User experience for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
end user business. - конечный пользователь бизнеса.
contain user-serviceable parts - содержит деталей, обслуживаемых пользователем
user initiated - инициированный пользователь
user with administrator privileges - Пользователь с правами администратора
as a user - как пользователь
active user - активный пользователь
unique user - уникальный пользователь
user base as a whole - база пользователей в целом
modified by the user - изменено пользователем
store user information - хранения информации пользователя
Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user
Антонимы к user: nonaddict, nonuser
Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
cutting edge experience - передний край опыт
spread of experience - распространение опыта
real estate experience - опыт недвижимости
lending experience - кредитование опыт
smoother experience - ровнее опыт
speaking experience - говоря опыт
very special experience - очень особый опыт
experience gained so far - Опыт, накопленный до сих пор
continuous experience - непрерывный опыт
experience in servicing - опыт в обслуживании
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
point the finger at for - наведите указатель на
for instance - например
enter for - вводить
for a second - на секунду
I for one - Я для одного
National Front for the Salvation of Bulgaria - Национальный фронт за спасение Болгарии
what is the German for - как по-немецки
uses for peaceful purposes - применение в мирных целях
dallas center for the performing arts - Центр исполнительских видов искусства Далласа
reason for the acquisition - цель приобретения
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
It is primarily used for user interface and user experience design of websites and mobile apps and does not include print design features. |
Он в основном используется для разработки пользовательского интерфейса и пользовательского опыта веб-сайтов и мобильных приложений и не включает в себя функции дизайна печати. |
The standard does not go further in clarifying the relation between user experience and usability. |
Стандарт не идет дальше в разъяснении связи между пользовательским опытом и удобством использования. |
Different user account management techniques provide different experiences for your users, as shown in the following table. |
Различные способы управления учетными записями обеспечивают различные возможности для пользователей, как показано в таблице ниже. |
This multimedia browser displays images in larger size and with less clutter, providing a more immersive user experience, as described here. |
Этот мультимедийный браузер отображает изображения большего размера и с меньшим количеством беспорядка, обеспечивая более захватывающий пользовательский опыт, как описано здесь. |
This is important because a dry mouth or one full of food could lead to a less enjoyable experience for the user. |
Это важно, потому что сухой рот или полный еды может привести к менее приятным ощущениям для пользователя. |
Could an experienced user handle this individual. |
Может ли опытный пользователь справиться с этим человеком? |
Making content more usable and readily accessible to all types of users enhances a user's overall user experience. |
Создание более удобного и легкодоступного контента для всех типов пользователей повышает общий пользовательский опыт пользователя. |
The ad-triggering software called GoSave has been reported to cause user experience issues because of its intrusive characteristics. |
Сообщается, что программное обеспечение для запуска рекламы под названием GoSave вызывает проблемы с пользовательским интерфейсом из-за его навязчивых характеристик. |
Make sure that the requested login permissions personalize the user experience and comply with our principles |
Убедитесь, что запрошенные при входе разрешения позволяют сделать работу пользователей удобнее и отвечают нашим принципам. |
These types of devices might provide a better user experience for customers as they free the purchaser from having to use a secure password. |
Эти типы устройств могут обеспечить лучший пользовательский опыт для клиентов, поскольку они освобождают покупателя от необходимости использовать безопасный пароль. |
Could a more experienced user please complete the request for mediation? |
Может более опытным пользователям, пожалуйста, заполните заявку на посредничестве? |
Work began by investigating data description, statements, existing applications and user experiences. |
Работа началась с изучения описания данных, инструкций, существующих приложений и пользовательского опыта. |
Simplified, user experience is about how a user interacts with, and experiences, a product. |
Упрощенно говоря, пользовательский опыт-это то, как пользователь взаимодействует с продуктом и испытывает его. |
Thus, it is a subset of user experience but not wholly contained. |
Таким образом, это подмножество пользовательского опыта, но не полностью содержащееся. |
The post-holder will have excellent organizational and communication skills, and will be able to demonstrate experience in user education, reader services, and electronic resources. |
Кандидат на этот пост должен обладать отличными организационными и коммуникативными навыками и быть способным продемонстрировать опыт в обучении пользователей, обслуживании читателей и использовании электронных ресурсов. |
I'm not an experienced editor, so I didn't add the citation to the footnotes and muck them up. Thanks to the user that cleans up my mess. |
Я не являюсь опытным редактором, поэтому я не добавлял цитату в сноски и не испортил их. Спасибо пользователю, который убирает мой беспорядок. |
This provides a more personalized experience that can increase the relevance of the search results for the particular user. |
Это обеспечивает более персонализированный опыт, который может повысить релевантность результатов поиска для конкретного пользователя. |
It can be linked to other areas such as graphic design, user experience, and multimedia arts, but is more aptly seen from a technological standpoint. |
Он может быть связан с другими областями, такими как графический дизайн, пользовательский опыт и мультимедийные искусства, но более точно рассматривается с технологической точки зрения. |
Internet radio functionality is also built into many dedicated Internet radio devices, which give an FM like receiver user experience. |
Функциональность интернет-радио также встроена во многие выделенные устройства интернет-радио,которые дают пользователю FM - приемник. |
User experience has improved in gaming by providing people with higher picture and resolution quality. |
Пользовательский опыт улучшился в играх, предоставляя людям более высокое качество изображения и разрешения. |
On web pages, the factors that will provide good or bad experiences to the user. |
На веб-страницах-факторы, которые обеспечат хорошие или плохие впечатления для пользователя. |
The hundreds of millions of camera phones sold every year provide the same opportunities, yet these functions are altered and allow for a different user experience. |
Сотни миллионов телефонов с камерами, продаваемых каждый год, предоставляют одни и те же возможности, но эти функции изменены и позволяют по-разному взаимодействовать с пользователем. |
In November 2013, Google started testing yellow labels for advertisements displayed in search results, to improve user experience. |
В ноябре 2013 года Google начала тестировать желтые метки для рекламы, отображаемой в результатах поиска, чтобы улучшить пользовательский интерфейс. |
The new version was meant to make the user experience seamless across mobile and desktop. |
Новая версия была предназначена для того, чтобы сделать пользовательский опыт бесшовным для мобильных и настольных компьютеров. |
For Open Graph stories, we recreate your app's user experience. |
В ходе проверки новостей Open Graph мы воспроизводим действия пользователя в вашем приложении. |
If the designers had known what was really happening in the real world with their designs - the road, the building, Barbie - they could've used that knowledge to create an experience that was better for the user. |
Если бы дизайнеры знали, что на самом деле произойдёт в реальном мире с их детищем: дорогами, зданиями, Барби, они бы использовали эти знания на благо их потребителя. |
Intranet user-experience, editorial, and technology teams work together to produce in-house sites. |
Команды пользователей интрасети, редакторы и технологи работают вместе для создания собственных сайтов. |
A user review refers to a review written by a user or consumer for a product or a service based on her experience as a user of the reviewed product. |
Отзыв пользователя - это отзыв, написанный пользователем или потребителем для продукта или услуги на основе ее опыта в качестве пользователя рассматриваемого продукта. |
Moreover, video game user experiences and interfaces have become more user-friendly than ever before. |
Кроме того, пользовательский опыт и интерфейсы видеоигр стали более удобными для пользователя, чем когда-либо прежде. |
Facebook takes care of showing the right ad to the right person - improving your user experience and maximizing your revenue potential. |
Специалисты Facebook следят за тем, чтобы люди видели рекламу, соответствующую их интересам. В результате у пользователей остаются хорошие впечатления от работы с вашим приложением, а ваша выручка увеличивается. |
The idea is the ads are designed as a part of general experiences in order to not move the user away from his task. |
Идея заключается в том, что реклама разработана как часть общего опыта, чтобы не отвлекать пользователя от его задачи. |
Термин юзабилити предшествует термину пользовательский опыт. |
|
Sharing Interfaces: There are a few different end-user experiences you can choose from to let people share from your website or app to Facebook. |
Интерфейсы для публикации материалов: существует несколько интерфейсов публикации на Facebook материалов с вашего веб-сайта или из мобильного приложения. |
Одна из ветвей исследования пользовательского опыта фокусируется на эмоциях. |
|
The essence is that the user of a system by which the data and documents are accessed should experience it as one integrated system. |
Суть заключается в том, что пользователь системы, с помощью которой осуществляется доступ к данным и документам, должен воспринимать ее как единую интегрированную систему. |
In November 2013, Google started testing yellow labels for advertisements displayed in search results, to improve user experience. |
В ноябре 2013 года Google начала тестировать желтые этикетки для рекламы, отображаемой в результатах поиска, чтобы улучшить пользовательский опыт. |
Designed specifically for the iPhone to provide an exciting and intuitive user experience |
Разработано специально для устройств iPhone, чтобы вы получили интересное интуитивно понятное решение для торговли через ваше устройство |
In addition to the ISO standard, there exist several other definitions for user experience. |
В дополнение к стандарту ISO существует несколько других определений пользовательского опыта. |
A new user has just reported experiencing this problem, so it's not just me who thinks it should be changed. |
Новый пользователь только что сообщил, что испытывает эту проблему, так что не только я считаю, что это должно быть изменено. |
Как сделать «Вход через Facebook» максимально удобным для пользователя. |
|
Other systems allow for significant balancing and optimization for best user experience. |
Другие системы обеспечивают значительную балансировку и оптимизацию для лучшего пользовательского опыта. |
It's not traffic volume that we are trying to improve, but user experience and support. |
Мы пытаемся улучшить не объем трафика, а пользовательский опыт и поддержку. |
The experience elicited by MDMA depends on the dose, setting, and user. |
Опыт, вызванный МДМА, зависит от дозы, настройки и пользователя. |
From a community perspective, however, the beta had a huge, transformative impact on user experience. |
Однако с точки зрения сообщества бета-версия оказала огромное преобразующее влияние на пользовательский опыт. |
You can navigate the Xbox One user interface and use the controller to experience free entertainment features on Xbox Live, such as Groove and Video Kinect, while seated or standing. |
Вы можете переходить по интерфейсу Xbox One и с помощью геймпада выбирать бесплатный развлекательный контент Xbox Live, например Xbox Groove и видеосеансы Kinect, как сидя, так и стоя. |
It also plays well with the Facebook SDK for JavaScript to give the front-end user the best possible user experience. |
Кроме того, ее можно использовать с Facebook SDK для JavaScript, чтобы создать максимально удобный пользовательский интерфейс. |
First consider where in your user experience you want to ask people to log in or connect with Facebook. |
Прежде всего, решите, когда именно в процессе работы с приложением вы предложите людям выполнить вход или подключиться через Facebook. |
User experience varies dynamically, constantly modifying over time due to changing usage circumstances. |
Пользовательский опыт меняется динамически, постоянно меняясь с течением времени из-за меняющихся условий использования. |
We recommend upgrading to v4.0 for easier development in the future and the best user experience. |
Чтобы обеспечить удобство разработки приложения и пользования им, мы рекомендуем обновить SDK до версии 4.0. |
The term user experience was brought to wider knowledge by Donald Norman in the mid-1990s. |
Термин пользовательский опыт был широко распространен Дональдом Норманом в середине 1990-х годов. |
This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action. |
Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций. |
International experience can be valuable, but must be treated cautiously. |
В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход. |
From a long experience in eavesdropping, I- |
Имея большой опыт по части подслушивания, я... |
You know, Lavon, I can tell you from experience that a wife's cooking is one of the main ingredients in the recipe that is a long and loving... |
Ты знаешь, Лавон, могу сказать тебе исходя из собственного опыта, что готовка супруги - один из ингридиентов рецепта счастливая и долгая супружеская жизнь. |
What, do you know that from personal experience or... |
Ты это знаешь по своему опыту, или... |
Geordi... as a child did you ever experience a traumatic event? |
Джорди... когда ты был ребенком, случалось ли тебе попадать в травмирующую ситуацию? |
Okay, there's still no user names or server access to take down the site. |
Так, пока нет ни имен пользователей, ни доступа к серверу, чтобы отключить сайт. |
In this situation, if an ongoing or serious concern persists, several dispute resolution processes exist to allow discussion and possible sanction of a user. |
В этой ситуации, если постоянная или серьезная озабоченность сохраняется, существует несколько процессов разрешения споров, позволяющих обсуждать и возможные санкции пользователя. |
For instance, a user browsing the world-wide web might come across a .gz compressed image which they want to edit and re-upload. |
Например, пользователь, просматривающий всемирную паутину, может столкнуться с a .GZ сжатый образ, который они хотят отредактировать и повторно загрузить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user experience for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user experience for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, experience, for , а также произношение и транскрипцию к «user experience for». Также, к фразе «user experience for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.