Wisely plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
more wisely - разумнее
behave wisely - поступать благоразумно
choose wisely - разумный выбор
spent wisely - расходовались разумно
spend money wisely - тратить деньги с умом
wisely in - мудро
have wisely - мудро
as wisely as possible - так мудро, как это возможно
use them wisely - использовать их с умом
use resources wisely - разумно использовать ресурсы
Синонимы к wisely: sensibly, carefully, sagely, tactfully, discerningly, reasonably, judiciously, responsibly, knowingly, discreetly
Антонимы к wisely: foolishly, stupidly, unthinkingly
Значение wisely: In a wise manner; using good judgement.
noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма
verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать
can only plan - может только планировать
plan of liquidation - план ликвидации
cornerstones of the plan - краеугольные плана
drafting a business plan - составление бизнес-плана
bailout plan - антикризисный план
plan of - план
life plan - план жизни
delivery plan - план поставки
relocation plan - план переселения
national plan for economic and social development - национальный план экономического и социального развития
Синонимы к plan: action point, project, idea, system, procedure, scheme, way, means, stratagem, measure
Антонимы к plan: ignore, neglect, forget
Значение plan: a detailed proposal for doing or achieving something.
Some of the performance measures were adjusted as well, based upon data gathered and other considerations as explained in the programme plan. |
С учетом собранных данных и других соображений, о которых говорится в плане работы по программе, были скорректированы также некоторые показатели эффективности. |
Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved. |
Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить. |
'Cause it says here you're eligible for a free second phone if you sign up for the two year family plan. |
Потому что тут говорится что вы имеете право на бесплатный второй телефон если вы подписываете двух-летний семейный план. |
I will be able to teach him to use his magic wisely and justly. |
Я способен обучить его использовать магию мудро и справедливо. |
It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion. |
Это в человеческой природе: думать мудро, а поступать глупо. |
And then she guessed your plan immediately and demolished it. |
А потом она сразу отгадала твой план и уничтожила его. |
Ты еще не отказалась от намерения выйти за него замуж? |
|
In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course. |
В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров. |
He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly. |
Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей. |
A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed. |
Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами. |
Sanitation Hygiene Master Plan, 2011 has been launched to increase sanitation coverage. |
В 2011 году была начата реализация Генерального плана в области санитарии и гигиены, направленного на расширение доступа населения к системе канализации. |
The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010. |
Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года. |
The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results. |
Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства. |
A sum of RM 5.5 billion has been allocated under the Eighth Malaysia Plan to further develop the health sector. |
В соответствии с восьмым планом развития Малайзии на нужды здравоохранения было выделено 5,5 миллиардов малазийских ринггитов. |
The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place. |
К этому моменту Региональное отделение ВОЗ еще окончательно не разработало свой план ОБФ, хотя определенные элементы такого плана все же были предусмотрены. |
We made our financial offer for the Capital Master Plan so that the project can move forward expeditiously. |
Мы выступили с финансовым предложением в отношении Генерального плана капитального ремонта, с тем чтобы проект мог оперативно подвигаться вперед. |
The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align. |
Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ. |
The implementation of the Action Plan was thus strongly correlated with regions suffering from high levels of manufacture of, trafficking in or abuse of amphetamine-type stimulants. |
Таким образом, прослеживалась четкая взаимосвязь между показателем осуществления Плана действий и степенью пораженности того или иного региона проблемой изготовления и незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими. |
The number of digits that you configure in this box must match the number of digits configured on the SIP URI or E.164 dial plan. |
Количество цифр в этом поле должно соответствовать количеству цифр, указанному для абонентской группы URI SIP или E.164. |
Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not. |
Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет. |
To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup. |
Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов. |
He has yet to offer an infrastructure spending bill, tax reform or a plan to build the wall. |
Он до сих пор не предложил ни законопроекта о расходах на инфраструктуру, ни налоговой реформы, ни плана строительства стены. |
A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan. |
Заговор всегда секретный, иначе это уже не заговор. |
Or maybe Jeff Bezos could buy a few for delivering packages if his drone plan doesn't work out. |
А может, Джефф Безос (Jeff Bezos) прикупит парочку для доставки грузов, если у него ничего не получится с беспилотниками? |
As a part of the plan, Deutsche Bank also sought to improve operating efficiency by exiting several countries where low operating profits did not justify its presence. |
В рамках этого плана Deutsche Bank намеревается повысить операционную эффективность, свернув деятельность в нескольких странах, в которых низкие операционные доходы не оправдывают его присутствие. |
Although UNFPA contributions cover a wide range of interventions under each strategic plan area, the focus of this year's report is on the 13 strategic plan outcomes and indicators. |
Хотя взносы ЮНФПА охватывают широкий ряд проектов по каждому из основных направлений стратегического плана, в нынешнем докладе основное внимание уделяется прогрессу в достижении 13 общих результатов и показателей, зафиксированных в стратегическом плане. |
The White House had been briefed on the plan and was waiting for results. |
Белый дом ознакомили с планом действий, и он ждал результатов. |
So use it wisely and don't waste it. |
Так что используйте его с умом и не тратьте его впустую. |
Check that outgoing texts are still included in your service plan. |
Убедитесь в том, что в ваш тарифный план все еще входит отправка исходящих сообщений. |
Now, I know our last escape attempt was a bit of a fiasco, but Mac and I have come up with a brand-new plan. |
Я знаю, что наша последняя попытка побега была немного неудачной, но Мак и я придумали качественно новый план. |
No, but if he hadn't gone to Sick Bay, he may never have come up with a plan to kidnap the Doctor, much less have the opportunity to do it. |
Да, но если бы он не отправился в лазарет, возможно, он никогда бы не придумал план, как украсть доктора, у него было бы меньше возможностей сделать это. |
If elected, I plan to have vertical tastings and guest speakers, perhaps even a trip to Portugal where some of the world's finest corks come from. |
Если меня изберут, я буду планировать вертикальное тестирование приглашать докладчиков, возможно устрою поездку в Португалию откуда прибывают одни из самых лучших пробок в мире. |
Without a pause we rejoined the fight, following what was .clearly a pre-arranged tactical plan. |
И мы без промедления снова бросились в атаку, следуя, очевидно, заранее разработанному тактическому плану. |
We are willing to work out an equitable stock and profit-sharing plan for certain key executives. |
Мы хотели разработать справедливую схему Деления акций и доходов для основных представителей администрации. |
It might be difficult to convince him of the soundness of my plan. |
Его будет нелегко убедить в разумности моего предложения. |
Carter, you're predicating this entire plan on what Grimes told you. |
Картер, ты составил весь этот план по словам Граймса. |
I would spend most days in bed with fever but when I had the strength, Mama and I would practise, and practise, and practise, until we created what she called The Plan. |
Большую часть времени я из-за лихорадки проводил в кровати, ...но когда у меня были силы, ...мы с мамой занимались, занимались и занимались, ...пока не выработали то, что она назвала Планом. |
They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it. |
Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили. |
Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found. |
Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли. |
But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him. |
Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно. |
Теперь давайте перейдём к чрезвычайному плану. |
|
Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own. |
Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку. |
It has an immoderate ambition. But with remarkable intelligence on weapons of plan. |
Его амбиции не знают предела, но военные отмечают в нем необыкновенный ум. |
Well, that sounds like a good investigative plan. |
Ну, это звучит как неплохой план расследования. |
Yeah, well, God's plan sucks this time. |
Ну, сейчас Божий замысел - это отстой. |
Josselin Beaumont, are you aware of the recklessness of your plan? |
Жослен Бомон, сознаёте ли вы, что совершили преступление? |
Если Люцифер не завладеет Сэмом, его план будет сорван. |
|
You screwed up my plan. I am going to tell you how to set things right. |
Ты провалил мой план, теперь слушай, как все исправить. |
And furthermore we've been told that if we go through with our plan the city of Tel Aviv will be bombed tonight by an enemy air force. |
Нам заявили, что если мы будем следовать своему плану, сегодня ночью Тель-Авив подвергнется бомбардировке. |
So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again. |
Мне нечего сказать, на случай если ты планируешь снова меня избить. |
He invested in land wisely and soon was not growing more alfalfa than any other man in the county. |
Он расчетливо вкладывал денежки в земледелие и вскоре не выращивал люцерны больше, чем любой из окрестных фермеров. |
Cleopatra herself had sapphires in her eye-shadow that she might see the more wisely. |
У самой Клеопатры в тенях для век был сапфир, чтобы она могла видеть мудрее. |
Maybe you wanna use your time more wisely, Coach Fields. |
Может, вам стоит разумнее проводить своё время, тренер Филдс. |
There's no village smoke, and no boats, said Ralph wisely. We'll make sure later; but I think it's uninhabited. |
Тут нет ни дыма, ни лодок, - трезво рассудил Ральф, - после проверим точней. Но по-моему, он необитаемый. |
Even though his invisible foes had discovered him, he very wisely reflected that he might glean some light on the matter by remaining on the field of the contest. |
Пусть невидимые враги изобличили его, но он все же решил, и достаточно мудро, не покидать поле сражения, чтобы попытаться уловить луч света в этой тьме. |
Hey, man, when i was locked down, i used my time wisely. |
Эй, приятель, когда я был заперт, я использовал своё время с умом. |
And here the president wisely has waiver authority and has to make a judgment. |
А вот президент мудро имеет право отказать и должен вынести решение. |
Курт Чиарелли мудро изменил его на 2 пальца и большой палец. |
|
As Rohirok so wisely states below, CSICOP's test of her is significant enough for a brief mention and a brief description of their findings. |
Как мудро заявляет Рохирок ниже, тест CSICOP о ней достаточно значителен для краткого упоминания и краткого описания их результатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wisely plan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wisely plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wisely, plan , а также произношение и транскрипцию к «wisely plan». Также, к фразе «wisely plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.