Was forced into retirement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
specialty was - специальность
was pilloried - был позорный столб
was sparingly - был умеренно
was finally - наконец
1ml was - 1мл было
was retiring - удалялся
was applauded - рукоплескали
was dope - был дурман
was manning - было комплектование
was became - было стало
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный
forced abduction - насильственное отведение
forced draft - искусственная тяга
forced to conclusion - вынуждены сделать вывод
forced sale of collaterals - принудительная продажа залогов
forced movement - вынужденное движение
forced retirement - принудительная отставка
elimination of all forms of forced - ликвидация всех форм принудительного
forced labour and other - принудительный труд и другие
we have been forced - мы были вынуждены
forced to believe - вынуждены верить
Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary
Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected
Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.
look into - изучать
research into prevention - исследования в области профилактики
pushed into poverty - скатывались к нищете
are into - являются в
into somebody - в кого-то
lured into - заманили
provision into - положение в
flower into - цветок в
into its constitution - в свою конституцию
born into wealth - родился в богатство
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы
retirement home - дом престарелых
payment of retirement benefits - выплата пенсий
retirement leave - пенсионный отпуск
retirement location - выход на пенсию место
until his retirement - до его выхода на пенсию
get retirement - получить выход на пенсию
healthy retirement - здоровый выход на пенсию
post-retirement income - после выхода на пенсию доход
involuntary retirement - непроизвольный выход на пенсию
social security retirement benefits - пенсионные пособия по социальному обеспечению
Синонимы к retirement: retirment, relinquishment, resignation, retreating, apartness, departure, superannuation, abandonment, withdrawal, aloofness
Антонимы к retirement: advance, advancement
Значение retirement: the action or fact of leaving one’s job and ceasing to work.
Forced into retirement following the death of Stalin, Blokhin died in 1955, his death being officially reported as a suicide. |
Вынужденный уйти в отставку после смерти Сталина, Блохин умер в 1955 году, причем официально о его смерти сообщалось как о самоубийстве. |
The events forced Gomułka's resignation and retirement. |
Эти события вынудили Гомулку уйти в отставку и уйти в отставку. |
Although he was allowed to remain at the Academy, his injuries eventually led to his forced retirement from the Navy in 1916. |
Хотя ему было разрешено остаться в Академии, его травмы в конечном итоге привели к его вынужденной отставке из Военно-Морского Флота в 1916 году. |
Plattsburgh, New York was the last place the family moved to before Wayne's forced retirement from the military in 1993 due to cutbacks. |
Платтсбург, штат Нью-Йорк, был последним местом, куда семья переехала до вынужденной отставки Уэйна из армии в 1993 году из-за сокращения расходов. |
Between February and September 1979, Iran's government executed 85 senior generals and forced all major-generals and most brigadier-generals into early retirement. |
В период с февраля по сентябрь 1979 года правительство Ирана казнило 85 старших генералов и вынудило всех генерал-майоров и большинство бригадных генералов уйти в отставку досрочно. |
Those who are working lose their ability to perform their jobs competently, and are forced into early retirement. |
Те, кто работает, теряют способность грамотно выполнять свою работу и вынуждены рано выходить на пенсию. |
MR. QUINT, EVERY C.E.O. OF EVERY COMPANY THAT EARNSHAW'S BOUGHT HAS BEEN FORCED INTO EARLY RETIREMENT. |
Г. Куинт, каждый гендиректор каждой компании которую купила Арншо, силой досрочно были выведены на пенсию. |
The tragic events forced Gomułka's resignation and retirement. |
Трагические события вынудили Гомулку уйти в отставку и уйти в отставку. |
Меня буквально вынудили уйти на пенсию. |
|
Suspicious of a forced retirement, Jonathan goes to a library and asks for books about the corporation and history. |
Подозревая о вынужденной отставке, Джонатан идет в библиотеку и просит книги о корпорации и истории. |
Harlinghausen either resigned his commission or was forced into retirement after disputes with superiors. |
Харлингхаузен либо ушел в отставку, либо был вынужден уйти в отставку после споров с начальством. |
Since 1990, many Japanese businessmen have been forced into early retirement. |
С 1990 года многие японские бизнесмены были вынуждены досрочно уйти на пенсию. |
Ultimately, her singing voice was stilled by illness and forced her into early retirement but her music and influence remain timeless. |
В конечном счете, ее певческий голос был заглушен болезнью и вынудил ее рано уйти на пенсию, но ее музыка и влияние остаются вне времени. |
What would you call being relieved of duty and forced into retirement? |
А как бы вы назвали отстранение от командования и вынужденную отставку? |
His forced retirement included relocation to a place where he will not have contact with previous parishioners or anyone he mentored. |
Его вынужденная отставка включала в себя переезд в такое место, где он не будет иметь контактов с предыдущими прихожанами или кем-либо, кого он наставлял. |
In 1877 he encouraged Disraeli's government to remove all prisons from local government and held a firm grip on the prison system till his forced retirement in 1895. |
В 1877 году он призвал правительство Дизраэли изъять все тюрьмы из местного управления и крепко держал тюремную систему до своей вынужденной отставки в 1895 году. |
Post-war sanctions forced an early retirement of F-104s from the PAF due to lack of maintenance support. |
Послевоенные санкции вынудили досрочно вывести F-104 из состава PAF из-за отсутствия технической поддержки. |
Suharto learned that the riots were engineered by Sumitro to destabilise the regime, resulting in Sumitro's dismissal and forced retirement. |
Сухарто узнал, что беспорядки были спланированы Сумитро, чтобы дестабилизировать режим, что привело к увольнению Сумитро и вынужденной отставке. |
In 1739, following a long dispute with Yoshimune, Muneharu was forced into retirement and confined within the grounds of Nagoya Castle. |
В 1739 году, после долгого спора с Есимунэ, Мунэхару был вынужден уйти в отставку и заключен на территории замка Нагоя. |
A lot of hard-working people forced out of retirement after having their pensions depleted. |
Множество трудолюбивых людей на пенсии вынуждены снова пойти работать, потому что лишились пенсионных накоплений. |
The actions of the Regime has forced Deathstroke into early retirement, causing him to develop a grudge. |
Действия режима вынудили Дэтстрока досрочно уйти на пенсию, в результате чего у него развилась неприязнь. |
Disagreements with his colleagues and subordinates forced his retirement from the Cabinet in 1916. |
Разногласия с коллегами и подчиненными вынудили его уйти из кабинета министров в 1916 году. |
Jack Harvey, Bob Burls and Jack Kinsley were all forced into early retirement. |
Джек Харви, Боб Берлс и Джек Кинсли были вынуждены рано уйти на пенсию. |
With senior conspirators forced into retirement, Dimitrijević was the de facto leader of the conspirators. |
После того как высокопоставленные заговорщики были вынуждены уйти в отставку, Димитриевич стал фактическим лидером заговорщиков. |
In the 1990s, Deng forced many of the conservative elders such as Chen Yun into retirement, allowing radical reforms to be carried out. |
В 1990-е годы Дэн вынудил многих консервативных старейшин, таких как Чэнь Юнь, уйти на пенсию, позволив провести радикальные реформы. |
Look, I'm in forced retirement. |
Послушайте, меня в принудительном порядке отправили на пенсию. |
The Australian Army will be forced to operate its aging S-70A Black Hawk beyond their planned retirement date. |
Австралийская армия будет вынуждена эксплуатировать свои устаревшие S-70A Black Hawk после запланированной даты выхода на пенсию. |
Often, retirement-age workers are forced to continue working just to provide health care for themselves and their families. |
Зачастую работники пенсионного возраста вынуждены продолжать работать только для того, чтобы обеспечить медицинское обслуживание для себя и своих семей. |
Homer's dad Grampa Simpson lives in the Springfield Retirement Home after Homer forced his dad to sell his house so that his family could buy theirs. |
Отец Гомера дедушка Симпсон живет в Спрингфилдском доме престарелых после того, как Гомер вынудил его продать свой дом, чтобы его семья могла купить их. |
Был заставлен выйти в отставку месяц назад. |
|
Хороших копов отправляли в досрочную отставку. |
|
Досрочный выход на пенсию, с половиной льгот. |
|
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits. |
Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию. |
Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved. |
предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме. |
However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices. |
Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций. |
This policy is expected to ensure a smooth transfer from working life to retirement. |
Такой подход, как ожидается, позволит обеспечить плавный переход от трудовой жизни к пенсии. |
Да, Блейку в конце концов удалось-таки выставить ее за дверь. |
|
I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one. |
А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв. |
And if anything happens to Ellie, if a hair on her head is damaged then I will come out of retirement and I will kill every... |
И если с Элли что-то случится, если с ее головы упадет хоть волосок, тогда заброшу дела и убью всех... |
Meanwhile, law enforcement officials are forced to stand and watch... |
В то время как служители закона вынуждены стоять и смотреть... |
We have been forced to take this action, Captain because we need your help. |
Мы были вынуждены предпринять такие действия, капитан, потому что нам нужна Ваша помощь. |
All along it was presented to me, forced upon me, that this was what you might call a public crime. |
Но мне все время внушали одну вполне определенную мысль, а именно: это не простое, не частное убийство, а политическое преступление! |
Они никогда не заставляли меня делать то, что я не хотел. |
|
The woman was forced to open it. |
Ребекка вынуждена была ее отпереть. |
On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers. |
19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей. |
More than one million slaves were sold from the Upper South, which had a surplus of labor, and taken to the Deep South in a forced migration, splitting up many families. |
Более миллиона рабов было продано с верхнего Юга, где был избыток рабочей силы, и вывезено на глубокий Юг в результате вынужденной миграции, разделившей многие семьи. |
Фотография была сделана до его ухода на пенсию в 1913 году. |
|
74% of these people are expected to be alive in 2030, which highlights that most of them will live for many years beyond retirement. |
74% из этих людей, как ожидается, будут живы в 2030 году, что подчеркивает, что большинство из них будут жить в течение многих лет после выхода на пенсию. |
The Uniate bishop, Inocențiu Micu-Klein who demanded the recognition of the Romanians as the fourth privileged nation was forced into exile. |
Униатский епископ инок Мику-Клейн, требовавший признания румын четвертой привилегированной нацией, был вынужден отправиться в изгнание. |
In 921, Zhu Zhen, suspicious of the intentions of the major general Liu Xun, who had sought retirement, approved Liu's retirement and had him reside at Luoyang. |
В 921 году Чжу Чжэнь, подозревая о намерениях генерал-майора Лю Сюня, который искал отставки, одобрил отставку Лю и поселил его в Лояне. |
She was the last known Chantilly breeder in the U.S.. LTD produced many beautiful kittens before his retirement. |
Она была последним известным заводчиком Шантильи в США.. LTD произвела много красивых котят до его ухода на пенсию. |
Strain left the O'Jays in 1992 to return to the Imperials, where he remained until his retirement in 2004. |
Штамм покинул о'Джей в 1992 году, чтобы вернуться в империю, где он оставался до своей отставки в 2004 году. |
He then moved back to Sydney to take up a public relations job with security group Wormald International where he worked until his retirement in the late 1980s. |
Затем он вернулся в Сидней, чтобы заняться связями с общественностью в группе безопасности Wormald International, где он работал до своей отставки в конце 1980-х годов. |
Since his retirement from active footballing he has worked as a scout for German side TSG 1899 Hoffenheim, whilst also pursuing television and writing. |
После ухода из активного футбола он работал разведчиком в немецкой команде TSG 1899 Hoffenheim, а также занимался телевидением и писательством. |
Prior to his retirement, Flowers was awarded the Order of the Sword, the Air Force enlisted force's highest honor for officer leadership. |
До своей отставки Флауэрс был награжден орденом Меча-высшей наградой Военно-Воздушных сил за офицерское руководство. |
In his retirement years he enjoyed a carefree life of traveling with his trailer and fishing wherever he could. |
В свои пенсионные годы он наслаждался беззаботной жизнью, путешествуя со своим трейлером и ловя рыбу везде, где только мог. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was forced into retirement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was forced into retirement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, forced, into, retirement , а также произношение и транскрипцию к «was forced into retirement». Также, к фразе «was forced into retirement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.