Why did you join the army - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
why things are done - почему все делается
that's why when - Вот почему, когда
Why did - Почему сделал
why while - почему в то время как
one more reason why - еще одна причина, почему
why was this so - почему это так
that may be why - что может быть причиной
why does everyone - Почему все
reasons why people - причин, почему люди
why settle for - Зачем останавливаться на
Синонимы к why: enigma, wherefore, reason, conundrum, mystery, mystification, ground, puzzlement, riddle, poser
Антонимы к why: you rock, after everything, all the same, all things considered, although, and yet, anyhow, anyway, bummer, but
Значение why: For what cause, reason, or purpose.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
did not submerge - не погружать
did bad job - сделал плохую работу
did learn - сделал узнать
did climb - сделал подняться
you did not find - Вы не нашли
the others did not - другие не сделали
he did something - он сделал что-то
did not spend - не тратил
did not launch - не запускается
did well with - сделал хорошо
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
you skipped - вы пропустили
are you sure you want to quit - Вы уверены, что хотите выйти
late you - поздно вы
hunted you - охотились вас
persecute you - гнать
you fanny - вы Фанни
you can laugh all you want - Вы можете смеяться все, что вы хотите
you say you had - вы говорите, что было
you think you're funny - вы думаете, что смешно
if you prefer you - При желании вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться
noun: соединение, линия соединения, плоскость соединения, точка соединения
join the army - поступать на военную службу
join the banner of - присоединиться к знаку
i can`t join the meeting - я немогу присоединиться к встрече
i am unable to join - я не смог присоединиться
and join - и присоединиться
join others - присоединиться к другим
please join us today - пожалуйста, присоединяйтесь к нам сегодня
may i join - могу я присоединиться
join this initiative - присоединиться к этой инициативе
keen to join - острый присоединиться
Синонимы к join: sum, union, joint, junction, articulation, juncture, link, connect, tie, bind
Антонимы к join: go, leave, come out, go to, remove, eliminate
Значение join: a place or line where two or more things are connected or fastened together.
convention on the protection of the marine environment of the baltic sea area - Конвенция о защите морской среды в районе Балтийского моря
the url in the browser address field - URL-адрес в адресной строке браузера
in the best sense of the word - в лучшем смысле этого слова
reservations to the convention on the prevention - оговорки к Конвенции о предотвращении
on the basis of the above considerations - на основании приведенных выше соображений
by the end of the school year - К концу учебного года
in the early stages of the project - на ранних стадиях проекта
the performance of the agricultural sector - производительность сельскохозяйственного сектора
at the foot of the slopes - у подножия склонов
at the bottom of the unit - в нижней части блока
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
army corps centre - центр армейского корпуса
Army of the Reich - Армия рейха
army surgeon - военный врач
army custody - армия под стражей
army spokesman - представитель армии
canadian army - канадская армия
danish army - Датская армия
voluntary army - добровольная армия
the sri lankan army - шри-ланкийской армии
army in the world - армия в мире
Синонимы к army: militia, military, armed force, infantry, land force, host, soldiery, soldiers, military force, troops
Антонимы к army: company, few, blade of grass, one, small particle, small proportion, assemblage, band, body, bunch
Значение army: an organized military force equipped for fighting on land.
On 5 August, two companies entrained to south eastern Poland to join Army Group North Ukraine, to continue to resist Operation Bagration. |
5 августа две роты были переброшены в Юго-Восточную Польшу, чтобы присоединиться к группе армий Северная Украина и продолжить сопротивление операции Багратион. |
You can't join the army, vote, smoke or celebrate birthdays. |
Нельзя работать на армию, голосовать, курить и праздновать дни рождения. |
Möngke put Hulagu in overall charge of military and civil affairs in Persia, and appointed Chagataids and Jochids to join Hulagu's army. |
Мункэ поставил Хулагу во главе всех военных и гражданских дел в Персии и назначил Чагатаидов и Джохидов в армию Хулагу. |
And if you think about it, it's really not much different from why you wanted to join the army or why you wanted to become a doctor. |
И, если задуматься, это не отличается от твоего желания пойти в армию, или желания стать доктором. |
I mean young Nicholas Rostov, who with his enthusiasm could not bear to remain inactive and has left the university to join the army. |
Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. |
Carmen decided to wait to join the army? |
Кармен решила повременить с армией? |
The victory was minor, but it encouraged the Gauls and Ligurians to join the Carthaginian cause, whose troops bolstered his army back to around 40,000 men. |
Победа была незначительной, но она побудила галлов и лигурийцев присоединиться к карфагенянам, чьи войска вернули его армии около 40 000 человек. |
Почему бы вам не записаться в армию и не защищать Родину? |
|
It was time to join forces, and lure Old Hickory's army north. |
Настало время объединить силы и заманить в ловушку стоящие на севере войска Эндрю Джексона. |
Can't join the army, can't join the navy, can't even get in the blinking' Home Guard. |
К армии не годен, во флот не годен, не годен даже, к черту, бензин заправлять... |
Are you preparing to join the army, Mr. Joseph? she said. |
Вы собираетесь в армию, мистер Джозеф? -спросила она. |
All Korean males were drafted to either join the Imperial Japanese Army, as of April 1944, or work in the military industrial sector, as of September 1944. |
Все корейские мужчины были призваны либо в Императорскую японскую армию, начиная с апреля 1944 года, либо работать в военно-промышленном секторе, начиная с сентября 1944 года. |
He's gone to join the army. |
Он ушел в армию. |
With little hope of gaining status in other ways, the masses flocked to join Marius in his new army. |
Не имея никакой надежды на получение статуса другими путями, массы стекались, чтобы присоединиться к Марию в его новой армии. |
Если ты желаешь, присоединяйся к моей армии, чтобы доказать свою верность. |
|
It was in 2003 that Vinnie Paz gave Syze the proposition to join hip hop supergroup; Army of the Pharaohs. |
Именно в 2003 году Винни ПАЗ сделал Сайзу предложение присоединиться к хип-хоп супергруппе Army of the Pharaohs. |
Later, the army and militsiya forces became involved, with planes and helicopters being ordered to join the rescue operation. |
Позже к спасательной операции были привлечены армия и милиция, а также самолеты и вертолеты, которым было приказано присоединиться к спасательной операции. |
In late August 1944, 5 SS Wiking was ordered back to Modlin on the Vistula River line near Warsaw, where it was to join the newly formed Army Group Vistula. |
В конце августа 1944 года 5 - й дивизии СС Викинг было приказано вернуться в Модлин на линии реки Висла близ Варшавы, где она должна была присоединиться к вновь сформированной группе армий Висла. |
Как ты думаешь, мне стоит пойти в армию? |
|
Half of my army is dead and cries out for me to join them. |
Половина моей армии погибла и они взывают меня присоединиться к ним. |
Maybe we could integrate to the new Popular Army and get the weapons join together and be still in the militia too. |
Может быть, мы могли бы интегрироваться в новую Народную армию и получить оружие, объединиться и быть по-прежнему ополчением? |
In practice, registering does not mean that the person doing so must join the People's Liberation Army. |
На практике регистрация не означает, что это лицо должно вступить в Народно-освободительную армию. |
I'm going to join the army. |
Я иду служить в армию. |
Я - и не в армии. |
|
I ended up married to her Because I ran away to join the army. |
Я оказался женатым на ней потому что я бежал, чтобы присоединиться к армии. |
Oh, man, I'm gonna have to join the army. |
О, черт, мне придется идти в армию! |
She's afraid he'll join the army if he gets out of her sight. |
Она боится, что может за ним не уследить и он сбежит там на фронт. |
I wanted to go to college after but my dad wanted me to join the Army. |
Я хотел попасть в колледж. Но папа отправил меня в армию, чтобы я стал сильным-сильным. |
Because of my passport, I was sent to join the Polish Army that was forming in Scotland. |
Из-за моего паспорта меня направили в польскую армию, которая формировалась в Шотландии. |
You dare to come, you dare to join, to be in the same bottle-beggaring army as me. |
Ты посмел прийти, ты посмел вступить в ту же запойную армию, что и я. |
I call on all Serbs, Croats and Slovenes to unite and join the National Liberation Army under Marshal Tito. |
Я призываю всех сербов, хорватов и словенцев объединиться и присоединиться к национально-освободительной армии под командованием маршала Тито. |
Ри, ты еще планируешь завербоваться в армию? |
|
Are you going to Osaka Castle to join the army? |
Вы направляетесь в замок Осаки, чтобы присоединиться к армии? |
I was the last to join your army. |
Я последний примкнул к вашей армии. |
I didn't tell him he could run off and join the Army. |
Я же не сказал ему, что он может сбежать и присоединиться к армии. |
Meanwhile, the government erected billboards exhorting young people to join the army – and set up road checkpoints to capture draft evaders. |
Тем временем правительство установило рекламные щиты, призывающие молодежь идти в армию – и установило дорожные контрольно-пропускные пункты для захвата уклонистов. |
Trade flourished with the Union and many young men crossed the Atlantic to join the Union Army. |
Торговля с Союзом процветала, и многие молодые люди пересекли Атлантику, чтобы присоединиться к армии Союза. |
His Majesty has commanded us to join forces with the army, so I'm asking you when we are doing that. |
Его величество приказали объединить флот с армией. когда же это произойдёт. |
He's gonna make me join the army. |
Он отправит меня в армию! |
Я никогда не хотел идти в армию! |
|
They join the army only because they don't know what else to do. |
Они пошли в армию, потому что ни для чего другого не годятся. |
We are leaving tonight to join the glorious army of Generalissimo Franco. |
Этим вечером мы отбываем, чтобы присоединиться к славной армии генералиссимуса Франко. |
This was a boon to the local economy as the army sold everything in camp for pennies on the dollar before marching back east to join the war. |
Это было благом для местной экономики, так как армия продавала все в лагере за гроши на доллар, прежде чем вернуться на восток, чтобы присоединиться к войне. |
А ты подумал, что я пойду в армию? |
|
I don't wanna join the army, OK? |
Я не хочу в армию, понимаешь? |
He then decided to leave home and join the city's ragged army of other young immigrants. |
Затем он решил покинуть дом и присоединиться к оборванной армии других молодых иммигрантов. |
If you would like to join the army of moons, the queen is always on the lookout for new squires. |
Если ты хочешь присоединится к армии лун, королева всегда в поисках новых оруженосцев. |
We will join with the army you have brought and easily, believe me, overcome the council and their lickspits. |
Мы присоединимся к вашей армии и легко, поверьте, одолеем совет и их льстецов |
But General Howe in British-occupied New York blundered, taking his army south to Philadelphia rather than up the Hudson River to join Burgoyne near Albany. |
Но генерал Хоу в оккупированном англичанами Нью-Йорке совершил ошибку, направив свою армию на юг, в Филадельфию, а не вверх по Гудзону, чтобы присоединиться к Бургойну близ Олбани. |
He may have refrained from killing you, but that doesn't change the fact that he sent slavers and murderers to the Underworld to join the Keeper's army of souls. |
Может он и не смог убить тебя Но это не изменит тот факт что он послал работорговцев и убийц в подземный мир, чтобы они присоединились к армии душ Владетеля. |
A large delegation from the Imperial Order came to Sandilar and invited us to join the Imperial Order. |
В Сандилар прибыли представители Имперского Ордена и предложили нам присоединиться к ним. |
Join us and live in peace or pursue your present course and face obliteration. |
Будьте с нами и живите в мире, или продолжайте свои действия и сгиньте. |
Well, now that the whole of ze Englander army is stuck in France and ze RAF is annihilated! |
Ну, теперь вся инглишменская армия застряла во Франции и их ВВС уничтожены! |
To owe my life to a man who never went in the army- |
Знать, что тебе спас жизнь человек, который никогда не служил в армии... |
You'll be invited to join. |
Тебя пригласят вступить. |
In 1976 she attended the Dance Theatre of Harlem's summer course on scholarship and was asked to join the company as an apprentice at the program's conclusion. |
В 1976 году она посещала летний курс гарлемского театра танца на стипендию и была приглашена присоединиться к труппе в качестве ученицы по окончании программы. |
She could then join dinner only after the potentially messy business of eating was done. |
Затем она могла присоединиться к ужину только после того, как потенциально грязное дело еды было сделано. |
In early 1808 Russia initiated the Finnish War in response to Sweden's refusal to bow to Russian pressure to join the anti-British alliance. |
В начале 1808 года Россия начала финскую войну в ответ на отказ Швеции подчиниться давлению России и присоединиться к антибританскому Союзу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «why did you join the army».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «why did you join the army» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: why, did, you, join, the, army , а также произношение и транскрипцию к «why did you join the army». Также, к фразе «why did you join the army» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.