Whacked out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
whacked out - измученный
got whacked - получил измотанный
Синонимы к whacked: whop, wham, wallop
Значение whacked: completely exhausted.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
into and out of - в и из
shout out - выкрикивать
out of control - вне контроля
fanned out - раздутый
mop out - вытирать
groan out - стон
he is out - его нет дома
drop out point - точка выпадения
gunning out - расстреливать
out of sync - не синхронизировано
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
crazy, wacky, whacked, strung out, cuckoo, screwy, wacko, wiped out, nuts, hopped up, loopy, lunatic, drug, high, waste, baked, stone, tripping, on drugs
Whacked Out Whacked out is something crazy, ridiculous or unusual, or being exhausted.
The power grid is so whacked out in heaven, they don't even know you're not there. |
Система Власти так измотана на небесах, что они даже не знают, что тебя там нет. |
Они били нас своими четками. |
|
that's when Mrs. Lee grabbed Tyler's gun and whacked him over the head. |
и тогда миссис Ли схватила пистолет Тайлера и ударила его по голове. |
Looks like Seth Lang was whacked over the head with a hockey stick. |
Похоже, Лэнга ударили клюшкой. |
Oh, I really whacked my shin. |
Ох, я так сильно ушиб ногу. |
Just a heads up that someone whacked off the whole end part of this article, which the reverters have missed. |
Просто предупреждаю, что кто-то отрубил всю конечную часть этой статьи, которую ревертеры пропустили. |
Я имею дело с измученными, воинственными ведьмами. |
|
Look, Vance got whacked just as he was about to get a new trial, dredge up the past. |
Послушай, Вэнса замочили в тот самый момент, когда он подготовился к пересмотру дела и раскопал прошлое. |
We drink to those who wrote a lot of prose, And then they whacked a vandal several dozen blows. |
Мы пьем за тех, кто написал много прозы,а потом нанес вандалу несколько десятков ударов. |
Его укокошили прямехонько у этих дверей. |
|
Her mouth quivered for a moment; she whacked the butter harder. |
Губы ее дрогнули, она еще сильней принялась бить по маслу. |
Her work colleagues told her what a spoiled brat I was, and how they would've already whacked me! |
Ее коллеги говорили, что она меня слишком избаловала и давно не била. |
Так ты думаешь конкуренты рыбоводы грохнули его. |
|
Well, if we really want our holiday season to be inclusive, we should respect the views of the totally whacked out. |
Если мы хотим сделать праздник для всех, то стоит учитывать взгляды и совсем чокнутых. |
Did you have D'Stefano whacked, rubbed out, smudged, whatever it is the phrase you use? |
Вам пришлось замочить, убрать, урыть ДиСтефано, или как вы там это называете? |
Мой череп был разбит, глаза вылезли из орбит. |
|
После того как луна сильно устал, Бёрнс был вынужден испариться. |
|
Нам необходимо убрать этого подонка, который замочил Фрэнка. |
|
Каждого, кто сотрудничает, убивают. |
|
Бриллиантик маловат был, замочила его и смылась? |
|
He's downstairs in the cellar room talking to some chick Who whacked someone at the world bar. |
Он внизу в подвале разговаривает с какими-то цыпочками, которые побили кого-то в баре. |
The last thing I remember is being whacked in the back of the head, waking up in that box in the in the back of this... |
Последнее, что я помню - это удар в голову, а потом я проснулся в этой... коробке, сзади...этого... одного из этих... |
Grampa would a whacked 'imself so hard he'd a throwed his hip out-like he done when he seen Al take a shot at that grea' big airship the army got. |
Эх, дед надорвался бы с хохоту, опять бы себе бедро вывихнул. С ним это уже было, когда Эл выпалил в аэроплан. |
I accidentally whacked the cane on the pew in front of me, and the noise jolted the mourners. |
Я нечаянно стукнул тростью о спинку впереди стоящей скамьи, и скорбящие вздрогнули. |
Her shoulder whacked hard into what felt like a tree stump and she was flipped up and over the top of it. |
Плечо Кэлен влетело во что-то жесткое, смахивающее на пень, и ее перебросило через это препятствие. |
The guy was whacked out on meth. |
Парень был накачан метом. |
Эти парни были не в себе. |
|
So he's obviously whacked out on painkillers. |
Похоже, обезболивающее ударило ему в голову. |
He was sweaty, kind of whacked out. |
Он выглядел измучанным, и сильно вспотел. |
All you have is the word of a few whacked out zombies. |
Всё, что у вас есть, это россказни наширявшихся зомби. |
You could have been whacked out of your tree, but you don't have a reason, right? |
Ты мог быть обдолбанным в хлам, но у тебя же нет мотива, так? |
Like a babe (I whacked him like a babe when playing cards, or |
Как ребенка. (Я его бью, как ребенка - при игре в карты. |
The master pulled me out into the yard by my hair, and whacked me with a boot-stretcher because I accidentally fell asleep while I was rocking their brat in the cradle. |
Хозяин выволок меня за волосья на двор и отчесал шпандырем за то, что я качал ихнего ребятенка в люльке и по нечаянности заснул. |
I was at the Quimby compound yesterday when that frog waiter got whacked. |
Вчера я был на приеме у Куимби: когда избили этого лягушатника. |
Yeah, someone whacked her in the head real good. |
Да, кто-то ударил ее по голове очень сильно. |
You said you whacked the guy with a snow globe. Right? |
Ты сказал, что ударил его снежным шаром, да? |
I might have whacked her if I knew what kind of story she was planning, make me look so bad. |
Я мог бы замочить ее, если бы знал, что за историю она готовила, чтобы выставить меня в дурном свете. |
You wanted Handsome Frank whacked... |
Вы хотели замочить Красавчика Фрэнка... |
Он бы давно мог его замочить, так? |
|
See if she's whacked anybody. |
Выясни, не завалила ли она еще кого. |
Думаешь, это один из дворовых драчунов разделался с Коллинзом? |
|
I whacked really hard her grandparents' wardrobe. |
Я ударил кулаком по деревянному шкафу ее бабушки. |
With your job as an assistant to a publicist Who pays you to date a whacked-Out movie star? |
Со своей работой помощника публициста, которая платит тебе за то, чтобы ты встречалась с пьяным актеришкой? |
But I'm telling you, you go ahead with this whacked-out plan and I'm out of here. |
Но говорю же, вы носитесь со своим планом побега, не считаясь со мной. |
I just whacked her up with about 300 cc's of Thorazine. |
Я только что засадил в неё 300 ячеек Тозарина. |
I'm afraid Patton got wind of it, had my Uncle whacked. |
Боюсь, мистер Паттон узнал об этом, и убрал моего дядю. |
Мы прикончили мою бабулю в салоне красоты! |
|
Как думаешь, не сама ли королевская семья ее замочила? |
|
You got out of line, you got whacked. |
Ты перешёл границы, тебя прибили. |
Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick and then put the towel over my head. |
Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем. |
And still I'm the dog who gets whacked on the nose with a newspaper all the time. |
и я как собачка, которую можно водить за нос всё время |
Помню, ты вчера вел себя странно. |
|
People are getting whacked without permission. |
Людей мочат без разрешения. |
Зуб даю, картель его заказал. |
|
Korra comes to his defense, and she Water whacked Uli back into Zone Two! |
Корра помогает ему обороняться, и она смывает Юли во вторую зону! |
That day, for the first time, the Coupeaus went in for a general brawl, and they whacked each other so hard that an old umbrella and the broom were broken. |
В этот день у Купо впервые произошла настоящая потасовка: дрались так яростно, что сломали старый зонтик и щетку. |
Yes, we whacked them. |
Ага, мы их укокошили. |
I'm not gonna slap him with some whacked-out story garret made up so he could clear his own name. |
Я не собираюсь добивать его какой-то сочинённой Гарретом историей, чтобы тот смог восстановить своё доброе имя. |
A neurotic young commitment-phobe runs into his ex-girlfriend while he's whacked out on killer dope. |
Молодой невротик, помешанный на обязательствах, натыкается на свою бывшую подругу, когда тот накачивается наркотиками убийцы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whacked out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whacked out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whacked, out , а также произношение и транскрипцию к «whacked out». Также, к фразе «whacked out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.