Weaknesses and failures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strengths and weaknesses analysis - анализ сильных и слабых сторон
addressing weaknesses - устранения слабых мест
any weaknesses - любые недостатки
outlines strength and weaknesses - Контуры сильные и слабые стороны
apart from the weaknesses - кроме слабых
what are the strengths and weaknesses - каковы сильные и слабые стороны
the weaknesses of the united nations - слабые стороны объединенных наций
weaknesses in the system - слабые места в системе
current strengths and weaknesses - текущие сильные и слабые стороны
advantages and weaknesses - Преимущества и недостатки
Синонимы к weaknesses: frailty, shortcomings, feebleness, flaw, weakness, frailties, weak point, failing, fragility, vulnerability
Антонимы к weaknesses: fibers, kicks, muscles, relative merits, resilient, useful means, accomplishments, actions, bastions, benefits
Значение weaknesses: plural of weakness.
between and - между и
defense and - обороны и
and fruits - и фрукты
and fix - и исправление
cumbersome and - громоздкой и
and contextual - и контекстная
and contraction - и сокращение
and draining - и осушение
plight and - тяжелое и
and coloring - и окраска
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение
block of failures - группа отказов
market failures - провал на рынке
failures of any kind - сбои любого вида
resulted in failures - привели к сбоям
device failures - сбои устройств
recent failures - недавние неудачи
professional failures - профессиональные неудачи
does not cover failures - не распространяется на неисправности
failures to perform - отказы выполнять
failures in life - неудачи в жизни
Синонимы к failures: defeat, lack of success, foundering, nonfulfillment, collapse, fiasco, dead loss, snafu, no-go, washout
Антонимы к failures: success, operation, acceptance, maintenance, compliance, implementation, execution, luck
Значение failures: lack of success.
Well, he always had a weakness for failures. |
Ну, он питал слабость к неудачникам. |
Failures always reveal weaknesses and provide incontrovertible evidence of our incomplete understanding of how things work. |
Неудачи всегда выявляют слабость и предоставляют неопровержимое доказательство нашего несовершенного понимания сути вещей. |
But I will not take the blame for the failures of some courtjester. |
Но я не буду брать вину на себя, как какой то придворный шут. |
They had muscle weakness, stiffness in the neck and back, fevers - all of the same symptoms I had when I first got diagnosed. |
У них появилась мышечная слабость, одеревенение в шее и спине, жар — все те же симптомы, которые были у меня. |
He couldn't fault Anthony for his weakness in falling under Madelyne's charms. |
Впрочем, он не винил Энтони за то, что тот поддался чарам Мадлен. |
That weakness was the light-speed limitation on its telemetry. |
Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света. |
Don,t you have a weakness for coconut Bounty bars? |
Тебе что, не нравятся кокосовые батончики Баунти? |
Brains, of course, are a dangerous confession of weakness. |
Ум не что иное, как опасное свидетельство слабости. |
And with brain reeling from weakness I was able to crawl and scramble farther up beyond the clutching backwash of the sea. |
И хотя голова моя кружилась от слабости, я нашел в себе силы отползти подальше от жадной волны. |
It was not Mr. Bambridge's weakness to be a gratuitous flatterer. |
Мистер Бэмбридж никогда не льстил бескорыстно, такая слабость была чужда его характеру. |
Terror stalked him when he reflected on his partial failures; nameless things resulting from imperfect solutions or from bodies insufficiently fresh. |
Когда он вспоминал о своих неудачах, об отвратительных тварях, оживших в результате опытов над недостаточно свежими трупами, его охватывал страх. |
Слушай, не нужно винить меня за провалы прошлого режима. |
|
That where failures start to happen... that they do something about it. |
Если где-то случаются ошибки, они с этим что-то делают. |
You knew what he wouldn't be able to bear, the slow degeneration, the weakness, the incapacity in someone so vital. |
Знали, что он не вынесет медленной деградации, слабости, неспособности к общению с близким человеком. |
But after microscopic examination I have found that it has one small weakness. |
Но после моих исследований я нашел один маленький изъян. |
She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly. |
Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции. |
Ведь это ваш арсенал, правда - мужские слабости? |
|
Now, unless you can do that, your tribe will smell the weakness on you and the stronger ones will take you down. |
А теперь, если ты этого не сделаешь, твоё племя почует, что от тебя разит слабостью, и тебя сместит более сильный. |
In a moment of weakness, I somehow fell for your hocus-pocus and believed that you actually might be the Devil. |
В момент слабости я, каким-то образом, попала под твои чары и поверила, что ты и правда можешь быть Дьяволом. |
This wasn't only the weather's fault, but also that of my clumsiness and physical weakness. |
дело тут не только в дождливой погоде, но, прежде всего, в моей неумелости и физической слабости. |
У нее слабость к артистическим личностям. |
|
Бен испытывал слабость к молодым женщинам. |
|
The type Buster had been known to have a weakness for. |
К которому Бастер питал особенную слабость. |
You always did have a weakness for them. |
У тебя всегда была к ним слабость. |
Я всегда был неравнодушен к дыням из Касабы... |
|
Oh, well, we both have a weakness for nice things. |
У нас обеих страсть к хорошим вещам. |
Надо отучить ее от этого. |
|
If I analyze it then, I might spot a weakness in the Devil Gene. |
Если я их проанализирую, то смогу найти слабое место Дьявольского гена. |
Well, we thought it was best, what with your weakness for games of chance. |
Ну, мы подумали, что так будет лучше, учитывая твою слабость к играм с судьбой. |
News flash, I know your weakness. |
Ошибаешься, я знаю твое слабое место. |
She's gonna see this as me coming to her at a time of weakness. |
Она решит, что я пришел к ней от безысходности. |
TB test made me think compromised immune system, plus his coughing up blood, and I saw muscle weakness in his arms and legs. |
Тест на туберкулёз навёл на мысль об ослаблении иммунной системы, плюс кашель с кровью, а ещё я заметил слабость в руках и ногах. |
Is there any weakness in the Alliance fleet something we can exploit? |
Есть ли во флоте Альянса слабые места, которые мы могли бы использовать? |
Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight. |
Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес. |
Возможно, слабость непосредственно пульта управления. |
|
These combined factors reduce service life of these parts, reliability, and mean time between failures. |
Эти объединенные факторы снижают срок службы этих деталей, надежность и среднее время между отказами. |
It can be lost prematurely as a result of pilot commands or system failures. |
Он может быть потерян преждевременно в результате команд пилота или сбоев системы. |
Data degradation is the gradual corruption of computer data due to an accumulation of non-critical failures in a data storage device. |
Деградация данных-это постепенное повреждение компьютерных данных из-за накопления некритических сбоев в устройстве хранения данных. |
Without such artifacts, civilization has no memory and no mechanism to learn from its successes and failures. |
Без таких артефактов цивилизация не имеет ни памяти, ни механизма, чтобы учиться на своих успехах и неудачах. |
This process is used to prolong the product life of the part, prevent stress corrosion failures, and also prevent fatigue. |
Этот процесс используется для продления срока службы изделия, предотвращения коррозионных повреждений под напряжением, а также предотвращения усталости. |
The golden nematode Globodera rostochiensis is a particularly harmful variety of nematode pest that has resulted in quarantines and crop failures worldwide. |
Золотистая нематода Globodera rostochiensis-это особенно вредная разновидность нематод, которая привела к карантину и неурожаям во всем мире. |
An influenza-like condition with headache, nausea, weakness, loss of appetite, and malaise has also been reported. |
Сообщалось также о гриппоподобном состоянии с головной болью, тошнотой, слабостью, потерей аппетита и недомоганием. |
The Purple machine inherited a weakness from the Red machine that six letters of the alphabet were encrypted separately. |
Пурпурная машина унаследовала от Красной слабость, заключавшуюся в том, что шесть букв алфавита шифровались отдельно. |
Modern scientists, especially Y.M. Lotman, hold that an extravagant lifestyle of that kind as such cannot be construed as proof of mental weakness. |
Современные ученые, особенно Ю. М. Лотман, считают, что экстравагантный образ жизни такого рода как таковой не может быть истолкован как доказательство умственной слабости. |
И то и другое оказалось для французского короля полным провалом. |
|
The severe winter of 1708 caused widespread crop failures and famine, exacerbated in France and Spain by a British naval blockade. |
Суровая зима 1708 года вызвала массовые неурожаи и голод, усугубленные во Франции и Испании британской морской блокадой. |
People started exploring and debating with themselves on the root cause of their national weakness. |
Люди начали исследовать и обсуждать с самими собой первопричину своей национальной слабости. |
Both the ETRH and the Britannica takeover are blatant and implausible; they are therefore failures as hoaxes. |
И ETRH, и поглощение Britannica являются вопиющими и неправдоподобными; поэтому они являются неудачами как мистификации. |
In pursuit of admiration, status, and power, he tended to attribute his shortcomings and failures to someone else's ineffectuality. |
В погоне за восхищением, статусом и властью он склонен приписывать свои недостатки и неудачи чьей-то неэффективности. |
This is followed by weakness of the legs and arms that affects both sides equally and worsens over time. |
За этим следует слабость ног и рук, которая одинаково сказывается на обеих сторонах тела и со временем усиливается. |
Because of his financial weakness, he was forced to call Parliament into session in an attempt to raise funds for such a venture. |
Из-за своей финансовой слабости он был вынужден созвать парламент в попытке собрать средства для такого предприятия. |
Also, the past occurrences of cage-failures leading to escapes, have raised concern regarding the culture of non-native fish species in dam or open-water cages. |
Кроме того, прошлые случаи отказа клеток, приводящие к побегам, вызвали озабоченность в отношении культуры неместных видов рыб в плотинах или открытых водоемах. |
Recent research has found that boredom proneness is clearly and consistently associated with failures of attention. |
Недавние исследования показали, что склонность к скуке четко и последовательно связана с недостатками внимания. |
One issue is the mean time between failures due to metal fatigue. |
Одним из вопросов является среднее время между отказами из-за усталости металла. |
The inscription on the headstone reads 'Sown in weakness, to be raised in power'. |
Надпись на надгробном камне гласит: посеянный в слабости, чтобы возвыситься в силе. |
Cervical weakness is not generally treated except when it appears to threaten a pregnancy. |
Слабость шейки матки обычно не лечится, за исключением тех случаев, когда она угрожает беременности. |
If their commander shows any sign of weakness, the men will lose their fighting spirit. |
Если их командир проявит хоть малейший признак слабости, люди потеряют боевой дух. |
Weakness or lack of ability to use specific muscles of the shoulder or arm. |
Слабость или отсутствие способности использовать определенные мышцы плеча или руки. |
A major weakness of many or perhaps of most radicals is not that they don't dig, but that they don't dig deep enough. |
Главная слабость многих или, возможно, большинства радикалов заключается не в том, что они не копают, а в том, что они копают недостаточно глубоко. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weaknesses and failures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weaknesses and failures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weaknesses, and, failures , а также произношение и транскрипцию к «weaknesses and failures». Также, к фразе «weaknesses and failures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.