Will provide services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will provide services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет предоставлять услуги
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will verify - будет проверять

  • will get reduced - будет получить снижается

  • application window will - Окно приложения будет

  • will graduate with - закончат с

  • readers will note - читатели заметят

  • will proclaim - провозгласит

  • producers will - производители будут

  • will upon - будет на

  • will be balanced - будут сбалансированы

  • will stay home - будет оставаться дома

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- services

Сервисы



We strive to provide trading services to the best of our knowledge and expertise so you remain satisfied with XGLOBAL Markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем все, чтобы предоставить вам все услуги на высшем уровне, чтобы вам было всегда комфортно на XGLOBAL Markets.

A senior interregional advisor of UNODC was in Angola this past January to provide advisory services related to the ratification of the TOC Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе Анголу посетил старший межрегиональный консультант УНПООН, который оказал консультативные услуги в связи с ратификацией Конвенции против транснациональной организованной преступности.

Of course, it would not jeopardize my job, since I was supposed to analyze blood spatter, not provide profiling services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работой я не рискую, поскольку должен заниматься анализом следов крови, а не оказанием профильных услуг.

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

Client Access services provide authentication, limited redirection, and proxy services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы клиентского доступа обеспечивают аутентификацию, ограниченное перенаправление и работу служб прокси-сервера.

Backed by a team of leading industry experts, at Megayacht Catamarans we provide our clients with a full range of first class building and management services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав наших сотрудников входят ведущие профессионалы яхтинга дабы обеспечить нашим клиентам как первоклассную постройку так и качественные услуги по менеджементу яхт.

His organization coordinates private funds with city grants to help provide services for several women's shelters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его организация распоряжается частными фондами на городские гранты, которые выделяются для обслуживания нескольких женских приютов.

This FSG has been prepared to give you general information about the services and products we offer before we provide you with advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это РПФУ было подготовлено с целью ознакомить вас с общей информацией о товарах и услугах, которые мы предоставляем, до того, как мы дадим вам рекомендацию.

Of that total, 31 institutions provide training and retraining for occupations in communal services, trade and public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них подготовкой и переподготовкой по профессиям бытового обслуживания, торговли, общественного питания занимается 31 профессионально-техническое учебное заведение республики.

The Support Back Office will provide human resources, finance, administrative and other support services for the Joint Mission from Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение вспомогательной поддержки будет обеспечивать кадровое, финансовое, административное и прочее вспомогательное обслуживание Совместной миссии с Кипра.

We collect the content and other information you provide when you use our Services, including when you sign up for an account, create or share, and message or communicate with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем материалы и другую предоставляемую вами информацию, когда вы используете наши Сервисы, включая регистрацию аккаунта, создание материалов или их публикацию, отправку сообщений или взаимодействие с другими людьми.

Optimized Trading: Every single aspect of the services we provide have been finely tuned down to the very last detail, in order to ensure maximum competitiveness with no compromises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставляем все услуги только после того, как настроим все до последней детали, чтобы предоставить вам только самое лучшее.

The Global Service Centre has continued to provide back-office administrative support and non-location-dependent finance and human resources services to UNSMIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный центр обслуживания продолжает предоставлять МООНПЛ вспомогательную административную поддержку и финансовое и кадровое обслуживание без привязки к конкретным местам базирования.

Incentives should be offered for small-scale producers to provide ecosystem services and protect biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует предлагать стимулы мелким производителям, с тем чтобы они стремились к оказанию экосистемных услуг и защищали биоразнообразие.

This would include a review of possible alternatives to provide airfield support services, including a cost comparison of various options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая переоценка предусматривала бы анализ возможных альтернативных вариантов аэродромного вспомогательного обслуживания, включая сопоставление стоимости различных вариантов.

We provide catering services all over Estonia. We are pleased to take both small and large orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставляем кейтеринговые услуги по всей Эстонии и с радостью выполним как маленькие, так и большие заказы.

Pepperstone Financial Pty Ltd was incorporated in 2010 to provide execution only foreign exchange services to wholesale and retail clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» была учреждена в 2010 году только для предоставления услуг по работе с иностранной валютой клиентам в сфере розничной и оптовой торговли.

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну.

Apart from this platform, there are some major women's NGOs that provide services for women victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этой платформы существует ряд крупных женских НПО, которые предлагают свои услуги женщинам, ставшим жертвами насилия.

The personal information that you provide in connection with registering yourself as a user of the site(s) or of the services is classified as ‘Registered Information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные данные, которые вы предоставляете в связи со своей регистрацией в качестве пользователя сайта-(ов) или услуг имеет категорию «Регистрационные данные».

We provide services to around 500 clients and open 1-2 new accounts each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обслуживаем около 500 клиентов, и каждый день открываем 1-2 новых счета.

The Service will also provide consolidated Fund-wide information technology services to the Investment Management Service and the Fund's Geneva office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба также будет обеспечивать предоставление комплексных услуг, связанных с использованием информационных технологий, всему Фонду, включая Службу управления инвестициями и Женевское отделение Фонда.

Its capacities can provide completely the needs of the joint-stock company and it will be able to refuse the services of city thermal power stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мощности смогут полностью обеспечить потребность акционерного общества и дадут возможность отказаться от услуг городских ТЭЦ.

These are empowered with legislative authority to levy and collect taxes, manage financial resources and provide a variety of services to citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наделены полномочиями законодательной власти в отношения введения и сбора налогов, распоряжения финансовыми ресурсами и предоставления горожанам целого ряда услуг.

d) advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in instruments or underlying assets which conflict with the Client's interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) консультировать и предоставлять другие услуги своим партнерам или другим Клиентам Компании по инструментам или базисным активам, в которых они заинтересованы, несмотря на то, что это вступает в конфликт с интересами Клиента.

The Agency's ability to provide services during periods of closure varied from area to area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Агентства предоставлять услуги в периоды закрытия территорий зависела от того, о каком районе идет речь.

More than 20 women's crisis centres provide assistance (including shelter, psychological, legal assistance and consultation, “hot line” telephone services) to victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свыше 20 кризисных центров для женщин оказывают помощь (включая предоставление убежища, психологическую и юридическую помощь, консультации, услуги телефонной горячей линии ) жертвам насилия.

The convicted persons are engaged to work in the own plants and to provide services to the third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденных лиц привлекают к работе на собственных предприятиях и для предоставления услуг третьим сторонам.

We encourage partnerships among Government, businesses, communities and families to provide innovative children's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поощряем развитие партнерских связей между правительством, деловыми кругами, общинами и семьями в целях предоставления новых видов услуг детям.

Companies which provide high quality products and services that facilitate sustainable development and are of long term benefit to the human environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, обеспечивающие высококачественную продукцию и услуги, которые способствуют устойчивому развитию и приносят долговременную пользу для окружающей человека среды.

In 2001, the company got the US registration as a broker with the right to provide services for individuals in the international currency market Forex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году компания получила регистрацию в США как брокер имеющий разрешение предоставления услуг на международном валютном рынке Форекс частным лицам.

We do not provide refunds for our Services, except as required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не возвращаем плату за использование наших Сервисов за исключением случаев, когда возврат предусмотрен требованиями действующего законодательства.

In addition to the MAST database to be used in some trade in services-related areas, UNCTAD will provide technical assistance to negotiators of FTAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к базе данных МАСТ, предназначенной для использования в ряде областей, относящихся к торговле услугами, ЮНКТАД будет оказывать техническую помощь участникам переговоров в рамках НАФТА.

We store data for as long as it is necessary to provide products and services to you and others, including those described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы храним данные столько времени, сколько это необходимо, чтобы обеспечить функционирование продуктов и сервисов, в том числе описанных выше, для вас и других пользователей.

The objective of this module is to provide candidates with the nature and objectives of an audit and general auditing practice and other assurance services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого курса заключается в том, чтобы ознакомить слушателей с характером и целями аудита, общими методами аудита и другими видами ревизии.

We provide information on potential partners or direct you exactly where to apply for various legal services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляем информацию о потенциальных партнерах, советуем или указываем, куда обращаться по различным юридическим вопросам.

The Cayman Islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels provide cargo services between Miami and Tampa, Florida, and Jamaica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Каймановы острова заходят рейсовые пассажирские суда, а ряд грузовых судов, принадлежащих местным владельцам или зарегистрированных на территории, осуществляют перевозки между Майами и Тампой, штат Флорида, и Ямайкой.

A national centre for the blind, which would provide services to approximately 16,400 blind and visually impaired people, would be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет построен национальный центр для слепых, который предоставит услуги приблизительно 16400 слепым или людям с нарушением зрения.

We have commercial clients we provide security services for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть клиенты которым мы оказываем охранные услуги.

The personal data you submit through this form are to be used in order to provide you with more information about our services, as per your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные данные, которые Вы вводите в настоящей форме, используются исключительно в целях предоставления Вам более подробной информации о наших услугах, соответственно Вашему запросу.

Thus, using less energy to provide the same level of energy services or obtaining more energy services from the same energy input is defined as an efficiency gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование меньшего количества энергии для предоставления энергетических услуг на том же уровне или предоставление большего объема энергетических услуг с использованием того же количества энергии определяется как выигрыш в энергоэффективности.

Its field operations in Gaza continued to provide all services despite the relocation of some staff owing to safety concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что некоторые сотрудники по соображениям безопасности были переведены в другие места, его отделения в секторе Газа продолжают предоставлять все свои услуги.

Companies that provide Forex trading services and have a license agreement with MetaQuotes are generally classed as dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, компании, предоставляющие услуги Forex, которые имеют лицензионное соглашение с компанией Metaquotes, являются Дилерами.

We provide services related to the tanning of pelts and all kinds of hide with hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оказываем услуги по выделке меховых кож и различного рода кож с ворсом.

In addition, TCI is considering plans to provide telemedicine and tele-education services to points without quick access to central hospitals and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, TCI разрабатывает планы предоставления услуг в области телемедицины и дистанционного обучения тем населенным пунктам, которые лишены оперативного доступа в центральные больницы и университеты.

And while we often take for granted the services that satellites provide us, the satellites themselves deserve our attention as they are leaving a lasting mark on the space they occupy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем как само собой разумеющееся услуги, предоставляемые спутниками, но и сами спутники заслуживают нашего внимания, поскольку они накладывают отпечатки на пространство, которое занимают.

India has decided to provide a seamless and integrated satellite, fibre-optic and wireless network connecting 53 African countries for a range of e-services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия решила создать «бесшовную» комплексную спутниковую, оптико-волоконную и беспроводную сеть, которая будет объединять 53 африканских страны, обеспечивая им предоставление различных видов электронного сервиса.

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

China's Compass system may also provide satellite short message services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская система «Компас» может обеспечивать также передачу с помощью спутников коротких текстовых сообщений.

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

The police also offer counselling services to mitigate any concerns foreign residents may have in their daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция также предлагает консультативные услуги для содействия решению проблем, которые могут возникнуть у иностранцев в повседневной жизни.

The additional requirement of $602,100 is attributable primarily to the increased requirement for alteration and renovation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные потребности в размере 602100 долл. США обусловлены главным образом увеличением потребностей в ресурсах, необходимых для проведения перестройки, реконструкции и ремонта.

Despite their importance, there is a significant gap in the Canadian economic statistical system of price indexes for the business services sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их важное значение, в экономической статистической системе индексов цен сектора деловых услуг Канады существует серьезный пробел.

Catholic, Buddhist, Jewish and Muslim services will begin tomorrow in the chapel at 9:00 a.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба для католиков, буддистов, евреев и мусульман Начнется завтра в часовне в 9 утра.

Social Services is closed today, Columbus Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная служба закрыта в честь Дня Колумба.

I no longer require your services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.

Clearing the way for Newberry in Armed Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will provide services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will provide services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, provide, services , а также произношение и транскрипцию к «will provide services». Также, к фразе «will provide services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information