Common speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common cold - простуда
common parlance - общий язык
downright common - просто повальный
common hyacinth - восточный гиацинт
century of the common man - век простого человека
common law criminal - уголовный преступник
common law jurisdiction - юрисдикция суда общего права
common language - общий язык
common foe - общий враг
common customs tariff - общий таможенный тариф
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение
adjective: речевой
speech organ - речевой орган
speech intelligibility threshold - порог слышимости речи
computer-based speech synthesis - автоматический синтез речи
farewell speech - прощальная речь
final speech - заключительное слово
give speech - произносить речь
inauguration speech - инаугурационная речь
speech coder - речевой кодер
understand human speech - понимать человеческую речь
part of speech - часть речи
Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution
Антонимы к speech: quiet, listening, silence
Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.
byword, homespun, household word, mother tongue, plain english, vernacular, everyday language, everyday speech, general language, ordinary language, banal speech, cheesy speech, corporate speech, current speech, daily speech, democratic speech, general formula, general speech, general words, generic speech, green speech, habitual speech, humble speech, idiomatic speech, natural speech
balladry, doggerel, doggerels, metrical composition, minstrelsies, minstrelsy, paean, paeans, parnassus, penillion, penillions, poems, poesies, poesy, poetry, rhyme, rhymes, rhyming, rhymings, rhythmical composition, song, songs, verse, verse composition, verses
Described above are the core elements of the most common, HMM-based approach to speech recognition. |
Выше были описаны основные элементы наиболее распространенного подхода к распознаванию речи, основанного на хмм. |
Freedom of speech is all very well, but we must observe the limits of common propriety. |
Свобода слова - дело похвальное, однако следует все же соблюдать хоть какие-то приличия. |
For example, the -shi title is common in the speech of newsreaders. |
Например, название-Ши часто встречается в речи газетчиков. |
Music is a common speech for humanity. |
Музыка - общий язык для всего человечества. |
These different usages are comparable to the opposing usages of prediction in science versus common speech, where it denotes a mere hope. |
Эти различные обычаи сравнимы с противоположными обычаями предсказания в науке и обычной речи, где оно обозначает простую надежду. |
Individuals were frequently labelled 'common scolds', indicating the impact of their behaviour and speech on the whole community. |
Отдельных людей часто называли обычными ругателями, что указывало на влияние их поведения и речи на всю общину. |
She encouraged librarians to use common speech when speaking with patrons. |
Она поощряла библиотекарей использовать обычную речь при общении с посетителями. |
This also contained a half 3 gulden of 30 stuiver, which remained to be called Daalder in common speech. |
В этом также содержится половина 3 галдят от 30 stuiver, которые еще предстоит назвать Даалдер в обычной речи. |
Intelligence is usually normal; however, reading difficulties and problems with speech are more common. |
Интеллект обычно нормален, однако чаще встречаются трудности с чтением и проблемы с речью. |
Additionally, it may imply that the content of speech deviates markedly from common sense and good judgement. |
Кроме того, это может означать, что содержание речи заметно отклоняется от здравого смысла и здравого смысла. |
And there were rabbles of children that tagged at our heels, jeering and screeching, pelting us with filth of speech and of the common road. |
И целые толпы ребятишек бежали по пятам за нами, с криками и издевательствами, осыпая нас грязной руганью. |
In some cases, dialogue may appear in speech balloons, following the common convention of comic strips. |
В некоторых случаях диалог может появиться в речевых шарах, следуя общей конвенции комиксов. |
In 1949 the Council of Europe was founded, following a speech by Sir Winston Churchill, with the idea of unifying Europe to achieve common goals. |
В 1949 году Совет Европы был основан после выступления сэра Уинстона Черчилля с идеей объединения Европы для достижения общих целей. |
It has come into widespread use in recent decades in legislation, commerce, and common speech. |
В последние десятилетия он стал широко использоваться в законодательстве, торговле и просторечии. |
These definitions have no tendency to show that tomatoes are 'fruit,' as distinguished from 'vegetables,' in common speech, or within the meaning of the tariff act. |
Эти определения не имеют тенденции показывать, что помидоры являются фруктами в отличие от овощей в обычной речи или в значении закона О тарифах. |
The two most common types of microphones for Speech Recognition are headset microphones and desktop microphones. |
В основном для этого используются два типа микрофонов: микрофоны гарнитуры и настольные микрофоны. |
The content suggested that fellow was no longer used in common speech. |
Судя по содержанию, этот парень больше не употреблялся в обычной речи. |
Incontinence is common, as patients often can't express their need to go, due to eventual loss of speech. |
Недержание мочи встречается часто, так как пациенты часто не могут выразить свою потребность идти, из-за возможной потери речи. |
Thanks for taking time off from prepping for your fancy speech to go where the common folk eat. |
Спасибо, что нашли время, пока готовится ваша фантастическая речь, прийти туда, где ест простой народ. |
So, for example, in a distant era now, it was common when one gave a speech to basically talk like writing. |
Так, например, в далёком прошлом было принято, когда кто-то выступал с речью, говорить книжным языком. |
Thus in common speech, the drinking cup is referred to as yunomi-jawan or yunomi for the purpose of distinction. |
Таким образом, в обычной речи чаша для питья называется юноми-Джаван или юноми для различения. |
Tolkien compared the use of Quenya in Middle-earth as like Latin, with Sindarin as the common speech. |
Толкин сравнил использование квенья в Средиземье с латынью, а синдарин-с обычной речью. |
However, in common speech, infatuation includes aspects of immaturity and extrapolation from insufficient information, and is usually short-lived. |
Однако в обычной речи увлечение включает в себя аспекты незрелости и экстраполяции из недостаточной информации, и, как правило, недолговечно. |
Humorous malapropisms are the type that attract the most attention and commentary, but bland malapropisms are common in speech and writing. |
Юмористические малапропизмы-это тип, который привлекает наибольшее внимание и комментарии, но мягкие малапропизмы распространены в речи и письме. |
Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans. |
Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей. |
By the 1770s, postvocalic /r/-less pronunciation was becoming common around London even in more formal, educated speech. |
К 1770-м годам поствокальное /r/ - менее произношение стало распространенным в Лондоне даже в более формальной, образованной речи. |
The common usage in both everyday speech and academic discourse is a practitioner in the visual arts only. |
Общее употребление как в повседневной речи, так и в Академическом дискурсе-это практика только в изобразительном искусстве. |
Common symptoms of the disorder include hallucinations, delusions, and disorganized speech and thinking. |
Общие симптомы расстройства включают галлюцинации, бред и дезорганизованную речь и мышление. |
Since 2005, however, some researchers have started to evaluate speech synthesis systems using a common speech dataset. |
Однако с 2005 года некоторые исследователи начали оценивать системы синтеза речи, используя общий набор речевых данных. |
We've observed that the process of art therapy bypasses the speech-language issue with the brain. |
Мы наблюдали, как процесс арт-терапии обходит проблемы с речью в мозге. |
And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time? |
Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени? |
This is the common starting point from which Member States have built their endeavours in outer space and the point from which we should not sway. |
Это общая посылка, из которой исходят государства-члены в своих начинаниях в космическом пространстве и которой мы должны придерживаться. |
Although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause: damage to genes. |
И хотя различные разновидности рака отличаются друг от друга по симптомам и поведению, все они имеют общую причину возникновения: нарушение генов. |
One common form of torture involves crushing the leg muscles with a heavy wooden roller... |
Одна из общепринятых форм пыток заключается в раздавливании мышц ног тяжелым деревянным катком... |
Provide a lightweight and easily usable interface for applications to generate speech output. |
Легковесный и простой в использовании интерфейс для приложений, использующих голосовой вывод. |
Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего. |
|
Neither spoke just at first-there was no necessity for speech-and the poor woman leant against Henchard, who supported her in his arms. |
Вначале оба стояли молча - им не хотелось говорить, - и бедная женщина только прижалась к Хенчарду, а тот обнял ее. |
Speech was intended; and as the Old Gentleman had heard the sounds nine times before, he rightly construed them into Stuffy's old formula of acceptance. |
Этот звук, всегда предшествовавший словам, Старый Джентльмен слышал уже в девятый раз и был вправе принять его за обычную для Стаффи формулу согласия. |
Да, десяток коротких тандемных дупликаций совпадают по местоположению. |
|
I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good. |
Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага. |
I caught Mellie's Springfield speech. |
Я смотрела речь Мелли. |
Она читает речь сегодня вечером. |
|
Oh, just make a speech about Dad. |
Да просто скажи речь про отца. |
Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people. |
А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье. |
It was just a figure of speech. |
Это просто выражение такое. |
The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own. |
Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут. |
That's a common reaction, just looking for ways to start fresh. |
Ну, это обычная реакция - всего лишь способ начать всё заново. |
Я урезал речь до трех часов. |
|
You may have accidentally clipped the common bile duct. |
Вы, кажется случайно оборвали желчный проток. |
Это очень распространённое имя на западе. |
|
Well, Leslie Knope is a very common name. |
Что ж, Лесли Ноуп - это очень популярное имя. |
Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while. |
Такое имя часто встречается, может занять время. |
It has since been used in popular songs, song titles, literature, as well as in general speech. |
С тех пор он используется в популярных песнях, названиях песен, литературе, а также в общей речи. |
Hilbert used the speech to argue his belief that all mathematical problems can be solved. |
Гильберт использовал эту речь, чтобы доказать свою веру в то, что все математические проблемы могут быть решены. |
In Indianapolis, Indiana, United States Senator Robert F. Kennedy's speech on the assassination of Martin Luther King Jr. is credited with preventing a riot there. |
В Индианаполисе, штат Индиана, речь сенатора Соединенных Штатов Роберта Ф. Кеннеди об убийстве Мартина Лютера Кинга-младшего приписывают предотвращению беспорядков там. |
Using elusive figures of speech, Saul hints at the possibility of killing Jesse, but Walt rejects the idea and warns him to never bring it up again. |
Используя неуловимые фигуры речи, Сол намекает на возможность убийства Джесси, но Уолт отвергает эту идею и предупреждает его никогда не поднимать ее снова. |
The general applauded his running mate for his speech, but stated that the two had to meet face to face before a final decision could be made. |
Генерал похлопал своему напарнику за его речь, но заявил, что они должны встретиться лицом к лицу, прежде чем будет принято окончательное решение. |
This is the most highly guarded form of speech because of its purely expressive nature and importance to a functional republic. |
Это наиболее охраняемая форма речи из-за ее чисто экспрессивной природы и важности для функциональной республики. |
Freedom of expression and speech were increasingly limited as the media experienced violent disputes. |
Свобода выражения мнений и слова все больше ограничивалась по мере того, как средства массовой информации сталкивались с ожесточенными спорами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common speech».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, speech , а также произношение и транскрипцию к «common speech». Также, к фразе «common speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.