Will attend the meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
all hell will break loose - ад разверзнется
will and testament - завещание
he will keep - он будет держать
i will compare - я буду сравнивать
i will send - я вышлю
will give off - испустит
will be verified - Будут проверены
that will be better - что будет лучше
had the will - имел волю
i will soon begin - я скоро начнется
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать
attend to mass - ходить к обедне
the opportunity to attend - возможность посещать
attend presentation - посещают презентации
may attend - может присутствовать
make every effort to attend - приложить все усилия для участия
do not attend school - не посещают школу
are free to attend - могут свободно посещать
attend as observers - присутствовать в качестве наблюдателей
attend meetings with - Посещайте встречи с
can only attend - могут посещать только
Синонимы к attend: present oneself at, visit, go to, turn up at, show up at, sit in on, show one’s face at, appear at, be present at, take part in
Антонимы к attend: leave, be missing, absent oneself, be absent, miss, play-truant, neglect, disregard, be lazy, ignore
Значение attend: be present at (an event, meeting, or function).
be the winner - быть победителем
stab in the back - ударить в спину
give someone the sack - дать кому-то мешок
incline the body - наклонять тело
by the week - по неделям
the militia - милиция
have the patronage - иметь покровительство
dodge the question - уклоняться от вопроса
other side of the coin - другая сторона монеты
on the side of - на стороне
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
election meeting - предвыборная встреча
this meeting will make - эта встреча сделает
have a business meeting - деловая встреча
meeting a standard - встречая стандарт
tracking meeting - отслеживание встречи
joint meeting on pesticide residues - Совместное совещание по остаткам пестицидов
evaluation meeting - совещание по оценке
vice-ministerial meeting - вице-совещание на уровне министров
in the minutes of the meeting - в протоколе заседания
the meeting of experts on - совещание экспертов по
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
This angered UMNO, as it was not invited to attend this meeting. |
Это возмутило умно, так как его не пригласили на эту встречу. |
Some clubs do not even invite host students to attend weekly meeting while other clubs will actively encourage the students to attend. |
Некоторые клубы даже не приглашают принимающих студентов на еженедельные собрания, в то время как другие клубы активно поощряют студентов к участию. |
On his way there, Nathan runs into Adelaide and tells her that he has to attend the prayer meeting. |
По дороге туда Натан натыкается на Аделаиду и говорит ей, что он должен присутствовать на молитвенном собрании. |
I think the time has come to acknowledge that we are paying the price for some of us failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting. |
Я думаю, пришло время признать, что мы все расплачиваемся за то, что некоторые из нас не пришли на моё совещание по пейнтбольной стратегии для кафедры физики. |
Two hours before the race, drivers and crew chiefs attend a mandatory driver's meeting. |
За два часа до гонки водители и начальники экипажей посещают обязательное собрание водителей. |
Near the end of the season Braswell suspended Harris again; the player did not attend a meeting with his coach in Braswell's office to mark his reinstatement. |
Ближе к концу сезона Брасуэлл снова отстранил Харриса; игрок не присутствовал на встрече со своим тренером в офисе Брасуэл, чтобы отметить его восстановление. |
It's unlikely that Tom will attend the meeting. |
Том вряд ли придёт на встречу. |
Representatives of NGOs had asked to attend the inter-committee meeting to be held immediately following the meeting of Chairpersons. |
Представители неправительственных организаций обратились с просьбой об участии в межкомитетском совещании, которое будет проведено сразу же после совещания председателей. |
And if you don't mind, I have a department head meeting to attend with the Dean, the Chancellor, and the Provost. |
И, если вы не возражаете, у меня собрание руководителей факультетов, где будут присутствовать декан, советник и проректор. |
Russia and the separatists did not attend an EU-backed meeting regarding Abkhazia. |
Россия и сепаратисты не присутствовали на встрече при поддержке ЕС по Абхазии. |
Do you think it's appropriate for him to attend our meeting? |
Ты думаешь уместно для него принимать участие в нашей встрече? |
Failure to attend the meeting will force drivers to start at the rear of the field. |
Неявка на встречу вынудит водителей начинать движение с задней части поля. |
The Czechs were allegedly not informed by their foreign partners of the reason behind the operation or who might possibly attend the meeting. |
Чехи, как утверждается, не были проинформированы своими иностранными партнерами о причинах этой операции или о том, кто мог бы присутствовать на встрече. |
In mid-August 1920, the Poles repulsed the Russian advance and Stalin returned to Moscow to attend the Politburo meeting. |
В середине августа 1920 года поляки отбили наступление русских, и Сталин вернулся в Москву для участия в заседании Политбюро. |
Members are generally expected to attend at least one meeting of their local branch each year, although there are differences in the rules from state to state. |
Как правило, ожидается, что члены будут посещать по крайней мере одно собрание своего местного отделения каждый год, хотя существуют различия в правилах от штата к штату. |
Aunt Alexandra told me to join them for refreshments; it was not necessary that I attend the business part of the meeting, she said it'd bore me. |
Тетя Александра велела мне прийти к чаю; пока обсуждаются дела, я могу с ними не сидеть, сказала она, мне это будет неинтересно. |
On his way to his vacation, he was ordered by General der Jagdflieger Adolf Galland to attend a meeting in Berlin-Gatow. |
По дороге в отпуск генерал дер Ягдфлигер Адольф Галланд приказал ему присутствовать на совещании в Берлине-Гатове. |
Men were summoned by the sheriff and other civil magistrates to attend a muster in their respective counties at least 20 days in advance of the meeting. |
Шериф и другие гражданские магистраты вызывали мужчин для участия в собрании в своих округах по меньшей мере за 20 дней до начала собрания. |
в качестве заместителя Директора Со. |
|
With this news, Hitler ordered all the SA leaders to attend a meeting in the Hanselbauer Hotel in Bad Wiessee. |
Получив это известие, Гитлер приказал всем руководителям СА собраться на совещание в отеле Ганзельбауэр в Бад-Висзе. |
I would like to attend the meeting on 21 of sep. |
Я хотел бы присутствовать на этой встрече 21 сентября. |
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. |
Я простудился. Поэтому не смог участвовать во вчерашнем совещании. |
Срочно созванное заседание назначено на этот день, и я должен принять в нем участие. |
|
Michael could see no point in meeting his father who had humiliated his mother so many times via his open affairs and did not attend his funeral. |
Майкл не видел смысла встречаться с отцом, который столько раз унижал мать своими откровенными делами и не пришел на его похороны. |
Mrs. Coke Norris told me that he was due to attend a meeting here |
Миссис Кок Норрис сказала, что он должен был быть здесь на совещании |
If the investor holds shares directly, he has the right to attend the company's annual general meeting and vote on important matters. |
Если инвестор владеет акциями напрямую, он имеет право присутствовать на годовом Общем собрании общества и голосовать по важным вопросам. |
More than 30,000 workers sacrificed a day's wage and came from all over the island to attend a giant meeting at the Champ de Mars. |
Более 30 000 рабочих пожертвовали дневной зарплатой и съехались со всего острова, чтобы принять участие в гигантском митинге на Марсовом поле. |
You know, Victor, we've got an invitation to attend the international Greenpeace meeting in Washington. |
Знаете, Виктор, мы получили приглашение присутствовать на международной встрече членов Гринпис в Вашингтоне. |
In October 2009, al-Bashir was invited to Uganda by President Yoweri Museveni for an African Union meeting in Kampala, but did not attend after protest by several NGOs. |
В октябре 2009 года аль-Башир был приглашен президентом Уганды Йовери Мусевени на встречу Африканского союза в Кампале, но не принял участия в ней после протеста нескольких НПО. |
A cabinet meeting was due to be held in the afternoon, but ministers of the Lebanese Forces announced that they would not attend. |
Во второй половине дня должно было состояться заседание Кабинета министров, но министры Ливанских сил объявили, что они не будут присутствовать. |
Instead the first tier of local government is a parish meeting, which all electors are entitled to attend. |
Единственный способ получить удовольствие от этого, я полагаю, это поболеть за хаос игры в Роллербол. |
Most of them consented to attend the proposed meeting at York, for the purpose of making general arrangements for placing the crown upon the head of Prince John. |
Большинство из них согласилось явиться в Йорк, где они должны были окончательно договориться о короновании принца Джона. |
Despite not having been awarded the Nobel Prize, Meitner was invited to attend the Lindau Nobel Laureate Meeting in 1962. |
Несмотря на то, что Мейтнер не был удостоен Нобелевской премии, он был приглашен на встречу лауреатов Нобелевской премии Линдау в 1962 году. |
Членам совета не разрешалось присутствовать на заседании. |
|
He and Hayfron skipped bail to attend a ZAPU meeting in the Tanganyikan city. |
Они с Хейфроном сбежали из-под залога, чтобы присутствовать на собрании САПУ в городе Танганьикан. |
He had to attend an in portant Party meeting. |
Ему пришлось поехать на очень важное собрание. |
Michael could see no point in meeting his father who had humiliated his mother so many times via his open affairs and did not attend his father's funeral in 1953. |
Майкл не видел смысла встречаться с отцом, который столько раз унижал мать своими откровенными интрижками и не присутствовал на похоронах отца в 1953 году. |
He wanted to provide Marx with the mandate to attend the meeting in his place. |
Он хотел предоставить Марксу мандат присутствовать на собрании вместо него. |
У доктора Аргайла встреча и посещение торжественного ужина в его честь. |
|
Fourth, a path must be provided for those who did not attend the meeting to join the process at a later date. |
В-четвертых, тем, кто не примет участие в предстоящей встрече, должна быть предоставлена возможность вступить в процесс на более позднем этапе. |
The Committee also decided to invite representatives of States parties to attend that meeting and to take part in the discussion. |
Комитет также решил предложить представителям государств-участников присутствовать на этом заседании и принять участие в обсуждении. |
It's much harder when you find yourself sneaking out on the ones you love the most to attend a secret meeting in the dead of night. |
Но гораздо труднее, когда тебе приходится тайком следить за тем, кого ты любишь, чтобы назначить тайную встречу глухой ночью. |
I have to attend a meeting of the Town Council at eleven, and 'tis drawing on for't. |
Мне надо попасть на заседание городского совета в одиннадцать, а сейчас уже около этого. |
According to one legend, the feud with Dunstan began on the day of Eadwig's coronation, when he failed to attend a meeting of nobles. |
Согласно одной легенде, вражда с Дунстаном началась в день коронации Эдвига, когда он не явился на собрание знати. |
You couldn't attend the Ministry of Strategy and Finance meeting? |
Ты не смогла присутствовать на встрече министров? |
Other leagues make a tradition of meeting up to draft, and in some leagues, managers travel cross-country to attend annual league drafts. |
В других лигах существует традиция встречаться до драфта, и в некоторых лигах менеджеры путешествуют по всей стране, чтобы присутствовать на ежегодных драфтах Лиги. |
As in the past, we oppose efforts to politicize the Geneva Conventions, and we would not attend if such a meeting were held. |
Мы, как и ранее, выступаем против попытки политизировать Женевские конвенции, и не будем присутствовать на такой встрече, если она состоится. |
If Your Majesty has no objection, I thought we might attend to the Cabinet papers after your meeting with Their Majesties. |
Если Ваше Величество не возражает, я подумал, что мы могли бы уделить внимание правительственным документам после вашей встречи с Их Величествами. |
In the Watchmen sequel Doomsday Clock, Two-Face is among the villains who attend the underground meeting held by the Riddler. |
В продолжении The Watchmen Doomsday Clock Двуликий находится среди злодеев, которые посещают подземную встречу, проводимую Загадочником. |
According to Gideon, in two hours time, our favorite immortal psychopath is scheduled to attend a meeting of the Conglomerate's share holders. |
По данным Гидеона, через два часа наш любимый бессмертный психопат посетит заседание владельцев акций корпораций. |
The report also contains information about items for the draft agenda of the second meeting of the Group. |
В докладе также содержится информация о пунктах для проекта повестки дня второго совещания Группы. |
The meeting focused especially on the human rights of mentally ill children. |
На этом семинаре особое внимание было уделено вопросам прав детей с умственными недостатками. |
Ramada London Hyde Park boasts 5 well equipped meeting rooms, featuring modern audiovisual equipment. |
В отеле Ramada London Hyde Park есть 5 хорошо оборудованных конференц-зала, которые оснащены современным аудио и видео оборудованием. |
During the same June meeting in Tashkent, Russia and China celebrated the 15th anniversary of the Sino-Russian Treaty of Friendship. |
Во время июньской встречи в Ташкенте Россия и Китай отметили 15-ю годовщину заключения договора о дружбе между двумя странами. |
Don’t allow meeting forward notifications to be sent to people on the remote domain. |
Запретить отправку уведомлений о переадресации собрания пользователям в удаленном домене. |
Did you know that in Morocco it is common to exchange a small gift when meeting somebody for the first time? |
Знаете ли вы, что в Марокко принято обмениваться небольшими подарками при знакомстве? |
I'm not sure what meeting you're referring to. |
Я не очень понимаю, о какой именно встрече вы изволите говорить. |
Avery, what is Aristotle doing in our staff meeting, and why are you even in here handing these out? |
Эйвери, что вы с Аристотелем забыли у нас на летучке? Зачем ты это раздаёшь? |
Grade 12 Canadian students attend Graduation which usually involves an official ceremony and a dinner dance. |
Канадские студенты 12-го класса посещают выпускной вечер, который обычно включает в себя официальную церемонию и танцевальный ужин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will attend the meeting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will attend the meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, attend, the, meeting , а также произношение и транскрипцию к «will attend the meeting». Также, к фразе «will attend the meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.