At the foot of the slopes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the foot of the slopes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
у подножия склонов
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • firing at - обстреливать

  • at customizing - в пользовательской настройке

  • at least at this point in time - по крайней мере на данный момент времени

  • government at - правительство в

  • at making - при изготовлении

  • succeed at - преуспеть

  • efficient at - эффективен при

  • at volleyball - по волейболу

  • handy at - под рукой

  • guessed at - догадывался

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- foot [noun]

noun: нога, фут, стопа, ступня, ножка, основание, опора, подножие, лапа, подошва

verb: оплачивать, танцевать, идти пешком, надвязывать чулок, подытоживать, подсчитывать, лягать, достигать, составлять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- slopes

откосы

  • barren slopes - бесплодные склоны

  • main slopes - Основные трассы

  • craggy slopes - скалистые склоны

  • blue slopes - голубые склоны

  • ride the slopes - ездить по склонам

  • 5 ski slopes - 5 лыжных склонов

  • stony slopes - каменистые склоны

  • black slopes - черные склоны

  • of slopes - откосов

  • on its slopes - на его склонах

  • Синонимы к slopes: inclines, hill, piste, side, gradient, hillside, tilt, inclination, incline, pitch

    Антонимы к slopes: levels, ascents, flats, hollows, descents, arise, ascend, ascent, clarify, climb

    Значение slopes: In mathematics, the slope or gradient of a line is a number that describes both the direction and the steepness of the line. Slope is often denoted by the letter m ; there is no clear answer to the question why the letter m is used for slope, but its earliest use in English appears in O'Brien (1844) who wrote the equation of a straight line as "y = mx + b" and it can also be found in Todhunter (1888) who wrote it as "y = mx + c".



It consisted of ordinary gas piping laid on wooden sleepers, with a fifty-foot wire rope bridge, sharp corners and slopes up to one in five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из обычных газовых труб, проложенных на деревянных шпалах, с пятидесятифутовым канатным мостом, острыми углами и уклонами до одного из пяти.

Severe frost shattering produces huge piles of rock fragments called scree which may be located at the foot of mountain areas or along slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный мороз разрушает огромные груды скальных обломков, называемых осыпями, которые могут располагаться у подножия горных районов или вдоль склонов.

The man's forces had been defeated at the foot of Kolvir, and Dalt himself severely wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Далта разгромили у подножия Колвира, а сам Далт был тяжело ранен.

The rig workers, however, did not have time to lay down the 90 foot lengths of drill pipe that remained in the derrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие буровой установки, однако, не успели уложить 90 футов бурильной трубы, оставшейся в буровой вышке.

We've been poking her foot,not punching her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы кололи ей ноги, а не били её по лицу.

Sixteen-foot draperies of peach velvet with gold satin lining and miles of gold cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестнадцатифутовые портьеры из желто-оранжевого бархата, отороченные золотистым атласом, снабженные милями золотого витого шнура с кистями.

Kickaha looked down at Wolff, who was clinging to a stone gargoyle, one foot on a snake-head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кикаха посмотрел вниз на Вольфа, цеплявшегося за каменную гаргулью, стоя одной ногой на змеиной голове.

Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом.

While Gornon bent over the crippled robot at the foot of the stairs, Horis Antic chewed his nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Горнон склонился над изувеченным роботом, Хорис Антик начал грызть ногти.

Much of the terrain is extremely rugged, with large mountain ranges and villages located on steep slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть территории представляет собой сильно пересеченную местность с горными цепями и деревнями, расположенными на крутых склонах.

Beware of the little fiery gold miner, roaming the slopes of this mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегитесь маленького огненного золотоискателя, шатающегося по склонам этих гор.

Coral foot preparations still held their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коралл все еще пользовались спросом.

His brother moved precisely, each foot planted firmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл двигался рассчитанно и уверенно.

They went to Vrsovice on foot, as the chaplain avowed that he must have a turn in the fresh air to distract his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самых Вршовиц фельдкурат и Швейк шли пешком, так как фельдкурат заявил, что ему надо подышать свежим воздухом, чтобы рассеяться.

I am something frightful, neither man nor animal, I know not what, harder, more trampled under foot, and more unshapely than a pebble stone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же - нечто ужасное: ни человек, ни зверь; я грубее, безобразнее, презреннее, чем булыжник.

She's becoming weak from hunger and there's no food on these nursery slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становится слабой от голода и нет никакой пищи на этих детских наклонах.

There was a shoulder and a foot, and all the rest was more or less herself, her soul or essence, harmoniously enclosed in its outlines and responsively straining towards the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были плечо и нога, а все остальное - более или менее она сама, ее душа или сущность, стройно вложенная в очертания и отзывчиво рвущаяся в будущее.

What incites an animal to do something unnatural, even dangerous, such as jumping through flames, balancing on one foot, or diving into water from shaky platforms high in the air?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что подстрекает животное делать кое-что неестественное, даже опасный, такие как скачок через огонь, балансирующий на одном футе, или ныряющий в вода от шатких платформ высоко в воздухе?

Seven-foot tall, wearing a tacky Hawaiian shirt with a white fedora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше двух метров роста, одетый в оборванную гавайскую рубашку в белой фетровой шляпе.

When the banker recovered consciousness, Madame de Nucingen was sitting at the foot of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда финансист очнулся, в ногах у него сидела г-жа Нусинген.

But he did visit her very often-hopping on his one bare foot, steadying himself with hand on wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он ее навещал, даже очень часто - босиком, на одной ноге он вприпрыжку добирался до ее комнаты, держась рукой за стенку.

Swearing, sweating men hauled the heavy guns up the precipitous slopes, for mules could not climb the hillsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обливаясь потом, чертыхаясь, солдаты на руках втаскивали тяжелые орудия на благословенные кручи, куда не могли взобраться мулы.

He stomped his foot on the victim's hand...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наступил ногой на руку жертвы

Well, how much are these white-bosomed slopes of Vermont ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, почём эти белые склоны Штата Вермонт?

Well, uh, first time on the slopes, so I'm gonna stay off the black diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно первый раз, пожалуй, сегодня от черного диаманта воздержусь.

But she had not put foot in the church in years, for religion had gone from her as many of Ellen's other teachings had gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, она уже многие годы не бывала в церкви, религиозность слетела с нее, как и многое другое, чему учила ее Эллин.

We have to wash the flagstones at the foot of the steps again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется снова отмывать камни у ступенек в молельный дом.

Thus up, straight up, twelve inches, each foot must be raised every time and all the time, ere the forward swing from the knee could begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь долгий день пути перед каждым шагом нога подымалась под прямым углом на двенадцать дюймов, и только после этого можно было разогнуть колено и переставить ее вперед.

Likely you put a foot on that mess, the whole thing go too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей всего, ступишь на ту дрянь, а унесёт всё к чертям.

He walked along, holding in his hand a five-pound loaf of bread wrapped in newspaper, his left foot dragging slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел, склонившись набок, держа в руке пятифунтовый хлеб, завернутый во владикавказскую газету, и чуть волоча левую ногу.

We get rid of our spies, our generals, our foot soldiers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавляемся от шпионов, генералов и пехоты?

He bit a kid in the foot last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он укусил мальчика за ногу на той неделе!

We got off on the wrong foot and I want to apologize for the way I treated you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не очень удачно начали, я хочу извиниться за свои прежние выходки.

But you can never again set foot on your native soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы никогда больше не ступите на родную землю.

I also know you have an indictment on the horizon, and you're looking for new representation because no lawyer in his right mind wants to touch you with a ten-foot pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, что вам светит обвинение, и вы ищете адвокатов, потому что никто в здравом уме не подойдёт к вам и на километр.

She must soon leave the safety of these nursery slopes and lead her cubs away from the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ей придется покинуть безопасные заботливые скалы и уводить медвежат далеко от гор

They surveyed her from head to foot, then exchanged glances, and all was said; they understood each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядев ее сверху донизу, они посмотрели друг на друга, и этим все было сказано! Все было понятно без слов.

He has the french toast tower whenever he sets foot in the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом, когда к ним приходит, он заказывает кучу французских тостов.

That would get you a foot of your sail cloth, or if you want you can win your ship back piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим ты отыграешь себе лишь локоть паруса. Впрочем, если хочешь, можешь отыграть свой корабль по частям.

Three miles on foot, because the bus doesn't go to Hambleston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три мили пешком, потому что автобус не ходит в Хэмблстон.

I think he has never set foot in here before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, его нога никогда не ступала здесь раньше.

But instead I have to wait on him hand and foot, standing there while he decides what might please him next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь вместо этого я должен прислуживать ему, стоять здесь, пока он решает, чего бы ему хотелось

Just like she looks down on her husband, except when it's time to foot the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же она и к мужу относится, за исключением тех моментов, когда приходит время подписывать счета.

And as it flew it rained down darkness upon the land. BOOK TWO THE EARTH UNDER THE MARTIANS CHAPTER ONE UNDER FOOT

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над землею скользнула зловещая тень. Часть вторая Земля под властью марсиан 1. Под пятой

In the corner of the room was an empty bed, a narrow French Empire bed with curling head and foot, a bed which Ellen had brought from Savannah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу стояла пустая кровать - узкая кровать в стиле французского ампира с резным изголовьем и изножьем, которую Эллин привезла с собой из Саванны.

But without opening the window, you can't see that space at the foot of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот участок нельзя увидеть, не открыв окно, так как он вплотную прилегает к стене.

When the beans were finally cooked, Daylight ran part of them into a bag of flour-sacking a foot and a half long and three inches in diameter. This he then laid on the snow to freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бобы наконец сварились, Харниш набил ими холщовый мешок в полтора фута длиной и три дюйма шириной и положил его на снег, чтобы бобы замерзли.

And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем.

deal planks, eightpence to a shilling per foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доски из хвойной древесины, восемь пенсов к шиллингу за фут.

I keep bringing pens, and you guys keep taking them, and I'm afraid I am putting my foot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все время приношу ручки, а вы все время их берете, и я боюсь, что мне придется проявить решительность.

Her arrival in Sydney was delayed when she ran aground in Botany Bay, a short distance from the point where Cook first set foot in Australia 235 years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее прибытие в Сидней было отложено, когда она села на мель в Ботани-Бей, недалеко от того места, где Кук впервые ступил в Австралию 235 лет назад.

When i was at high school, i was only 5 foot 4 at 14 and some of my friends were well over 6 foot tall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я учился в средней школе, мне было всего 5 футов 4 дюйма в 14 лет, а некоторые из моих друзей были намного выше 6 футов.

The compensating chain is about half the length that the arbor travels, and sized to weigh twice as much as the combined weight of the lift lines per linear foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсирующая цепь имеет примерно половину длины, по которой перемещается беседка, и весит в два раза больше, чем суммарный вес подъемных линий на линейную ногу.

A series of rainy days can bring floods to the lowlands and mudslides to the hills, especially after wildfires have denuded the slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череда дождливых дней может привести к наводнениям в низинах и оползням на холмах, особенно после того, как лесные пожары обнажили склоны.

The aircraft crashed on the southern side of the Tête du Travers, a minor peak in the lower western slopes of the Tête de l'Estrop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет упал на южной стороне тет-дю-Траверс, небольшой пик в нижней части западных склонов Тет-де-Л'Эстроп.

In many places, a multi-canopied rain forest abuts the swamp on one side of the country and extends to the lower reaches of slopes on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих местах тропический лес с несколькими навесами примыкает к болоту с одной стороны и простирается до низовий склонов с другой.

Despite 1898 being wet over most of Queensland, it was very dry in the northwestern slopes of New South Wales and much of southern Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что 1898 год был влажным на большей части Квинсленда, он был очень сухим на северо-западных склонах Нового Южного Уэльса и большей части Южной Виктории.

Carpathian Ruthenia is just a small country on the southern slopes of the Carpathian Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карпатская Русь - это всего лишь небольшая страна на южных склонах Карпатских гор.

The plateau slopes eastwards from the massive, rifted escarpment along the coast of the Red Sea, to the shallow waters of the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плато тянется на восток от массивного рифтового уступа вдоль побережья Красного моря до мелководья Персидского залива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the foot of the slopes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the foot of the slopes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, foot, of, the, slopes , а также произношение и транскрипцию к «at the foot of the slopes». Также, к фразе «at the foot of the slopes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information