Wife inheritance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wife inheritance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наследование жены
Translate

- wife [noun]

noun: жена, женщина

- inheritance [noun]

noun: наследование, наследство, наследие, наследственность, унаследование



Wife inheritance is also practiced in Malawi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследование жены практикуется также в Малави.

But the only real opposition comes from Charles and his wife Dolly; as they fear that Margaret endangers their inheritance to Howards End.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но единственная реальная оппозиция исходит от Чарльза и его жены Долли, поскольку они боятся, что Маргарет подвергает опасности их наследство до Говардс-энда.

Palmerston resided at Brocket Hall in Hertfordshire, his wife's inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмерстон жил в Брокет-Холле в графстве Хартфордшир, наследстве своей жены.

There, we will get married, and once she receives her inheritance I'll say that my wife has gone mad and have her locked in an insane asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы поженимся и как только она получит наследство, я скажу, что моя жена сошла с ума и запру ее в сумасшедшем доме.

The wife takes her share of the inheritance from the husband's movable and immovable property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена получает свою долю наследства в отношении движимого и недвижимого имущества мужа.

The practice of wife inheritance has also been blamed for the spread of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика наследования имущества супругами также была обвинена в распространении ВИЧ/СПИДа.

Jeff's father was a charmer, darkly handsome and persuasively glib, and in the first five years of marriage he had managed to run through his wife's inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Джеффа, обаятельный смуглый красавец, отличался бойким убедительным языком и в первые пять лет жизни супружеской жизни ухитрился промотать все женино состояние.

After Spyer's death in 2009, Windsor was required to pay $363,053 in federal estate taxes on her inheritance of her wife's estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Спайера в 2009 году Виндзор должен был заплатить 363 053 доллара федеральных налогов на наследство имущества своей жены.

When a wife dies, the widower obtains one fourth of the inheritance and the parents of the deceased each receive one sixth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае смерти жены вдовец получает четвертую часть наследства, а родители покойной - по одной шестой части.

It basically said this: Before you bail on religion, why don't we come together this Friday night and see what we might make of our own Jewish inheritance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорилось: Прежде чем поставить крест на религии, почему бы нам не собраться в эту пятницу и обсудить, что можно сделать с нашим еврейским наследием?

My wife didn't get the medical attention she deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена не получила медицинское внимание, которое она заслуживала.

An inheritance like yours entails obligations as well as privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобным состоянием предполагает и привилегии, и обязательства.

With these orders, Hideyoshi's mother, wife, and the entire household moved to his castle in Harima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скором времени жена, мать и все семейство Хидэеси перебрались в его крепость в Хариме.

With the authority vested in me by the State of Florida, I now pronounce you husband and wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне правительством штата Флорида, объявляю вас мужем и женой.

Sweat dripped from his brow before he'd crossed to the buttery where his wife was busy working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он отыскал жену, занимавшуюся домашними делами, пот ручьями стекал у него со лба.

Through my father's exertions a part of the inheritance of Elizabeth had been restored to her by the Austrian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря стараниям отца часть наследства Элизабет была закреплена за нею австрийским правительством.

He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену.

You sleep with my wife, you fire her and tell me... Excuse me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спал с моей женой уволил ее и говоришь мне...

Mallory Whitfield... she had an inheritance worth several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллори Уитфилд, она была наследницей нескольких миллионов долларов.

I'm sorry, Mr Donnelly... but your wife passed away at 3:00 this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, мистер Доннели но в три часа утра ваша жена скончалась.

“The hackers don’t want us to finish the movie,” Yasinsky’s wife joked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Хакеры не хотели, чтобы мы досмотрели это кино», — пошутила жена Ясинского.

Your wife is over there humping a sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя жена совокупляется со скульптурой там.

My wife fell for his act hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена повелась на его линию поведения.

What if his wife told me that the patient just got bit by a rabid Vietnamese leper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы его жена сказала мне, что пациента недавно укусил бешеный вьетнамский леопард?

As the baker's wife bolted from the tower, the second night of the festival was thrown into chaos when cinderella once again ran from the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока жена пекаря выбиралась из башни еще один праздничный вечер обернулся сумятицей, когда Золушка снова сбежала от принца.

Beautiful wife. Beautiful farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивая жена, красивое хозяйство.

That would be my wife, and she's Slovenian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя жена. Она из Словении.

It's a shame he can't muster the same enthusiasm for his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что он не уделяет такого внимания жене.

Powerful help must be found somewhere, or he must relinquish his inheritance and remain under the imputation of being an impostor besides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо непременно отыскать влиятельного покровителя, иначе придется отказаться от наследства и позорно признать себя самозванцем.

Commissions fall back, creditors are gathering. And you refuse to marry your lover to keep Saskia's inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди тянут из вас деньги, а вы к тому же живёте с женщиной, на которой и не собираетесь жениться, потому что при таком обороте, вы лишитесь наследства Саскии.

It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 36 часов после того, как нашли Сару Китон, жену интернет-олигарха, Оскара Китона, в их тихом загородном доме.

He had given the simple explanation that he did not believe in the institution of private inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объяснение было очень простым: он не верит в такой институт, как частное наследование.

The inheritance was contested, everyone got super mad... blah, blah, blah...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследование было оспорено, все просто с ума посходили бла-бла-бла...

What a wrong, to cut off the girl from the family protection and inheritance only because she had chosen a man who was poor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жестоко и несправедливо лишить девушку семьи и наследства только за то, что она отдала сердце бедняку!

Nobody knows what tribes we came from nor what our tribal inheritance is nor what the mysteries were in the woods where the people lived that we came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знает, от какого племени мы происходим, и что мы унаследовали от него, и какие тайны скрывались в дремучих лесах, где жили наши прародители.

He's after the inheritance, the poor bugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наследник, бедняжка.

If she's alive, she may come for the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она жива, то приедет, чтобы вступить в права наследства.

I claim the inheritance of Rassilon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наследник Рассилона.

From his inheritance record, his grandmother had a house in Tai O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по записям о родственниках, у его бабушки был дома в Тай О.

As soon as his brother was buried, Uncle Jeff... proceeded to squander the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва похоронив брата, дядя Джефф... уже готов промотать наследство.

Destroying my whole inheritance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожить моё наследство?

Ava left me an inheritance of Lorenzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ава оставила мне в наследство Лоренцо.

Barnes returned to San Marino, California, with an inheritance bequeathed to her on her parents' death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барнс вернулся в Сан-Марино, штат Калифорния, с наследством, завещанным ей после смерти родителей.

It is used when inheritance represents restriction of a set rather than composition of parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется, когда наследование представляет собой ограничение множества, а не композицию частей.

Virtual inheritance can help to solve this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальное наследование может помочь решить эту проблему.

Hypohidrotic ectodermal dysplasia has several different inheritance patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипогидротическая эктодермальная дисплазия имеет несколько различных паттернов наследования.

William McKie had obtained Dalmore House from the Heron's through inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Маккай получил Далмор-хаус от цапли по наследству.

He transferred the state capital from Williamsburg to Richmond, and introduced measures for public education, religious freedom, and revision of inheritance laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес столицу штата из Уильямсбурга в Ричмонд и ввел меры по просвещению населения, религиозной свободе и пересмотру законов о наследстве.

She left him a considerable inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставила ему значительное наследство.

Martial even suggests that a prized concubinus might pass from father to son as an especially coveted inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марциал даже предполагает, что ценный наложник может переходить от отца к сыну как особо желанное наследство.

Women face discrimination in the courts, where the testimony of one man equals that of two women in family and inheritance law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины сталкиваются с дискриминацией в судах, где показания одного мужчины равны показаниям двух женщин в семейном и наследственном праве.

The kinship system was based in the family, and gave structure to descent and inheritance rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система родства была основана на семье и придавала структуру правилам наследования и наследования.

Shortyard enters with Quomodo's legal papers, which he has acquired by cheating Sim out of his entire inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шортъярд входит с юридическими документами Квомодо, которые он приобрел, обманув Сима из всего его наследства.

Instead of reclaiming his inheritance from William, Tarzan chooses rather to conceal and renounce his heritage for the sake of Jane's happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы отвоевать свое наследство у Уильяма, Тарзан предпочел скрыть его и отказаться от него ради счастья Джейн.

Baldwin II wanted to safeguard his daughter's inheritance by marrying her to a powerful lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балдуин II хотел сохранить наследство своей дочери, выдав ее замуж за могущественного Лорда.

He differed from the modern synthesis in accepting non-Darwinian mechanisms of evolution such as the Lamarckian inheritance of acquired characteristics and orthogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отличался от современного синтеза принятием Недарвинистских механизмов эволюции, таких как ламарковское наследование приобретенных признаков и ортогенез.

Keep in mind that C++ solves the diamond problem of multiple inheritance by allowing virtual inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что C++ решает алмазную проблему множественного наследования, разрешая виртуальное наследование.

Structs do not support inheritance, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако структуры не поддерживают наследование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wife inheritance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wife inheritance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wife, inheritance , а также произношение и транскрипцию к «wife inheritance». Также, к фразе «wife inheritance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information