным путем.

You know, you get the call from upstairs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, тебе звонят сверху...

That machine. He took it upstairs for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот тренажёр, который ты поднял наверх для меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upstairs room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upstairs room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upstairs, room , а также произношение и транскрипцию к «upstairs room». Также, к фразе «upstairs room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information