Will be subject to change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will be subject to change - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подлежит изменению
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • executor of a will - исполнитель воли

  • sincere will - подлинное завещание

  • act of good will - акт доброй воли

  • will keep track - будет следить

  • therefore, there will be - Таким образом, будет

  • and maybe i will - и, возможно, я буду

  • will return for - вернется

  • this will directly - это будет напрямую

  • are or will be - или будут

  • will be given priority - приоритет будет отдан

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный



7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются.

You change the subject when I am baring a loving but lacerated heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы меняете тему нашей беседы в тот момент, когда я обнажаю перед вами любящее, но истерзанное сердце?

I shall be delighted to hear how you think that this change may have taken place, as no presently conceived opinions satisfy me on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду очень рад услышать, как вы думаете, что эта перемена могла произойти, так как ни одно из существующих в настоящее время мнений не удовлетворяет меня по этому вопросу.

If you mention aunt Sarah, then I have to either change the subject or leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы упоминаете тётю Сару, то я должен либо сменить тему разговора, либо уйти.

Maxwell naturalised as a British subject on 19 June 1946 and changed his name by deed of change of name on 30 June 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максвелл натурализовался в качестве британского подданного 19 июня 1946 года и сменил свое имя в акте о смене имени 30 июня 1948 года.

All listed prices are subject to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все названные цены без обязательства.

According to the addendum the price was not subject to change until the end of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дополнению, цена не подлежала изменению до конца 2009 года.

The subject of the change is clearly related to pro se, since the U.S. Judiciary directly addressed whether a person can be heard as well as their lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет изменения явно связан с pro se, поскольку судебная власть США непосредственно рассматривала вопрос о том, может ли человек быть услышан так же, как и его адвокат.

It is also noted for the graphic violence, emotional themes of how the characters change through, and the overall transgressive subject matter of the whole story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отмечен графическим насилием, эмоциональными темами того, как меняются персонажи, и общим трансгрессивным сюжетом всей истории.

I looked at the other man to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сменить предмет разговора, я посмотрел на стоящего рядом мужчину.

The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной.

We'll, you'd be at a barbecue talking Mets or whatever, and he'd change the subject to some book he was reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы на барбекю, разговариваете о Метс, допустим, а он меняет тему на книгу, которую сейчас читает.

Almost every single positive change in Ukraine becomes subject to the same cycle of cynicism and negativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически любое положительное изменение на Украине пропускается через цинизм и негатив.

People back off, change the subject and get real creepy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди сразу меняют тему, замолкают, начинают странно себя вести.

Do you know what would be very pleasant? If we were to change the subject of our conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы весьма приятно безотлагательно сменить тему беседы.

5 The Leverage / Margin requirements may be subject to change as a result of applicable regulations in your country of residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 Размер кредитного плеча / маржинальные требования могут быть изменены согласно нормам законодательства страны Вашего проживания.

Gerald hastily interrupted to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд поспешил переменить предмет разговора.

If you'll all come into the parlor, I'll sing you some Christmas carols, said Melanie, glad to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не прочь перейти в гостиную, я спою вам святочный гимн, - сказала Мелани, желая перевести разговор на другое.

Gervaise, lulled by the excessive heat, felt so limp that she couldn't even summon the willpower to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Жервеза совсем разомлела от этой невыносимой жары, - ее так разморило, что она не находила в себе сил остановить Виржини, перевести разговор на что-нибудь другое.

Yet the reforms were incomplete, subject to reversal with a change of mood at the War Department, and of dubious legality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако реформы были незавершенными, подлежащими отмене с изменением настроений в Военном министерстве и сомнительной законностью.

She tried to change the conversation from a subject about which one party cared little, while, to the other, it was deeply, because personally, interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попыталась увести разговор от темы, которой один собеседник мало интересовался, тогда как другой был лично в ней заинтересован.

You know what, don't use Mike as an excuse to change the subject, Lin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что, не используй Майка как предлог сменить тему, Лин.

The offer is unbinding and subject to change, misconception and prior sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение без обязательства и необязательно. Мы оставляем за собой право на ошибку и перепродажу.

Certain restrictions apply, Blackout periods on availability subject to change,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённые ограничения применимы. периоды затмения становятся доступными для изменений.

But every time I would say 'pancakes' she would get sort of remote and fidgety about the eye, and try to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стояло мне сказать слово блинчики, как в ее глазах появлялся оттенок туманности и беспокойства и она старалась переменить тему.

** The Leverage / Margin requirements may be subject to change as a result of applicable regulations in your country of residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

** Размер кредитного плеча / маржинальные требования могут быть изменены согласно нормам законодательства страны Вашего проживания.

I just want to add that there will be no formal retraction agreement, and the amount is subject to change...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы просто хотела добавить, что соглашение не будет формальным договором об опровержении, сумма является предметом обсуждения...

The conversation was taking a dubious tack, and he was eager to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор принимал подозрительный оборот, и ему не терпелось переменить тему.

Any change or departure from the pre-1967 borders would have to be subject to agreement by both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На любое изменение границ, существовавших до 1967 года, или любое отклонение от них необходимо согласие обеих сторон.

You know, stop trying to change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, прекрати попытки сменить тему.

Our offer is binding if accepted at once, but otherwise subject to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше предложение имеет обязывающий характер только при немедленном принятии, в противном случае возможны изменения.

That of course is an opinion subject to change if more stuff turns up. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, мнение может измениться, если появится больше материала. .

It clarified that the plan had been adopted by the Government of Armenia and was not subject to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что план был утвержден правительством Армении и не подлежит изменению.

Niles, how can you change the subject after this bombshell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найлс, как ты можешь менять тему после такой ошеломительной новости?

It was useless to change the subject-the evil influence that was on me was too potent to be charmed away by talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бесполезно переменять тему разговора -злое влияние сомнений, овладевшее мной, было слишком могущественно для того, чтобы его можно было прогнать разговором.

Over the past few years all of the featured article on April Fool's have been American subject, so I think something from Britain would make a good change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет все статьи на первоапрельском были Американской тематикой, поэтому я думаю, что что-то из Британии внесло бы хорошие изменения.

Not to change the subject, but he's incredibly well read, which tells us that he most likely grew up in isolation, with literature being his only escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он невероятно начитан, что говорит о том, что он скорее всего рос в изоляции, где литература была его спасением.

The list is provided for informational purposes only and is subject to change without notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список предоставлен для информирования и может быть изменен без предварительного уведомления.

Opinions or estimates reflect ActivTrades’ judgment at the date of the issuance of the information and such opinions and estimates are also subject to change without notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения и оценки отражают позицию ActivTrades на дату публикации информации, и такие мнения и оценки также могут изменяться без уведомления.

As with psychology in general, all concepts and phenomena are subject to change and dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в психологии вообще, все понятия и явления подвержены изменениям и спорам.

Hey, not to change the subject, but is it just me, or is there a lot more Velcro on stuff lately?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы я пыталась сменить тему, но мне кажется или сейчас почти всё застёгивается на липучки?

To change the subject he said, How comfortable and speedy this air chariot is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переменить разговор, он похвалил самолёт: - Сколь удобна и быстролётна эта воздушная колесница!

Protesters in Damascus demanding either freedom or regime change are subject to repression similar to the repression suffered by the Libyans at the start of their uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требующие свободы и смены режима демонстранты в Дамаске подвергаются таким же репрессиям, каким подвергались ливийцы в начале восстания.

Plus there's the willingness to change the subject, even though I just said a friend of yours died in World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы легко меняете тему, даже хотя я только что сказала, что ваша подруга умерла во второй мировой войне.

The aerial photographs taken in 1962 indicate that land use in the subject site vicinity showed significant change between 1946 and 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэрофотоснимки, сделанные в 1962 году, свидетельствуют о том, что в период с 1946 по 1962 год землепользование в районе объекта исследования значительно изменилось.

Siltation has caused the Indus to change its course many times since the days of Alexander the Great, and the site of ancient Patala has been subject to much conjecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заиление заставляло Инд менять свое течение много раз со времен Александра Македонского, и место древней Паталы было предметом многих предположений.

The opportunities and challenges presented by ICTs, including the potential of ICT4D, are therefore also subject to rapid change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возможности и вызовы, создаваемые ИКТ, включая потенциал ИКТР, также динамично меняются.

So are there any underclassmen going to this yacht shindig or... you know what,can we change the subject,maybe talk about something else a little less stimulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, на эту яхту пускают учеников младших курсов или... Знаете что, может, сменить тему и поговорить о чем-то менее возбуждающем?

Avoid eye contact, try to change the subject by refocusing on the examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотрите в глаза, пытаетесь сменить тему, концентрируясь на осмотре.

There was a change from the older verb–subjectobject word order to subject–verb–object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошел переход от старого порядка слов глагол-субъект-объект к порядку слов субъект-глагол-объект.

Plans change, depending on gigs that might come up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы меняются в зависимости от концертов, которые могут появиться.

Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедренные решения включают системы управления программным обеспечением и системы управления изменениями и управления резервированием, что способствовало осуществлению контроля за результатами деятельности и ее оптимизации.

Yet the reality is that we can choose to make climate change our first priority, or we can choose to do a lot more good first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем реальность заключается в том, что мы можем сделать климатические изменения своим главным приоритетом или же отдать предпочтение множеству других гораздо более полезных вещей.

Edit the information for your call-to-action button or click Back to change to a different call-to-action button

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отредактируйте информацию кнопки призыва к действию или нажмите Назад, чтобы выбрать другую кнопку.

Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вам стоит сменить название на Крепыш и Предатели.

To change your gamer location, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить местоположение игрока, выполните следующие шаги.

Yes,and I'm afraid I'm immovable on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и боюсь я непреклонна в этом вопросе

The comparisons were made due to both films revolving around the same subject of extra-marital affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение было сделано из-за того, что оба фильма вращались вокруг одной и той же темы внебрачных отношений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will be subject to change». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will be subject to change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, be, subject, to, change , а также произношение и транскрипцию к «will be subject to change». Также, к фразе «will be subject to change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information