Who decides what - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
WHO recommendation - рекомендация ВОЗ
who again - который снова
who rotates - который вращает
who fled - бежавший
who set - который набор
who looks like - который выглядит как
for employers who - для работодателей,
his mother who - его мать,
who shall participate - кто принимает участие
who is studying - кто изучает
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
he/she decides - он / она решает
supervisory board decides - Наблюдательный совет принимает решение о
decides in consultation - решает в консультации
decides otherwise - примет иного решения
decides for - решает
decides to adopt draft resolution - решает принять проект резолюции
decides further that - постановляет далее, что
decides that this - решает, что это
decides to apply - решает применить
decides whether to - решает, следует ли
Синонимы к decides: decided, deciding, determine, decision, determines, adjudicate, make a decision, decide, adjudicates, choose
Антонимы к decides: goes against, staves off, balks, changes, considers, contemplates, debates, defers, deliberates, dithers
Значение decides: reach, make, or come to a decision about something.
conjunction: что
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
adjective: какой
adverb: сколько
define what - определить, что
than what - тогда что
what mad - то, что с ума
already what - уже то, что
what sent - какой Sent
what i believe - то, что я считаю,
give them what - дать им то,
imagine what he - представьте, что он
what upsets me - что расстраивает меня
but now what - но теперь, что
Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why
Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind
Значение what: to what extent?.
Eventually, she decides to try and force him to confess, so she steals CO Humphrey's phone and texts Piscatella encouraging him to storm the prison. |
В конце концов, она решает попытаться заставить его признаться, поэтому она крадет телефон ко Хамфри и пишет пискателле, призывая его штурмовать тюрьму. |
I had no idea what I was doing. |
Я понятия не имел, что делаю. |
Now, in order to be useful to us, it has to have some idea of what we want. |
Но, чтобы приносить пользу, у него должно быть общее понимание наших желаний. |
Но мне даёт надежду тот факт, что мы можем что-то с этим сделать. |
|
What we do is we look at every speaking or named character on-screen. |
Мы наблюдаем за каждым говорящим или названным персонажем на экране. |
And we may find ourselves in that reality, and a lot will depend on what we decide to do today. |
Подобные события вполне реальны, но многое зависит от того, что мы сделаем сегодня. |
And that's exactly what that is. |
И это именно так. |
To give you a sense of what that's like, when my family went on vacation, we had a bus. |
Чтобы вы представляли, для поездки в отпуск всей семьёй нам нужен был автобус. |
I asked him what that meant, and he said, Well, that's when you've stepped into adulthood, you're no longer a child, but you're not yet weighed down by the responsibilities of life. |
Когда я спросила, что это означает, он ответил: Это время, когда ты стала взрослой, ты больше не ребёнок, но на тебя ещё не давят жизненные обязательства. |
There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine. |
У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000. |
I don't know what was going on with that, I mean, the idea, just take a television. |
Я не знаю, что произошло с этим, я имею в виду, как идея, просто возьмем телевизор. |
Decides to consider the following draft agenda for adoption at the opening of its second session:. |
постановляет рассмотреть следующий проект повестки дня для его утверждения при открытии своей второй сессии:. |
If the COP so decides, it may provide for the election of these officers during COP 1. |
Если КС примет такое решение, она может предусмотреть избрание этих должностных лиц в ходе КС 1. |
A society that decides, a woman should desperately want a child, that decides a woman should mourn when she miscarries. |
Обществом, которое решило, что женщина должна отчаянно хотеть ребенка, решило, что женщина должна быть в трауре, если его потеряет. |
But if fate decides that from now on we stay together, inseparable. |
Но если судьбой предназначено нам отныне быть вместе, нераздельно, |
Turning on his GPS 'case he decides to fly the cuckoo's nest. |
Включаю GPS, на случай, если он полетит над гнездом кукушки. |
Every one of us has to wait in a chair, and Barry, he decides who stands in the light. |
Каждому из нас приходиться ждать на стуле, и Барри, он решает кто встает под свет. |
He decides questions ofleave and can use his influence and see that it goes well with those who are sent on report. |
От него зависит отпуск. Он может походатайствовать, чтобы при рапорте все сошло хорошо. |
We need to get him into custody before somebody decides to even the score for Frosty. |
Нам нужно поместить его под стражу, прежде чем кто-то решит ответить за Фрости. |
One day, when she is alone at home, she eyes Rainier Wolfcastle's weight-lifting set and decides to use it to pass the time. |
Однажды, оставшись дома одна, она смотрит на набор для поднятия тяжестей Ренье Вулфкасла и решает использовать его, чтобы скоротать время. |
If the prime minister decides to retire in the middle of a parliamentary session, as Anthony Eden did in 1957, the monarch has no discretion. |
Если премьер-министр решает уйти в отставку в середине парламентской сессии, как это сделал Энтони Иден в 1957 году, монарх не имеет права на свободу действий. |
It certainly alters the likelihood of events, but a concatenation of contingencies decides what actually occurs. |
Это, конечно, изменяет вероятность событий, но совокупность непредвиденных обстоятельств решает, что происходит на самом деле. |
As soon as the narrator arrives he decides to stay at the YMCA. |
Как только рассказчик приезжает, он решает остаться в YMCA. |
In games that possess removable utility, separate rewards are not given; rather, the characteristic function decides the payoff of each unity. |
В играх, которые обладают съемной полезностью, отдельные награды не даются; скорее, характерная функция определяет выигрыш каждого единства. |
Kirk's wife, Francine, is so distrustful of her husband that she decides to leave him. |
Жена Кирка, Франсин, настолько не доверяет своему мужу, что решает уйти от него. |
From this information, the doctor decides whether a band adjustment is necessary. |
Исходя из этой информации, врач решает, необходима ли корректировка полосы. |
So Robert decides to take each defendant's case to DuPont, one at a time. |
Поэтому Роберт решает передать дело каждого подсудимого Дюпону, по одному. |
The Witch returns Howl's heart, and Sophie places it back inside Howl, reviving him and freeing Calcifer, though he decides to stay. |
Ведьма возвращает Хоулу сердце, и Софи помещает его обратно в Хоула, оживляя его и освобождая Кальцифера, хотя он решает остаться. |
Уитни решает поставить свою интрижку с Лео на паузу. |
|
On the other hand, Lan WangJi and Lan XiChen learns of the unusual appearance of water ghouls in CaiYi Town and decides to visit the next day. |
С другой стороны, Лань Ванцзи и Лань Сичэнь узнают о необычном появлении водяных упырей в городе Цайи и решают посетить его на следующий день. |
After returning to the submarine, the police team decides to stay and fight for the city, and Boris tells them that now the war has begun. |
Вернувшись на подводную лодку, команда полиции решает остаться и сражаться за город, и Борис говорит им, что теперь война началась. |
It seems that their destruction is inevitable, but at this moment Ruby decides to help the Earth warriors by leading them through a hidden exit. |
Кажется, что их гибель неизбежна, но в этот момент Руби решает помочь воинам Земли, проведя их через скрытый выход. |
When Tristan finds himself on the end of Mr Stott's practical joke, he decides to exact revenge. |
Когда Тристан обнаруживает, что шутка Мистера Стотта подошла к концу, он решает отомстить. |
Meanwhile, being chased by Dennis' trigger-happy cousin, Miss Purdah, the Brazilians escape by cutting a deal with Dennis, who decides to escape with them. |
Тем временем, преследуемые счастливой кузиной Денниса, Мисс Пурда, бразильцы спасаются, заключая сделку с Деннисом, который решает бежать вместе с ними. |
Faced with the prospect of disconnection, HAL decides to kill the astronauts in order to protect and continue its programmed directives. |
Столкнувшись с перспективой разъединения, Хэл решает убить астронавтов, чтобы защитить и продолжить свои запрограммированные директивы. |
The team decides to try to win it all with a two-point conversion. |
Команда решает попытаться выиграть все это с двухочковой конверсией. |
In order to spend more time with her he decides to pretend to be mad and have himself admitted to the hospital as a patient. |
Чтобы проводить с ней больше времени, он решает притвориться сумасшедшим и лечь в больницу в качестве пациента. |
Les decides to continue to go to Moorehouse's barber shop in an effort to get to know his father, but chooses not to reveal his identity to Moorehouse. |
Лес решает продолжать ходить в парикмахерскую Мурхауса, чтобы узнать своего отца, но решает не раскрывать свою личность Мурхаусу. |
The three tell him they will never forget him again and that he will have more lines in the next film, and he decides to spare them. |
Все трое говорят ему, что никогда больше не забудут его и что в следующем фильме у него будет больше реплик, и он решает пощадить их. |
Shorty bullies Littlefoot at first; he antagonizes him until Littlefoot decides that he can be his adopted older brother, and Shorty accepts. |
Коротышка сначала задирает Литтлфута; он противостоит ему, пока Литтлфут не решает, что он может быть его приемным старшим братом, и Коротышка соглашается. |
Seeing her addiction as a sign of her unhappiness, Ellsworth decides they should separate, after which she is able to end her drug habit. |
Видя свою зависимость как признак ее несчастья, Эллсворт решает, что они должны расстаться, после чего она может покончить со своей привычкой к наркотикам. |
Tony decides to give Ralph the decision regarding Jackie Jr.'s punishment. |
Тони решает дать Ральфу решение относительно наказания Джеки-младшего. |
Kit dreams about Webb playing cards and decides to accompany Reef to Venice. |
Кит мечтает об Уэббе, играющем в карты, и решает сопровождать рифа в Венецию. |
After talking with Felix, Ralph decides to grab Vanellope and travel to the Internet via Litwak's new Wi-Fi router. |
После разговора с Феликсом, Ральф решает захватить Ванилопа и поездки к Интернету через Литвак новый Wi-Fi роутер. |
After Max makes them miss so many buses, Louise decides to come over to Max and Ruby's house. |
После того, как Макс заставил их пропустить так много автобусов, Луиза решает приехать к Максу и Руби домой. |
Samson and his wife decides to separate and Samson sublets an apartment from Lana, who has temporarily moved to attend film school at UCLA. |
Самсон и его жена решают расстаться, и Самсон сдает квартиру в субаренду от Ланы, которая временно переехала учиться в киношколу Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. |
Despite this, Crash instead decides to work with Cortex and defeat the Twins and steal their riches, influenced by Cortex's plight. |
Несмотря на это, Крэш вместо этого решает работать с корой и победить Близнецов и украсть их богатства, оказавшись под влиянием бедственного положения коры. |
Abel, fighting through his heartbreak, decides to stay with his parents. |
Авель, борясь с разбитым сердцем, решает остаться с родителями. |
Though he succeeds in completing the repairs and seeing the ship to sea, Michael decides to aid Peter and Amy in confronting Fanning. |
Хотя ему удается завершить ремонт и вывести корабль в море, Майкл решает помочь Питеру и Эми в противостоянии с Фаннингом. |
Aldous decides to perform at the Greek Theatre, even though Aaron pleads for him to go to the hospital. |
Олдос решает выступить в греческом театре, хотя Аарон умоляет его лечь в больницу. |
Laurel correctly suspects her father, Jorge, was involved in Wes' death and decides to have the baby. |
Лорел правильно подозревает, что ее отец, Хорхе, был причастен к смерти Уэса и решает завести ребенка. |
Meanwhile, his layabout twin brother George decides to avenge the family name himself. |
Тем временем его бездельничающий брат-близнец Джордж решает сам отомстить за фамильное имя. |
Da'an warns Liam that reforming the Resistance is a bad idea, but decides not to betray them to the Synod. |
Да'Ан предупреждает Лиама, что реформировать сопротивление-плохая идея, но решает не предавать их Синоду. |
Getty finally decides to contribute to the ransom, but only $1 million – this being the maximum amount that he can claim as tax deductible. |
Гетти в конце концов решает внести свой вклад в выкуп, но только 1 миллион долларов – это максимальная сумма, которую он может претендовать на налоговый вычет. |
Jack is tired of the weak, useless toxins in the insecticide, so he decides to enhance it by using his new chemistry set. |
Джек устал от слабых, бесполезных токсинов в инсектициде, поэтому он решает усилить его с помощью своего нового химического набора. |
The client also decides which jobs to apply for and how much he or she wants to work. |
Кроме того, клиент сам решает, на какую работу ему следует претендовать и сколько он хочет работать. |
He decides not to go, leaving his relationship on the rocks, which leaves him furious with Lynette. |
Он решает не ехать, оставляя свои отношения на камнях, что приводит его в ярость на Линетт. |
Christopher decides to target a local lesbian bartender, Leslie, who is romantically interested in Celia. |
Кристофер решает нацелиться на местную барменшу-лесбиянку Лесли, которая романтически интересуется Селией. |
If the player decides to rescue the majority of the Little Sisters, Dr. Tenenbaum gives the player gifts as a reward for his kindness. |
Если игрок решает спасти большинство младших сестер, доктор Тененбаум дарит игроку подарки в награду за его доброту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who decides what».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who decides what» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, decides, what , а также произношение и транскрипцию к «who decides what». Также, к фразе «who decides what» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.