Were the inspiration for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they were enthusiastic about - они были в восторге
there were fears - были опасения
were after - были после того, как
two approaches were - два подхода были
recordings were conducted - Были проведены записи
but there were - но были
were deepened - были углублены
were disclosed - были раскрыты
were completed - были завершены
people who were - люди, которые были
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
the earth - Земля
according to the rules - в соответствии с правилами
get the drift of - получить дрейф
the sweet science - сладкая наука
at one and the same time - в одно и то же время
treading the boards - наступать на доски
on the instant - в тот момент
get the best of - получить лучшее из
crush in the egg - подавить в зародыше
be of the same mind - быть с таким же разумом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: вдохновение, воодушевление, вдох, инспирация, влияние, вдыхание, вдохновляющая идея, стимулирование
mutual inspiration - взаимное вдохновение
endless inspiration - бесконечное вдохновение
insights and inspiration - идеи и вдохновение
direct inspiration - прямое вдохновение
fresh inspiration - свежее вдохновение
big inspiration - большое вдохновение
artistic inspiration - художественное вдохновение
personal inspiration - личное вдохновение
the inspiration of the holy spirit - вдохновение святого духа
is an inspiration - является источником вдохновения
Синонимы к inspiration: spur, incentive, influence, lift, model, impulse, example, motivation, encouragement, guiding light
Антонимы к inspiration: discouragement, agony, absurdity, rumination, copy, disincentive, dullness, stupidity, admonition, advice
Значение inspiration: the process of being mentally stimulated to do or feel something, especially to do something creative.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for my part - с моей стороны
provide artwork for - предоставить художественные работы для
Office for the Dead - заупокойная служба
for the sake of - во имя
for aye - за
antipathy for - антипатия для
consequence for humanity - последствие для человечества
tolerance for iron salts - устойчивость к солям железа
for uncertainty - по причине неопределенности
apply for registration - подавать заявление на регистрацию
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Frazee found her early inspiration in children's books such as Maurice Sendak's Where the Wild Things Are and Robert McCloskey's Blueberries for Sal. |
Фрейзи нашла свое раннее вдохновение в детских книгах, таких как где дикие звери Мориса Сендака и черника для Сэл Роберта Макклоски. |
We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together. |
Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе. |
And that was the inspiration for Litterati. |
Это вдохновило меня на создание Litterati. |
Было так естественно и правильно, что мы сделали это вместе. |
|
Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled. |
Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами. |
Pretty quickly I saw that if you had more than a few values you'd never remember on the screen where things were. |
Я сразу понял, что если у вас больше, чем несколько значений, вы никогда не запомните, где и что у вас на экране. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
His usually soft blue eyes were cold and hard. |
Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми. |
За воду на трибуне отвечали только двое из обслуживающего персонала. |
|
Они находились в маленькой комнатке, похожей на склеп. |
|
The great long cylindrical ships were shattered to pieces. |
Огромные и длинные корабли цилиндрической формы были разбиты на куски. |
Have you ever had a frustrating experience when you were flying? |
Был ли у вас неприятный опыт, когда вы летали? |
But here the gentler birds were gone and the woods were quiet, a solemn quietness that held a touch of loneliness. |
Но отсюда птицы улетели, и в лесу стояла тишина, торжественный покой с легким привкусом одиночества. |
A village Party secretary says that in four months 1 ,500 people were forced to join the co-operative |
Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив. |
A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that. |
Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно. |
Between the humans who had clearance and could communicate directly there were hundreds of color-coded associational threads. |
Между людьми, имеющими допуск и возможность общаться непосредственно, протянулись сотни цветных нитей ассоциации. |
Massive hyperspace ships carried heavy cargoes, but they were slower and cumbersome. |
Огромные гиперпространственные транспортные корабли перевозят тяжелые грузы, но эти транспорты медлительны и неповоротливы. |
I know that you were prepared to abandon your vendetta for Jack last summer. |
Я знаю, что ты была готова отказаться от мести из-за Джека прошлым летом. |
He was initially indicted for trying to kill half of Clanton, but with time the charges were dropped. |
Поначалу его обвиняли в намерении перестрелять пол-Клэнтона, но со временем обвинения отпали. |
A wonderful, inspirational journey that not only gave its name to this show, but also to 1.000 GT cars: grand tourers. |
Чудесное, вдохновляющее путешествие, которое не только дало название этому шоу, но и тысячам машин класса GT — гранд-турерам. |
And I took her inspirational quotation, and I re-engraved something for myself here. |
Я взяла ее вдохновляющую цитату и выгравировала вместо нее кое-что для себя. |
Your ambition is an inspiration. |
Ваши амбиции вдохновляют. |
Я не хочу нарушать ваши моменты вдохновения. |
|
Immortality has been the dream, the inspiration of mankind for ages. |
Бессмертие - это вечная мечта человечества. |
I went to the evil bookstore and got you an inspirational poster. |
Я была в злом книжном и принесла тебе воодушевляющий плакат. |
Harry, your dedication to your job is an inspiration to us all. |
Гарри, ваше посвящение yourjob служит источником вдохновения для нас всех. |
Спасибо, Ширли, за вдохновенные и честные слова. |
|
It's meant to be your... your inspiration room, where you can write, hold class, poker on mondays. |
Она должна стать местом вдохновения, где ты мог бы писать, проводить занятия, играть в покер по понедельникам. |
The LXX was held with great respect in ancient times; Philo and Josephus ascribed divine inspiration to its authors. |
В древности к LXX относились с большим уважением; Филон и Иосиф Флавий приписывали его авторам божественное вдохновение. |
Madonna's inspiration behind the song was the dance floor, and she wrote it while watching a handsome Puerto Rican man, across her balcony. |
Вдохновением для Мадонны в этой песне послужил танцпол, и она сочинила ее, наблюдая за красивым пуэрториканцем с балкона. |
The event, conducted in the first week of December, includes inspirational speeches, presentations, meditation, yoga, sports and cultural programmes. |
Мероприятие, проводимое в первую неделю декабря, включает в себя вдохновляющие выступления, презентации, медитацию, йогу, спортивные и культурные программы. |
Also included among the first inductees was his friend Darrell Royal, whose jamming parties that Nelson participated in were the source of inspiration for the show. |
Также среди первых приглашенных был его друг Даррелл Ройял, чьи джем-вечеринки, в которых участвовал Нельсон, были источником вдохновения для шоу. |
They occur spontaneously but also occur in response to external stimuli such as sounds, touches on the skin and internal ones such as inspiratory interruptions. |
Они возникают спонтанно, но также возникают в ответ на внешние раздражители, такие как звуки, прикосновения к коже и внутренние, такие как прерывание дыхания. |
Wallfisch cited John Williams and scores from 1980s Amblin Entertainment films as inspirations for Shazam! |
Уолфиш цитировал Джона Уильямса и партитуры из фильмов Amblin Entertainment 1980-х годов как вдохновение для Shazam! |
Gouvy was a man of two cultures, divided between France and Germany, from which he drew his inspiration, his characteristics and his force. |
Гуви был человеком двух культур, разделенных между Францией и Германией, из которых он черпал свое вдохновение, свои особенности и свою силу. |
The late antique hymn Apparebit repentina dies magna domini may have been an inspiration. |
Возможно, вдохновением послужил позднеантичный гимн Apparebit repentina dies magna domini. |
Theurer cites Pong as his inspiration to become a game designer. |
Theurer цитирует Pong в качестве своего вдохновения, чтобы стать геймдизайнером. |
According to Bill Joy, inspiration for vi's visual mode came from the Bravo editor, which was a bimodal editor. |
По словам Билла Джоя, вдохновение для визуального режима vi пришло от редактора Bravo, который был бимодальным редактором. |
Dating to the Renaissance, birdsong was the inspiration for some magical engineered languages, in particular musical languages. |
Начиная с эпохи Возрождения, пение птиц было вдохновением для некоторых магических языков, в частности музыкальных языков. |
Among Kane's inspiration for Catwoman were Lamarr and actress Jean Harlow. |
Среди вдохновителей Кейна для женщины-кошки были Ламарр и актриса Джин Харлоу. |
Venice has long been a source of inspiration for authors, playwrights, and poets, and at the forefront of the technological development of printing and publishing. |
Венеция издавна была источником вдохновения для писателей, драматургов и поэтов, а также на переднем крае технологического развития книгопечатания и издательского дела. |
It is not surprising, given the focus of Gilbert on politics, that politicians and political observers have often found inspiration in these works. |
Неудивительно, что, учитывая сосредоточенность Гилберта на политике, политики и политические обозреватели часто находили вдохновение в этих работах. |
To get inspiration, Kate browsed local flea markets and secondhand stores. |
Чтобы получить вдохновение, Кейт прошлась по местным блошиным рынкам и секонд-хендам. |
Limerence, which is not exclusively sexual, has been defined in terms of its potentially inspirational effects and relation to attachment theory. |
Лимеренция, которая не является исключительно сексуальной, была определена в терминах ее потенциально вдохновляющих эффектов и отношения к теории привязанности. |
The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark. |
Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года. |
They typically play in a Thrash Metal style, and often take inspiration from historical figures and events for their music. |
Они обычно играют в стиле трэш-метал и часто черпают вдохновение из исторических личностей и событий для своей музыки. |
Kós took the Finnish National Romanticism movement as a model and the Transylvanian vernacular as the inspiration. |
Кос взял за образец Финское национальное романтическое движение, а источником вдохновения послужил Трансильванский диалект. |
The BioBrick assembly standard has also served as inspiration for using other types of endonucleases for DNA assembly. |
Стандарт сборки BioBrick также послужил источником вдохновения для использования других типов эндонуклеаз для сборки ДНК. |
Russell's first cousin was Frederick Russell Burnham, who became a celebrated scout and the inspiration for the boy scouts. |
Первым двоюродным братом Рассела был Фредерик Рассел Бернем, который стал знаменитым скаутом и вдохновителем бойскаутов. |
Theoretical physics has historically taken inspiration from philosophy; electromagnetism was unified this way. |
Теоретическая физика исторически черпала вдохновение из философии; электромагнетизм был объединен таким образом. |
Kobek also found inspiration from his observation of the unnecessary importance individuals place on social media, such as Twitter. |
Кобек также черпал вдохновение в своих наблюдениях о ненужном значении, которое люди придают социальным сетям, таким как Twitter. |
The novel's author Peter Benchley denied that he was the inspiration and Mundus was not used as a source in the movie. |
Автор романа Питер Бенчли отрицал, что он был вдохновителем, и Мундус не был использован в качестве источника в фильме. |
Lambert got the inspiration to write the song from a personal experience. |
Ламберт получил вдохновение написать эту песню из личного опыта. |
The Twins, for instance, have very lavish silk costumes which draw inspiration from orientalist painters from Japan, Korea, and India. |
Близнецы, например, имеют очень роскошные шелковые костюмы, которые вдохновляют художников-востоковедов из Японии, Кореи и Индии. |
The last of these is suggested to be the inspiration for Robin Hood's second name as opposed to the more common theory of a head covering. |
Последний из них, как предполагается, является источником вдохновения для второго имени Робин Гуда, в отличие от более распространенной теории о головном уборе. |
Right now, I'm a bit out of inspiration as to what needs to be done next. |
Прямо сейчас я немного не вдохновлен тем, что нужно делать дальше. |
These shop-houses drew inspiration from Straits Chinese and European traditions. |
Эти лавки черпали вдохновение в китайских и европейских традициях проливов. |
The panda gifted to the UK would later be the logo's inspiration for the World Wildlife Fund. |
Панда, подаренная Великобритании, позже станет вдохновителем логотипа для Всемирного фонда дикой природы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were the inspiration for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were the inspiration for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, the, inspiration, for , а также произношение и транскрипцию к «were the inspiration for». Также, к фразе «were the inspiration for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.