Valid votes cast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: действительный, действующий, обоснованный, годный, имеющий силу, веский, уважительный, зачетный
shall be valid for the duration of - должен быть действителен в течение всего срока
instructions are valid for - инструкции действительны для
eternally valid - вечно действует
price is valid - цена действительна
valid legal process - действительный юридический процесс
valid grounds - веские основания
valid it - юридическая сила,
otherwise valid - в противном случае действует
to be valid for - чтобы быть действительным для
valid only with - действует только с
Синонимы к valid: logical, convincing, strong, solid, powerful, sound, rational, effective, justifiable, potent
Антонимы к valid: invalid, incorrect, nonexistent
Значение valid: (of an argument or point) having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.
noun: голос, голоса, голосование, вотум, право голоса, решение, баллотировка, избиратель, ассигнования, избирательный голос
verb: голосовать, вносить предложение, баллотировать, ассигновать, признавать, выделять, предлагать
call for votes - вызов процедуры голосования
process of counting votes - процесс подсчета голосов
votes cast - голосов
votes present - голосов присутствующих
5 out of 10 votes - 5 из 10 голосов
sufficient votes - достаточное количество голосов
buying votes - покупка голосов
take votes - взять голоса
the total number of votes cast - общее количество голосов
votes were taken - брались голоса
Синонимы к votes: referendum, show of hands, ballot, poll, plebiscite, election, voting rights, franchise, enfranchisement, voice
Антонимы к votes: does not vote, rejects, abstains, denies, desists, forgoes, quits, refrains, vetoes, amends
Значение votes: a formal indication of a choice between two or more candidates or courses of action, expressed typically through a ballot or a show of hands or by voice.
noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад
verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть
cast to the winds - бросить на ветер
cast dirt at - нанести грязь на
gross imbalance between the seats gained and the votes cast - большое расхождение между полученным числом мест и числом поданных голосов
wired cast glass - армированное литое стекло
all-star cast - спектакль, в котором участвуют только звезды
cast the first stone - первый брось на нее камень
cast and - литые и
has cast - имеет литой
to cast doubt on - поставить под сомнение
cast their vote - отдать свой голос
Синонимы к cast: model, matrix, shape, die, mold, casting, hurl, chuck, lob, pitch
Антонимы к cast: take, take up
Значение cast: an object made by shaping molten metal or similar material in a mold.
When elections were held, the Sangkum received 83 percent of all valid votes. |
Когда состоялись выборы, Сангкум получил 83 процента всех действительных голосов. |
In the event of a tie or if no candidate obtains at least 50 per cent of the valid votes, a second round of voting is held. |
В случае если кандидаты набрали равное количество голосов или если никто из них не набрал положенных 50 процентов голосов, проводится второй тур голосования. |
Just the upper house voted to impeach her, the lower house just votes if the denounce is valid or not. |
Просто верхняя палата проголосовала за ее импичмент, нижняя палата просто голосует, является ли донос действительным или нет. |
In the first round of voting, Kaczyński received 33.1% of the valid votes. |
В первом туре голосования Качиньский получил 33,1% действительных голосов избирателей. |
California- 54 electoral votes. |
Калифорния, 54 голоса. |
On Super Tuesday, Trump received the most votes, and he remained the front-runner throughout the primaries. |
В супер-вторник Трамп получил наибольшее количество голосов, и он оставался лидером на протяжении всех праймериз. |
During Chapel Ceremony, the couples cast votes between which couple doesn't want their dream wedding enough and which couple is manipulating the camp. |
Во время церемонии в часовне пары обмениваются голосами между тем, какая пара недостаточно хочет свадьбы своей мечты и какая пара манипулирует лагерем. |
Therefore, the court decision on dissolution of your marriage with Ms. Voskresenskaya Tatyana Aleksandrovna remains valid. |
Поэтому решение суда о расторжении вашего брака с гражданкой Воскресенской Татьяной Александровной остаётся в силе. |
For the first time a President of the Bolivians has received more than 2 million votes. |
Впервые в истории за президента боливийцев проголосовало более 2 миллионов человек. |
The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified. |
Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено. |
It doesn’t look like he has the votes, which will mean elections early next year and a likely Syriza victory. |
Его мало кто поддерживает, следовательно, в начале следующего года Грецию, скорее всего, ждут досрочные выборы и потенциальная победа партии Syriza. |
'..his readiness to trample on human rights' in a craven attempt to attract votes is of greater concern to me. |
его готовность пренебречь правами человека в своих малодушных попытках привлечь больше голосов беспокоит меня намного сильнее. |
That is a candidate, Billy, a down-home, charming, red-blooded candidate who's stealing my votes. |
Он стал настоящим кандидатом, Билли, простым, очаровательным, энергичным кандидатом, крадущим мои голоса. |
My first thought was to tell you right away, but then my second thought was to ignore my first thought, because we have the votes, Bob. |
Моей первой мыслью было всё тебе рассказать, но потом второй мыслью было проигнорировать мою первую мысль, потому что у нас есть необходимые голоса, Боб. |
With the king's gratitude, we could still maintain our trading freedoms and there is a guaranteed profit... profit for every man who votes with us, enough to buy each of you a new estate. |
В знак королевской благодарности мы сможем сохранить за собой право свободной торговли, а также получим вознаграждение. Оно гарантировано каждому, кто пойдет с нами. |
As of now, Singleton is only up eight votes. |
Так что теперь у Синглтона всего 8 голосов. |
Third grade rep, no votes cast. |
Третий класс, нет голосов. |
Yes, yes, all valid points... |
Да, да, все самые обоснованные доводы... |
I only won by three hundred votes, archly declared Mr. Kerrigan, on divers and sundry occasions. |
Я сам едва-едва пролез - набрал всего на три сотни голосов больше, чем противник! -жаловался лукавый Кэриген при всяком удобном случае. |
Listen, I'm not one to count my chickens before they hatch, but... once they do hatch, I do plan to ask them for their votes. |
Я не тот человек, что считает цыплят до осени, но как только наступит осень, я планирую попросить их проголосовать за меня. |
In the general election, she defeated Democratic nominee Henry Sanchez, taking nearly 66 percent of more than 22,000 votes. |
На всеобщих выборах она победила кандидата от Демократической партии Генри Санчеса, набрав почти 66 процентов из более чем 22 000 голосов. |
A ghost-writer should be the one writing the blog posts; hiring people to post comments and votes to simulate support of the post is an example of astroturfing. |
Призрачный писатель должен быть тем, кто пишет сообщения в блоге; найм людей для размещения комментариев и голосов для имитации поддержки сообщения-пример астротурфинга. |
The agreement, made possible through the Law for Encouragement of Sport – Sports Ministry – was worth $3 million and valid for a period of 12 months. |
Соглашение, ставшее возможным благодаря Закону О поощрении спорта-Министерство спорта-стоило 3 миллиона долларов и действовало в течение 12 месяцев. |
A Schengen visa, even one issued by France, is not valid for these territories. |
Шенгенская виза, даже выданная Францией, не действительна для этих территорий. |
Trump, Cruz, Rubio and Kasich each won at least one primary, with Trump receiving the highest number of votes and Ted Cruz receiving the second highest. |
Трамп, Круз, Рубио и Касич выиграли по крайней мере один праймериз, причем Трамп получил наибольшее количество голосов, а Тед Круз-второе место. |
The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory. |
Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически. |
despite getting one million fewer votes than it had in 1990 elections. |
несмотря на то, что он получил на миллион голосов меньше, чем на выборах 1990 года. |
At the September 1930 Reichstag elections, the Nazis won 18.3% of the votes and became the second-largest party in the Reichstag after the Social Democrats. |
На выборах в рейхстаг в сентябре 1930 года нацисты получили 18,3% голосов и стали второй по величине партией в Рейхстаге после социал-демократов. |
Однако здесь следует затронуть важный вопрос. |
|
Instances of petitio principii are formally logical, and in fact logically valid – that is, the conclusion does follow from the premise – they are tautological. |
Примеры petitio principii формально логичны, а на самом деле логически обоснованны – то есть вывод действительно вытекает из предпосылки – они тавтологичны. |
On July 28, 2010, around 1000 intellectuals in Korea and Japan issued a joint statement that the Japan–Korea Annexation Treaty was never valid in the first place. |
28 июля 2010 года около 1000 представителей интеллигенции Кореи и Японии выступили с совместным заявлением о том, что японо–Корейский договор об аннексии никогда не был действительным. |
This proof is valid only if the line is not horizontal or vertical. |
Это доказательство справедливо только в том случае, если линия не является горизонтальной или вертикальной. |
He appeared on the ballot for the National Baseball Hall of Fame and Museum 2016 election and earned two votes. |
Он появился в бюллетене для голосования за Национальный Зал славы бейсбола и Музей 2016 года и заработал два голоса. |
A quorum is the minimum number of votes that a distributed transaction has to obtain in order to be allowed to perform an operation in a distributed system. |
Кворум-это минимальное число голосов, которое должна получить распределенная транзакция, чтобы иметь возможность выполнять операцию в распределенной системе. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
People with pluralist beliefs make no distinction between faith systems, viewing each one as valid within a particular culture. |
Люди с плюралистическими убеждениями не делают различий между религиозными системами, рассматривая каждую из них как действительную в рамках определенной культуры. |
Some MPs said they were being threatened and that votes were cast for them and other MPs, even though they were not in the chamber. |
Некоторые депутаты заявили, что им угрожают, и что за них и за других депутатов были поданы голоса, хотя они и не были в палате. |
If his and Hedlund's votes were reversed, it would have had no impact on the result other than minor differences in the number of points received by each country. |
Если бы его и Хедлунда голоса поменялись местами, это не оказало бы никакого влияния на результат, кроме незначительных различий в количестве баллов, полученных каждой страной. |
He lost to O'Brien after a recount widened from 59 votes to 61 votes. |
Он проиграл О'Брайену после того, как пересчет голосов увеличился с 59 до 61. |
After announcing his presidential ticket, he asked his viewers to cast their votes by donating to Donorschoose. |
Объявив о своем президентском билете, он попросил своих зрителей отдать свои голоса, пожертвовав их Donorschoose. |
Every society has minority beliefs and views that it ostracizes, no matter how valid or invalid those beliefs are. |
В каждом обществе есть убеждения и взгляды меньшинств, которые оно подвергает остракизму, независимо от того, насколько эти убеждения обоснованны или недействительны. |
Occasionally, non-standard votes occur, where two houseguests are evicted at once or no one is voted out. |
Иногда происходят нестандартные голосования, когда выселяются сразу два гостя или никто не голосует. |
However, using The Standard Code, Alice received a majority vote since only votes for eligible candidates are counted using this book. |
Однако, используя стандартный код, Алиса получила большинство голосов, так как только голоса за подходящих кандидатов подсчитываются с помощью этой книги. |
At first reading, the Conservatives voted for it but at second reading they voted against it. Palmerston lost by nineteen votes. |
В первом чтении, консерваторы проголосовали за это, но во втором чтении они проголосовали против него. Пальмерстон проиграл девятнадцать голосов. |
On the day, Labour retained the seat but the majority was slashed to 740 votes. |
В тот день лейбористы сохранили свое место, но большинство было сокращено до 740 голосов. |
That of a now-indef blocked editor should be discredited, and some of the IP votes appear out of a digital nowhere. |
То, что теперь уже не может быть заблокировано редактором, должно быть дискредитировано, и некоторые голоса IP появляются из цифрового нигде. |
Dgrant, if you look at the timing of the votes, you'll see that people were voting on Delerium's update of your stub. |
Дгрант, если вы посмотрите на время голосования, вы увидите, что люди голосовали за обновление вашего заглушки Делериумом. |
Major was two votes short of an overall majority, requiring a third round to be held on 29 November 1990. |
Мейджор не получил двух голосов от общего большинства, что потребовало проведения третьего тура 29 ноября 1990 года. |
However, the show reserves the right to discard votes by power dialers. |
Тем не менее, шоу оставляет за собой право отбрасывать голоса с помощью набора мощности. |
Other parties are only listed if they garnered electoral college votes. |
Другие партии включаются в список только в том случае, если они получили голоса коллегии выборщиков. |
For reference, Clinton received 16,849,779 votes in the primaries. |
Для справки, Клинтон получила 16 849 779 голосов на праймериз. |
It covers votes she made during her Senate career and there is already a seperate article on her Political Positions. |
Он охватывает голоса, которые она сделала во время своей карьеры в Сенате, и уже есть отдельная статья о ее политических позициях. |
The House of Lords reviews and votes upon legislative proposals by the Commons. |
Палата лордов рассматривает и голосует по законодательным предложениям Палаты общин. |
Разве Эллис оспаривает это; откуда должны были прийти голоса? |
|
During this session, IAU members cast votes on each resolution by raising yellow cards. |
В ходе этой сессии члены МАС проголосовали за каждую резолюцию, подняв желтые карточки. |
The bill was passed on 23 March with 444 votes for and 94 against. |
Законопроект был принят 23 марта 444 голосами за и 94 - против. |
The NDA saw a sharp spike in vote share in decades which came coupled with a sharp decline in UDF votes. |
В Нда наблюдался резкий всплеск доли голосов в течение десятилетий, который сопровождался резким снижением голосов УДФ. |
But in 1936, the CNT changed its policy and anarchist votes helped bring the popular front back to power. |
Но в 1936 году НКТ изменила свою политику, и голоса анархистов помогли вернуть Народный фронт к власти. |
Are the 'crats expected to determine if a consensus exists, or just to count votes and add a veneer of respectability to the process? |
Ожидается ли, что краты определят, существует ли консенсус, или просто подсчитают голоса и добавят в этот процесс видимость респектабельности? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valid votes cast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valid votes cast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valid, votes, cast , а также произношение и транскрипцию к «valid votes cast». Также, к фразе «valid votes cast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.