Vital wound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vital wound - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смертельная рана
Translate

- vital [adjective]

adjective: жизненно важный, жизненный, существенный, насущный, жизнеутверждающий, жизнеспособный, энергичный, полный жизни, роковой, гибельный

  • vital part - жизненно важная часть

  • vital stimulus - жизненно раздражитель

  • vital anatomical structures - жизненно важные анатомические структуры

  • a vital process - жизненный процесс

  • it is vital to clarify - жизненно важно, чтобы уточнить

  • vital decision - жизненно важное решение

  • vital system - жизненно системы

  • essential vital - существенно важное значение

  • plays a vital role - играет важную роль

  • be a vital tool - быть важным инструментом

  • Синонимы к vital: high-priority, life-and-death, critical, requisite, compelling, of the essence, indispensable, essential, burning, pressing

    Антонимы к vital: dull, lethargic, listless, sluggish, torpid

    Значение vital: absolutely necessary or important; essential.

- wound [noun]

noun: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви

verb: ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять

  • wound rotor motor - ротор двигателя рана

  • wound you - ранить вас

  • wound rotor - фазным ротором

  • have wound up - накрутили вверх

  • cutaneous wound - кожная рана

  • wound me - ранить меня

  • war wound - война раны

  • wound cavity - полость раны

  • wound area - область раны

  • size of the wound - размер раны

  • Синонимы к wound: graze, scratch, bruise, cut, contusion, injury, laceration, abrasion, gash, lesion

    Антонимы к wound: unwind, relax

    Значение wound: an injury to living tissue caused by a cut, blow, or other impact, typically one in which the skin is cut or broken.



Has she or has she not decided that the only way she can make herself feel vital is to be some crusader for justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила она или нет, что единственный для неё способ оставаться живой, это начать крестовый поход во имя правосудия?

The object is not to abolish these vital programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель не в том, чтобы уничтожить эти жизненно важные программы.

Because string regularization is kind of vital to what I'm proposing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что регуляризация соединения... Она вроде как витальна к тому, что я предлагаю...

Everyone's role was vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль каждого была ключевой.

Something vital, electric, leaped from him to her at the touch of his warm mouth, something that caressed her whole body thrillingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикосновение его теплых губ обожгло ее, и трепет пробежал по телу.

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

Secondly, ASEAN believes that a holistic and integrated approach is vital in order to effectively tackle multifaceted problems related to narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, АСЕАН считает, что целостный и комплексный подход исключительно важен для эффективного решения многосторонних проблем, связанных с наркотиками.

Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций.

What are you doing coming in here with a stab wound?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты пришёл сюда с таким ранением?

The Secretary-General emphasized that adoption of severe and stiff laws was vital to assuring and promoting tolerance among social groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь подчеркнул, что принятие в этой области суровых и жестких законов имеет исключительно важное значение для обеспечения и поощрения терпимости среди социальных групп.

Nobody wants war, but projecting a credible response is a vital part of deterrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет войны, но проецирование эффективного ответа является важной частью [стратегии] сдерживания.

The first strike destroyed 18 vital Junkers Ju 88 and Dornier Do 17 photo-reconnaissance aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым ударом русские уничтожили 18 очень важных самолетов Юнкерс Ю-88 и разведывательных самолетов Дорнье Do 17.

I can't compare with it; and I've known some ships made of dead trees outlast the lives of men made of the most vital stuff of vital fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу идти с ним ни в какое сравнение; и я знал суда, сколоченные из мертвой древесины, что пережили немало людей, сбитых из живучей плоти их жизнелюбивых отцов.

Our founder Nathan Brooks, he realized something, that our most vital and abundant human resource...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш основатель Нейтан Брукс, он понял, что наши наиболее важные и огромные человеческие ресурсы...

No one has wound it, that is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не заводил их, вот они и встали.

I'd say we're two Martinis away from a really awkward situation and a vital reshuffling of the, of the seating chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что мы в двух шагах от действительно неловкой ситуации и жизненно важной пересадки гостей.

Laying more upon it would only serve to open grievous wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставишь ему ещё больше — и лишь откроешь мучительную рану.

Well, you guys didn't make a personal appearance to cut her open, pour salt in the wound, and then exfoliate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы-то не ходили к ней лично, чтобы вскрыть старые раны и посыпать их солью, а потом забыть обо всем?

I doubt if she would have had the strength to inflict that left-handed blow, said Dr. Constantine dubiously. 'That particular wound had been inflicted with considerable force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, чтобы у нее хватило сил для этого, - усомнился доктор Константин. - Та рана нанесена с большой силой.

Was there some transposition of the vital force in her involving her in inevitable suffering?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, в ней совершалось перемещение жизненной энергии, порождающее неизбежные страдания?

Meanwhile the dressings on my wound and the embrocation on my sprained wrist steadily subdue the pains which I have felt so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем перевязка раны и примочка к вывихнутой кисти облегчили боль, которую я чувствовал до сих пор.

And actually the bear that wound up killing him was just a dirty rotten bear that he didn't like anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь медведь, который, как оказалось, его убил, это был просто грязный поганый медведище, который просто его невзлюбил.

I have a hole through my vital organs, and we're miles from surgical facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в теле сквозная дырка и операционной рядом нет.

Help in developing vital infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите в разработке жизненно важных объектов инфраструктуры.

22-year-old male, shot in the left lower back, no exit wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, 22 года, выстрел в нижней левой части спины, выходного отверстия нет.

I thought they touched on a vital issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю они затронули жизненно важную тему.

I recently got a gut wound myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не так давно тоже выпустили кишки.

Oh, and there was a small amount of gravel in the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в ране присутствует небольшое количество гравия.

Wounds show vital reaction, his clothes were soaked in urine, he was terrified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раны показывают прижизненную реакцию, его одежда пропитана мочой, он был в ужасе.

First of all, he began, the doctors wound up by losing all hope for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось с того, - заговорил он, - что врачи отказались от меня.

Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если произведение искусства вызывает споры, -значит, в нем есть нечто новое, сложное и значительное.

It's vital we capitalize on your good press since Fashion Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны воспользоваться положительными отзывами в прессе после недели моды.

I tried to fight them off, but... War wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался отбить его у них, но... боевая рана.

If those doubting Thomases in Washington don't believe us, then they can fly out here and stick their fingers in the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Фома неверующий засомневается в Вашингтоне, то он может прилететь сюда и пальцами своими потрогать наши раны.

In the begin in he camein to dress this wound of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала... он приходил перевязать мою рану.

One of vital importance, if we are to gain victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С очень важной, если нам суждено победить.

It looks like tape on a dress, especially with the tapes that have wound around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выглядит как платье с наклеенной лентой. Особенно на рукавах.

She felt as if she never could sleep again; as if her whole senses were acutely vital, and all endued with double keenness, for the purposes of watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что теперь она никогда не сможет заснуть, будто все ее чувства вдруг резко обострились, и она стала все воспринимать с удвоенной силой.

I'm looking for a John Doe... would have come in Thursday night, knife wound to the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу неизвестного, поступившего в четверг ночью, с ножевым ранением живота.

The knife wound was courtesy of his former employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ранение нанес ему его бывший работодатель.

Changing gear is a vital form of self-expression that I am being denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение передач - это важная форма самовыражения которой меня лишили

How's it vital or any concern of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это может быть важно? И какое ваше дело?

One would have called it a luminous wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, то была пламенеющая рана.

Male, 34, gunshot wound to the upper torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, 34 года, огнестрельное ранение в верхнюю часть туловища

So I wound up as a computer mechanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я отправился в путь в качестве компьютерного наладчика.

With his beautiful family our hearts have been won by this vital young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей красивой семьей, наши сердца покорил этот энергичный молодой человек.

So the wound to the ulna... was the result of a ricochet off of a concrete structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ранение локтевой кости было получено в результате рикошета пули от бетонного сооружения.

It was also of vital importance that food of differing properties not be mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также жизненно важно, чтобы пища с различными свойствами не смешивалась.

Production of coal, iron, steel, rubber, and other vital supplies was only a fraction of that before the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча угля, железа, стали, каучука и других жизненно важных материалов составляла лишь малую часть того, что было до войны.

Tactical or battlefield intelligence became very vital to both armies in the field during the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактическая или боевая разведка стала очень важной для обеих армий в ходе Гражданской войны в Америке.

It operated according to a strict timetable, because it was vital that its activities should not interrupt the smooth running of the postal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действовал в соответствии со строгим графиком, поскольку было жизненно важно, чтобы его деятельность не прерывала бесперебойную работу почтовой службы.

Critical infrastructure is vital for the essential functioning of a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшая инфраструктура имеет жизненно важное значение для важнейшего функционирования страны.

Therefore, Dean considered the line vital to his defensive plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Дин считал эту линию жизненно важной для своих оборонительных планов.

It is also vital to the country's fishing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также жизненно важно для рыбной промышленности страны.

China is a vital market for Israel's aerospace and defense industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является жизненно важным рынком для израильской аэрокосмической и оборонной промышленности.

Flat bones house the brain and other vital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоские кости содержат мозг и другие жизненно важные органы.

Firecracker and incense production, as well as tea and tobacco processing, were vital industries in the colony during this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство петард и благовоний, а также обработка чая и табака были жизненно важными отраслями промышленности в колонии в это время.

Please do not ignore - theory of everything vital at this crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не игнорируйте теорию всего жизненно важного на этом перекрестке.

Gian Galeazzo's help became vital, as he had extensive contacts in the Ottoman court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь Джан Галеаццо стала жизненно важной, поскольку он имел обширные связи при османском дворе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vital wound». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vital wound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vital, wound , а также произношение и транскрипцию к «vital wound». Также, к фразе «vital wound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information