Various manifestations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Various manifestations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные проявления
Translate

- various [adjective]

adjective: различный, разнообразный, многие, разный, разносторонний

- manifestations

проявления



stories which take place in various times and places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории происходили в разные эпохи и в разных местах.

It then precedes to describe this fractional reserve process through various banking terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти строки предшествуют описанию процесса частичного резервирования с помощью различной банковской терминологии.

He said that the various germs of poison present in the water would be killed by the boiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что зловредные микробы, которые живут в воде, скончаются при кипячении.

The eight other victims, found in various places in the neighborhood, were in a similar condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь других жертв были найдены в различных местах неподалеку в очень похожем состоянии.

In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития.

After elucidating the policy contents of this concept, the chapter presents various initiatives which fit into this perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обзора содержания этой концепции в главе описываются различные инициативы в данном отношении.

The Committee responded to four requests for guidance relating to the arms embargo and one request relating to various sanctions measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет ответил на четыре запроса относительно разъяснений в том, что касается оружейного эмбарго, и один запрос, касающийся различных санкционных мер.

Accordingly, UNIDO has referred various policy-related issues to the External Auditor for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, ЮНИДО запрашивала у Внешнего ревизора рекомендации по различным принципиальным вопросам.

This manifest is compared to the list of identified terrorists each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти списки ежедневно сравниваются со списком выявленных террористов.

I'll take various things and a saxophone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьму вещей и саксофон.

Accordingly, the Convention secretariat has undertaken various steps to facilitate the reporting process in preparation for the first session of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи секретариат Конвенции принял ряд мер по содействию процессу разработки докладов в рамках подготовки первой сессии Комитета.

A pre-publication text was sent for review to all contacts and to various international organizations in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительное издание было направлено в 1992 году всем сторонам и различным международным организациям для ознакомления.

There are methodologies to combine risk estimates from various models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей.

All the various touch points, all the record companies, all the people that had dealings with Rodriguez and his album at some point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все точки соприкосновения, все звукозаписывающие компании, всех людей, имевших дело с Родригезом и его альбомами любой момент.

Nevertheless, the Committee remains concerned at the various dangers that migrants encounter when they migrate irregularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Комитет по-прежнему обеспокоен различными опасностями, с которыми сталкиваются мигранты в процессе их неурегулированной миграции.

While you are working here for the first time you will first be given tasks like peeling and cutting various vegetables and meats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы работаете здесь for the first time вам сперва передадут задачи как слезать и резать различные овощи и мяс.

Or, to take an even more dangerous precedent, it could resemble the World War I period, when various powers were jockeying for influence and power in the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возьмем в качестве примера еще более опасный прецедент, а именно период Первой мировой войны, когда некоторые державы боролись за влияние и власть на Балканах.

You also define the various methods by which those amounts or percentages are applied to transaction amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также определить разные способы применения этих сумм или процентов к суммам транзакций.

Google Account: At its most basic, a Google Account is a Google-wide username and password that can be used to access various products, including AdWords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В простейшем смысле аккаунт Google – это логин и пароль, используемые для доступа к различным продуктам Google, включая AdWords.

I'm saying you girls egged the dean's office the same night you were out egging the Lampoon office and various other campus hotspots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что вы, девочки, закидали офис декана В ту же ночь вы закидали офис Сатиры, и другие кампусы в округе.

You can use a USB cable to connect your YotaPhone to a computer to transfer various media files, including photos, music, and videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью USB-кабеля смартфон YotaPhone можно подключить к компьютеру для передачи различных файлов мультимедиа, включая фотографии, музыку и видеозаписи.

In 1772, Russian forces under the leadership of Catherine the Great attacked various Syrian cities along the coastal Levant and even occupied Beirut for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1772 году русские войска под предводительством Екатерины Великой атаковали различные сирийские города в прибрежных районах Леванта и даже на полгода оккупировали Бейрут.

As predicted, Team Japan came out on top in Chelyabinsk, winning 11 medals of various value, five of which turned out to be gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборная Японии ожидаемо стала лучшей в Челябинске, завоевав 11 медалей различного достоинства, пять из которых оказались золотыми.

In 2008, space systems continued to be used in maintaining a single information space in the Russian Federation and providing modern telecommunications services for various users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году продолжалась эксплуатация космических систем, обеспечивающих поддержание единого информационного пространства Российской Федерации и предоставление современных телекоммуникационных услуг различным пользователям.

There are various modes of operation resorted to by dog-thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько методов кражи собак.

Is it not true that at this moment there are various groups of people to whom it is vital that you should be - removed, shall we say? Shall be no longer capable of exerting your influence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что, забыли про все эти группировки, домогающиеся избавления от вашего диктата? От вас лично?

I resisted the lure of the dolls' hospital with its various pairs of blue or brown glass eyes, and came at last to my objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из витрины кукольной лечебницы завлекающе взирали голубые и карие глаза, но я устоял перед искушением и вскоре добрался до цели.

The D. H. C. for Central London always made a point of personally conducting his new students round the various departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор Центрально Лондонского ИВЦ считал всегдашним своим долгом самолично провести студентов новичков по залам и отделам.

Cowperwood had seen him more than once on various political platforms, but he had never met him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд не раз видел этого человека в различных общественных местах, а преимущественно - на трибунах, но впервые встречался с ним лицом к лицу.

Once the train gets rebuilt in Flagstaff, a final manifest gets uploaded to my company's server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только состав будет сцеплен во Флагстаффе к нам на сервер поступит об этом отметка.

Then, with a sudden caution, he fished out the various pieces, struck a match and watched them burn to ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, вспомнив об осторожности, выудил обрывки из корзины, чиркнул спичкой... и они превратились в пепел.

Texas and California should be ripping each other to shreds by now, clearing the way for our manifest destiny, but none of that is happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техас и Калифорния уже должны были растерзать друг друга в клочья, расчищая путь к нашему судьбоносному спасению, но этого не произошло.

I took the liberty of gathering your various debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволил себе... централизовать все ваши долги.

My sins made manifest only here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои грехи проявляются только здесь.

The sensitivity of a true artist can manifest itself in many ways, even on the skin itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствительность настоящего артиста может проявляться очень по-разному, даже на коже.

A conference of the various members of the family was called for the second day after the funeral, to be held at the offices of Messrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на второй день родственники собрались в юридической конторе

It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку.

The project has evoked good interest from the various Malayali businessmen and Non-resident Keralites in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект вызвал большой интерес со стороны различных малайских бизнесменов и нерезидентов-Кералитов на Ближнем Востоке.

Details regarding how to perform various rituals, the greatness of Kashi Kshetra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали, касающиеся того, как выполнять различные ритуалы, величие каши Кшетры.

Rotating the rods relative to each other results in many possibilities including a dynamically variable field and various dipolar configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вращение стержней относительно друг друга дает множество возможностей, включая динамически изменяющееся поле и различные дипольные конфигурации.

In the 2nd century BC, the Romans were competing for dominance in northern Italy with various peoples including the Gauls-Celtic tribe Boii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во II веке до н. э. римляне соперничали за господство в северной Италии с различными народами, включая галлов-кельтское племя Boii.

On pages 23-25, Cauchy presents eight theorems on properties of infinitesimals of various orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страницах 23-25 Коши представляет восемь теорем о свойствах бесконечно малых различных порядков.

There are various divisions, including youth, women, men, teams, and a one-on-one open championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные дивизионы, в том числе молодежные, женские, мужские, команды и открытый чемпионат один на один.

For several years Turunen performed various songs including soul music by Whitney Houston and Aretha Franklin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет Турунен исполнял различные песни, в том числе соул-музыку Уитни Хьюстон и Ареты Франклин.

It is used by various political personages and entities for their own purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется различными политическими деятелями и организациями в своих собственных целях.

The Council meets twice a year at various locations throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет собирается два раза в год в различных местах по всему миру.

Graph drawing also can be said to encompass problems that deal with the crossing number and its various generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также сказать, что графическое рисование охватывает проблемы, связанные с числом пересечения и его различными обобщениями.

The series contains many characters, with seven main characters and various recurring and one-time characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия содержит много персонажей, с семью главными героями и различными повторяющимися и одноразовыми персонажами.

Cornelis Mahu's work depicts soldiers and officers on three different planes engaging in various activities such as gambling, smoking and talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Корнелиса маху изображает солдат и офицеров на трех различных планах, занимающихся различными видами деятельности, такими как азартные игры, курение и разговоры.

The RMSD serves to aggregate the magnitudes of the errors in predictions for various times into a single measure of predictive power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RMSD служит для агрегирования величин ошибок в предсказаниях для различных времен в единую меру предсказательной силы.

She also translated various works from French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также переводила различные произведения с французского языка.

He moved back to Frankfurt in 1835, and began painting various landscapes; he took a trip to France and England in 1836 to gain additional material for his paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся во Франкфурт в 1835 году и начал писать различные пейзажи; в 1836 году он предпринял поездку во Францию и Англию, чтобы получить дополнительный материал для своих картин.

The various schools of Islamic jurisprudence have expressed differing views on FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные школы исламской юриспруденции высказывают различные взгляды на КЖПО.

They have been used in various forms for rifles and pistols to help control recoil and the rising of the barrel that normally occurs after firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были использованы в различных формах для винтовок и пистолетов, чтобы помочь контролировать отдачу и подъем ствола, который обычно происходит после выстрела.

The recovery of purified water depends upon various factors, including membrane sizes, membrane pore size, temperature, operating pressure, and membrane surface area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение очищенной воды зависит от различных факторов, включая размеры мембраны, размер пор мембраны, температуру, рабочее давление и площадь поверхности мембраны.

Various different ellipsoids have been used as approximations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве приближений использовались различные эллипсоиды.

Representations of various kinds of brackets in Unicode and HTML are given below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены представления различных типов скобок в Unicode и HTML.

The Tetris effect is not confined to visual imagery, but can manifest in other modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект тетриса не ограничивается визуальными образами, но может проявляться и в других модальностях.

There are four steps required to convert dreams from latent or unconscious thoughts to the manifest content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четыре шага, необходимых для преобразования сновидений из скрытых или бессознательных мыслей в явное содержание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «various manifestations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «various manifestations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: various, manifestations , а также произношение и транскрипцию к «various manifestations». Также, к фразе «various manifestations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information