Very common side effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very near - очень близко
very regulated - очень регулируется
very continuous - очень непрерывен
very last - самый последний
very thirsty - очень хотелось пить
very manly - очень мужественный
very soul - сама душа
very vain - очень зря
very small quantities - очень небольшие количества
very short term - очень короткий срок
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common occurrence - обычное явление
common speech - общий язык
common presumption - общая презумпция
represent common - представляющие общие
as common with - как общие с
common statistics - Общая статистика
common concerns - общие проблемы
common operating systems - общие операционные системы
common industry standards - общие отраслевые стандарты
common law offence - преступление по общему праву
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
desk-side server - напольный сервер
has a dark side - имеет сторону темно
on local side - на локальной стороне
side of the tyres - сторона шины
side that - сторона,
side marking - сторона маркировки
european side - Европейская сторона
side of the same - сторона того же самого
may cause side effects - может вызвать побочные эффекты
side effects may include - побочные эффекты могут включать в себя
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
effects supervisor - спецэффектам
suppression effects - подавление эффектов
vascular effects - сосудистые эффекты
mutual effects - взаимное влияние
the expected effects of climate change - ожидаемые последствия изменения климата
physical and psychological effects of torture - физические и психологические последствия пыток
effects of the invasion - Последствия вторжения
very common side effects - очень распространенные побочные эффекты
these effects can - Эти эффекты могут
unwanted side effects - нежелательные побочные эффекты
Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome
Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements
Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
Common side effects include nausea, abdominal pains, and headaches. |
Общие побочные эффекты включают тошноту, боли в животе и головные боли. |
Many of the effects of the disease overlap with the more common osteoporosis, but the two diseases are significantly different. |
Многие последствия этого заболевания накладываются на более распространенный остеопороз, но эти два заболевания существенно различаются. |
Other side effects common to opiates such as vasodilation, respiratory depression, urinary retention, and gastrointestinal reaction develop. |
Депрессия связана с конфликтом между воспринимаемым реальным Я человека и неким стандартом, целью или стремлением. |
Common side effects include dizziness, feeling tired, nausea, and headaches. |
Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости, тошноту и головные боли. |
Common medical issues that cause weight gain include type 2 diabetes, polycystic ovarian syndrome, hypothyroidism, and the side effects of some medications. |
Общие медицинские проблемы, которые вызывают увеличение веса, включают диабет 2 типа, синдром поликистозных яичников, гипотиреоз и побочные эффекты некоторых лекарств. |
Minor side effects with medications, however, are common. |
Однако незначительные побочные эффекты при приеме лекарств встречаются довольно часто. |
Of the two effects of interference theory, proactive interference is the less common and less problematic type of interference compared to retroactive interference. |
Из двух эффектов теории интерференции проактивная интерференция является менее распространенным и менее проблематичным типом интерференции по сравнению с обратной интерференцией. |
Common side effects when used for cancer include nose bleeds, headache, high blood pressure, and rash. |
Общие побочные эффекты при использовании для рака включают носовые кровотечения, головную боль, высокое кровяное давление и сыпь. |
Common side effects include abdominal cramps, vomiting, and diarrhea. |
Общие побочные эффекты включают в себя спазмы в животе, рвоту и диарею. |
Common side effects include headache, constipation, sleepiness, and dizziness. |
Общие побочные эффекты включают головную боль, запор, сонливость и головокружение. |
One of the most common side effects that has been reported from docosanol is headache. |
Одним из наиболее распространенных побочных эффектов, о которых сообщалось от докозанола, является головная боль. |
Common side effects include trouble sleeping, nausea, sexual problems, and feeling tired. |
Общие побочные эффекты включают Проблемы со сном, тошноту, сексуальные проблемы и чувство усталости. |
The most common side effects reported are drowsiness, sedation, ataxia, memory impairment, and dizziness. |
Наиболее распространенными побочными эффектами являются сонливость, седация, атаксия, ухудшение памяти и головокружение. |
Воздействие на здоровье некоторых распространенных видов загрязнения. |
|
Common side effects include dizziness, feeling tired, vomiting, and hallucinations. |
Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости, рвоту и галлюцинации. |
Общие последствия повреждения лобной доли весьма разнообразны. |
|
Common side effects include nausea, diarrhea, rash, and pain at the site of injection. |
Общие побочные эффекты включают тошноту, понос, сыпь и боль в месте инъекции. |
Общие побочные эффекты включают расстройство желудка и диарею. |
|
The dose that would be lethal to 50% of a population is a common parameter used to compare the effects of various fallout types or circumstances. |
Доза, которая была бы смертельной для 50% населения, является общим параметром, используемым для сравнения эффектов различных типов радиоактивных осадков или обстоятельств. |
Common side effects from medical use include electrolyte problems and dehydration. |
Общие побочные эффекты от медицинского применения включают Проблемы с электролитами и обезвоживание. |
Less common adverse effects include vomiting, anxiety, hypertonia, cystitis, and increased libido. |
Менее распространенные побочные эффекты включают рвоту, беспокойство, гипертонию, цистит и повышенное либидо. |
The most common side-effects of benzodiazepines are related to their sedating and muscle-relaxing action. |
Наиболее распространенные побочные эффекты бензодиазепинов связаны с их седативным и мышечно-расслабляющим действием. |
For example, a long list of side effects is largely useless without some idea of which are common or serious. |
Например, длинный список побочных эффектов в значительной степени бесполезен без некоторого представления о том, какие из них являются общими или серьезными. |
Common side effects include tiredness, rash, liver problems, muscles pains, and cough. |
Общие побочные эффекты включают усталость, сыпь, проблемы с печенью, боли в мышцах и кашель. |
The most common use of lasers in entertainment can be seen in special effects used in laser shows. |
Наиболее распространенное использование лазеров в развлекательных целях можно увидеть в специальных эффектах, используемых в лазерных шоу. |
To increase sample size for a better powered detection of common variants with small effects, GWAS data is continuing to be clustered in large international consortia. |
Чтобы увеличить размер выборки для более эффективного обнаружения общих вариантов с небольшими эффектами, данные GWAS продолжают группироваться в крупные международные консорциумы. |
In both medieval China and Japan, stoneware was very common, and several types became admired for their simple forms and subtle glaze effects. |
Как в средневековом Китае, так и в Японии, керамика была очень распространена, и несколько типов стали восхищаться их простыми формами и тонкими эффектами глазури. |
Common examples include designing diabetic wounds, creating burns or other illness effects, like dermatological rashes. |
Распространенные примеры включают в себя проектирование диабетических ран, создание ожогов или других последствий болезни, таких как дерматологические высыпания. |
TD is also more common in those that experience acute neurological side effects from antipsychotic drug treatment. |
Тд также чаще встречается у тех, кто испытывает острые неврологические побочные эффекты от лечения антипсихотическими препаратами. |
Although some short-term benefit was shown, adverse effects are common and it has not been adequately studied to determine efficacy. |
Хотя была показана некоторая краткосрочная польза, побочные эффекты являются общими, и они не были должным образом изучены для определения эффективности. |
In adolescent and adults, common side effects reported include weight loss, constipation, dyslipidemia, and in women, dysmenorrhea. |
У подростков и взрослых общие побочные эффекты включают потерю веса, запор, дислипидемию, а у женщин-дисменорею. |
Rubbing baking soda or chalk against the teeth was also common; however, this can have negative side effects over time. |
Втирание пищевой соды или мела в зубы также было распространено; однако со временем это может иметь негативные побочные эффекты. |
In an environment with a fungal parasite, which is common in nature, the plants must make adaptation in an attempt to evade the harmful effects of the parasite. |
В среде с грибковым паразитом, который распространен в природе, растения должны произвести адаптацию в попытке избежать вредного воздействия паразита. |
Common side effects include movement problems, sleepiness, dizziness, trouble seeing, constipation, and increased weight. |
Общие побочные эффекты включают Проблемы с движением, сонливость, головокружение, проблемы со зрением, запоры и увеличение веса. |
Common side effects include joint pain, diarrhea, heartburn, nausea, and muscle pains. |
Общие побочные эффекты включают боль в суставах, диарею, изжогу, тошноту и мышечные боли. |
Common side effects include electrolyte abnormalities, particularly high blood potassium, nausea, vomiting, headache, rashes, and a decreased desire for sex. |
Общие побочные эффекты включают электролитные нарушения, особенно высокий уровень калия в крови, тошноту, рвоту, головную боль, сыпь и снижение желания секса. |
The widespread use of NSAIDs has meant that the adverse effects of these drugs have become increasingly common. |
Широкое применение НПВП привело к тому, что побочные эффекты этих препаратов стали все более распространенными. |
Listed below are some of the common effects and cited signs of overtraining. |
Ниже перечислены некоторые из распространенных эффектов и процитированных признаков перетренированности. |
Common side effects include diarrhea, itchiness, join pain, fever, headache, and trouble sleeping. |
Общие побочные эффекты включают диарею, зуд, боль в суставах, лихорадку, головную боль и проблемы со сном. |
Several strategies are common in attempting to increase alertness and counteract the effects of sleep deprivation. |
Существует несколько общих стратегий, направленных на повышение бдительности и противодействие последствиям недосыпания. |
The most common side effects by albendazole are, experienced by over 10% of people, headache and abnormal liver function. |
Наиболее распространенными побочными эффектами альбендазола являются, испытываемые более чем 10% людей, головная боль и нарушение функции печени. |
Nose and mouth bleeds are common side effects of chemotherapy, but they can lower his platelet count, so your dad may need a platelet infusion. |
Кровотечения носом и ртом являются общим побочным эффектом химиотерапии, и они могут снизить уровень тромбоцитов, так что вашему отцу может потребоваться переливание. |
Since secondary effects such as confusion and hallucinations are common, individuals receiving apomorphine treatment should be closely monitored. |
Поскольку вторичные эффекты, такие как спутанность сознания и галлюцинации, являются общими, лица, получающие лечение апоморфином, должны находиться под пристальным наблюдением. |
The common side effects from nicotine exposure are listed in the table below. |
Общие побочные эффекты от воздействия никотина перечислены в таблице ниже. |
The most common chemical substance which is abused by pop musicians is cocaine, because of its neurological effects. |
Наиболее распространенным химическим веществом, которым злоупотребляют поп-музыканты, является кокаин из-за его неврологических эффектов. |
Common side effects include headache, nausea, abdominal pain, and fever. |
Общие побочные эффекты включают головную боль, тошноту, боль в животе и лихорадку. |
Antipsychotics are only weakly recommended for Tourette syndrome, because although they are effective, side effects are common. |
Антипсихотики лишь слабо рекомендуются при синдроме Туретта, поскольку, хотя они и эффективны, побочные эффекты встречаются довольно часто. |
Safety studies of cannabidiol showed it is well tolerated, but may cause tiredness, diarrhea, or changes in appetite as common adverse effects. |
Исследования безопасности каннабидиола показали, что он хорошо переносится, но может вызывать усталость, диарею или изменения аппетита в качестве распространенных побочных эффектов. |
Common side effects include headache, dry mouth, constipation, and dizziness. |
Общие побочные эффекты включают головную боль, сухость во рту, запор и головокружение. |
Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions. |
Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции. |
As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species. |
Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид. |
Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children. |
Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей. |
The subject of climate change quite rightly occupies a central place on the international agenda, given that phenomenon's devastating effects. |
Вопрос об изменении климата весьма справедливо занимает центральное место в международной повестке дня с учетом разрушительных последствий этого явления. |
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно. |
|
The behavior of pipe flow is governed mainly by the effects of viscosity and gravity relative to the inertial forces of the flow. |
Поведение потока в трубе определяется главным образом влиянием вязкости и силы тяжести относительно сил инерции потока. |
Are there any practical effects tied to the existence of such a de-facto preferred inertial system? |
Существуют ли какие-либо практические последствия, связанные с существованием такой де-факто предпочтительной инерциальной системы? |
Other side effects include liver inflammation and a number of types of skin rashes. |
Другие побочные эффекты включают воспаление печени и ряд типов кожных высыпаний. |
Mental effects may include loss of contact with reality, an intense feeling of happiness, or agitation. |
Ментальные эффекты могут включать потерю контакта с реальностью, сильное чувство счастья или возбуждение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very common side effects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very common side effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, common, side, effects , а также произношение и транскрипцию к «very common side effects». Также, к фразе «very common side effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.