Virtual server instance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Virtual server instance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экземпляр виртуального сервера
Translate

- virtual [adjective]

adjective: виртуальный, действительный, фактический, мнимый, не номинальный

- server [noun]

noun: сервер, поднос, спецпроцессор, игрок, подающий мяч

  • automation server - сервер автоматизации

  • microsoft sql server performance - производительность Microsoft SQL Server

  • www server - WWW-сервер

  • blade server - блейд-сервер

  • license server - сервер лицензий

  • triad license server - тройственный сервер лицензий

  • SQL Server supported - поддерживаемый SQL Server

  • LAN emulation configuration server - сервер конфигурации эмуляции локальных сетей

  • back end server - сервер бэкэнда

  • server role - роль сервера

  • Синонимы к server: waitperson, hostess, waiter/waitress, garçon, busboy, host, wait staff, maître d’, attendant, waiter

    Антонимы к server: chief officer, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, human, human being, individual

    Значение server: a person or thing that provides a service or commodity, in particular.

- instance [noun]

noun: пример, инстанция, образец, экземпляр объекта, отдельный случай, партия, требование, просьба, настояние, партия товара

verb: ссылаться, приводить в качестве примера, служить примером



For instance, virtual serial ports can share data between several applications from one GPS device connected to a serial port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, виртуальные последовательные порты могут обмениваться данными между несколькими приложениями с одного GPS-устройства, подключенного к последовательному порту.

For instance, a common lighting technique is simply placing a light source overhead at the 12 o’clock position, to create shadows on virtual objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, распространенная техника освещения-это просто размещение источника света над головой в положении 12 часов для создания теней на виртуальных объектах.

The first recorded instance occurred on October 26, 2002 in a game between the Red Wings and the Predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый зарегистрированный случай произошел 26 октября 2002 года в игре между Красными Крыльями и хищниками.

He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения.

To compel persons who have not reached the marriage age to enter into virtual marriage relations is a criminally punishable act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принуждение лица, не достигшего брачного возраста к вступлению в фактические брачные отношения, является уголовно наказуемым деянием.

This may explain the lower proportion of Parties and slower pace of ratification than, for instance, in EECCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этим можно объяснить и меньшую долю Сторон и более медленные темпы ратификации, нежели, например, в регионе ВЕКЦА.

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

This is the amount of energy that goes into any paper towel or embodied water, and every time I use a paper towel, I am using this much virtual energy and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

количество энергии, необходимое для производства бумажной салфетки - и объёме водозатрат. При каждом употреблении бумажной салфетки я расходую столько-то виртуальной энергии и воды.

Because we're only interested in configuring Outlook on the web, you need to restore the Require SSL setting for other virtual directories that had it enabled by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как нам нужно настроить только Outlook в Интернете, необходимо восстановить параметр Требовать SSL для других виртуальных каталогов, где он был включен по умолчанию.

However, the European Central Bank (ECB) took an interest in it in a report on virtual currencies published in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Европейский центральный банк (ЕЦБ) в своем докладе о виртуальной валюте, опубликованном в октябре, заинтересовался этой системой.

It's tricked out with voice command capability, high-def graphics, fingerprint vibration technology that'll enable you to feel the kickback of any virtual weapon you fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет возможность голосового управления, хорошая графика, вибрация в джойстиках, которая позволит чувствовать отдачу любого виртуального оружия.

Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию.

Virtual glass is impervious to all but a few weapons. Weapons we guard closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальное стекло неуязвимо почти для всех видов оружия, кроме тех, которые мы строго охраняем.

I know you, and you're about money because it's your scoreboard in the virtual world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя знаю, и тебе нужны деньги, чтобы заслужить уважение в виртуальном мире.

The weak spot in Andrey Antonovitch's position was that he had blundered in the first instance by divulging the secret of his novel to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабое место состояло в том, что Андрей Антонович дал маху с самого начала, а именно сообщил ему свой роман.

I was hooked up to a bizarre virtual world that seemed absolutely real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подключили меня к странному виртуальному миру, который выглядел абсолютно реальным.

In the matter of sepulchre, for instance, I could see no signs of crematoria nor anything suggestive of tombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нигде не видел следов крематория, могил или чего-либо связанного со смертью.

For instance, you take the word nigger. There is absolutely nothing wrong with the word nigger in and of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например возьмём слово нигер! По сути нет абсолютно ничего плохого в этом слове!

They will share and teach those like themselves, within their networks and virtual and face to face communities with or without money as their motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут делиться и учить таких, как они сами, в своих сетях и виртуальных сообществах и лицом к лицу с деньгами или без них в качестве мотивации.

Lua programs are not interpreted directly from the textual Lua file, but are compiled into bytecode, which is then run on the Lua virtual machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы Lua не интерпретируются непосредственно из текстового файла Lua, а компилируются в байт-код, который затем запускается на виртуальной машине Lua.

It is used in some Java virtual machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в некоторых виртуальных машинах Java.

Three registers are often present in a threaded virtual machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В потоковой виртуальной машине часто присутствуют три регистра.

He stars in the eight-part television series The Virtual Magician which has been broadcast in over 50 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снялся в восьмисерийном телесериале виртуальный волшебник, который транслировался более чем в 50 странах.

For instance Epstein and Teraspulsky tested whether subjects over-, under-, or correctly estimate the empirical correlation among behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Эпштейн и Тераспульский проверяли, правильно ли оценивают испытуемые эмпирическую корреляцию между поведениями или нет.

The most common such process is the decay into a pair of gluons through a loop of virtual heavy quarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным таким процессом является распад на пару глюонов через петлю виртуальных тяжелых кварков.

The Android operating system also makes use of the notation for classifying applications, as the Dalvik virtual machine made use of Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционная система Android также использует нотацию для классификации приложений, как виртуальная машина Dalvik использовала Java.

Old photographs of it were used in 2017 to construct a 3D virtual model showing the face of an older woman with a gentle demeanour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые фотографии были использованы в 2017 году, чтобы построить 3D виртуальную модель, показывающую лицо пожилой женщины с мягким поведением.

For instance, if immigration has become more and more restricted under the law, then the next legal decision on that subject may serve to restrict it further still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если иммиграция становится все более и более ограниченной в соответствии с законом, то следующее юридическое решение по этому вопросу может послужить еще большему ее ограничению.

The French Ministry of Finance issued regulations on 11 July 2014 pertaining to the operation of virtual currency professionals, exchanges, and taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 2014 года Министерство финансов Франции издало правила, касающиеся работы специалистов по виртуальной валюте, бирж и налогообложения.

For instance, the forward-security of the generator in Linux 2.6.10 kernel could be broken with 264 or 296 time complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, форвард-безопасность генератора в ядре Linux 2.6.10 может быть нарушена с 264 или 296 временными сложностями.

Implementations of the Internet Protocol Suite include a virtual network interface through which network applications can communicate when executing on the same machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация пакета Internet Protocol Suite включает в себя виртуальный сетевой интерфейс, через который сетевые приложения могут взаимодействовать при выполнении на одной машине.

Virtual serial port emulation can be useful in case there is a lack of available physical serial ports or they do not meet the current requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмуляция виртуальных последовательных портов может быть полезна в случае отсутствия доступных физических последовательных портов или их несоответствия текущим требованиям.

For instance, a calendar day is divided by seven and multiplied by five, while a six-day workweek day is divided by six and multiplied by five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, календарный день делится на семь и умножается на пять, а шестидневная рабочая неделя делится на шесть и умножается на пять.

For instance, it was with a shot from a pistol that in October 1720 a young Sayyad, related to Husain Ali Khan, killed that nobleman's assassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, именно выстрелом из пистолета в октябре 1720 года молодой Сайяд, родственник Хусейна Али-Хана, убил убийцу этого дворянина.

The RoboCup dataset pairs English rules with their representations in a domain-specific language that can be understood by virtual soccer-playing robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор данных RoboCup связывает английские правила с их представлениями на языке предметной области, который может быть понят виртуальными футбольными роботами.

This example first creates a new instance of class Window, stores it in a variable, and then sends two messages to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример сначала создает новый экземпляр окна класса, сохраняет его в переменной, а затем отправляет ему два сообщения.

Virtual currency is that used by internet users via the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальная валюта-это то, что используется пользователями интернета через интернет.

For instance, when a uranium atom is bombarded with slow neutrons, fission takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда атом урана бомбардируется медленными нейтронами, происходит деление.

For instance, if you do website design or public relations work, it is important for you to disclose this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы занимаетесь дизайном веб-сайта или связями с общественностью, вам важно раскрыть это.

Virtual versions of this game exist, in which the pointer takes the place of the wire loop and must be guided down a narrow, twisting path without touching the sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют виртуальные версии этой игры, в которых указатель занимает место проволочной петли и должен быть направлен вниз по узкой, извилистой траектории, не касаясь сторон.

The U.S. Commodity Futures Trading Commission has warned investors against pump and dump schemes that use virtual currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по торговле товарными фьючерсами США предостерегла инвесторов от схем накачки и сброса, использующих виртуальные валюты.

Other uses for CR-LSPs include MPLS-based virtual private networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие виды использования CR-LSP включают виртуальные частные сети на основе MPLS.

The game was rereleased on the Nintendo 3DS Virtual Console service in July 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была переиздана на сервисе виртуальных консолей Nintendo 3DS в июле 2012 года.

In a PVC, the long-term association is identical to the data transfer phase of a virtual call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ПВК долгосрочная связь идентична фазе передачи данных виртуального вызова.

Memory, storage, and network connectivity of the virtual machine are transferred from the original guest machine to the destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память, хранилище и сетевое подключение виртуальной машины передаются от исходной гостевой машины к месту назначения.

Virtual metrology has been used to predict wafer properties based on statistical methods without performing the physical measurement itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальная метрология была использована для предсказания свойств пластин на основе статистических методов без выполнения самого физического измерения.

PlayStation Home was a virtual 3D social networking service for the PlayStation Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PlayStation Home - это виртуальная 3D-социальная сеть для PlayStation Network.

Virtual MVPDs include such varied services as AT&T TV, fuboTV, Sling TV, Hulu with Live TV , and YouTube TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальные MVPDs включают в себя такие разнообразные сервисы, как AT&T TV, fuboTV, Sling TV , Hulu with Live TV и YouTube TV.

The CFTC warned investors against pump and dump schemes that use virtual currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CFTC предостерегла инвесторов от схем накачки и сброса, использующих виртуальные валюты.

In LLC Encapsulation the hosts use a single virtual circuit for multiple protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В инкапсуляции LLC хосты используют один виртуальный контур для нескольких протоколов.

Programmers can then arrange the access patterns of their code so that no two pages with the same virtual color are in use at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем программисты могут организовать шаблоны доступа к своему коду таким образом, чтобы не было двух страниц с одинаковым виртуальным цветом, используемых одновременно.

A development, with the expansion of the web, is the establishment of virtual museums and online exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие, с расширением сети Интернет, заключается в создании виртуальных музеев и онлайн-выставок.

The art historian Griselda Pollock elaborated a virtual feminist museum, spreading between classical art to contemporary art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусствовед Гризельда Поллок разработала виртуальный феминистский музей, распространяющийся между классическим искусством и современным искусством.

In March 2010 Zynga started selling pre-paid cards in the US for virtual currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2010 года Zynga начала продавать предоплаченные карты в США за виртуальную валюту.

Kizuna is able to livestream and record videos in a virtual environment; this is generally considered to rely on the freeware MikuMikuDance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kizuna может вести прямую трансляцию и записывать видео в виртуальной среде; обычно считается, что это зависит от бесплатного MikuMikuDance.

There is also a maximum for the number of concurrently active virtual machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также максимальное количество одновременно активных виртуальных машин.

This enables the server to select the correct virtual domain early and present the browser with the certificate containing the correct name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет серверу заранее выбрать правильный виртуальный домен и предоставить браузеру сертификат, содержащий правильное имя.

It runs in a separate virtual machine like that of HCOMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает в отдельной виртуальной машине, как и HCOMP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtual server instance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtual server instance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtual, server, instance , а также произношение и транскрипцию к «virtual server instance». Также, к фразе «virtual server instance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information