World health organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
world standard - мировой стандарт
world of illusion - иллюзорный мир
world gross - мировой валовой
world values - мировые ценности
world-class knowledge - мирового класса знаний
world agenda - мировая повестка дня
tough world - жесткий мир
real-world protection - защита в реальном мире
analogue world - аналоговый мир
major world cities - крупных городов мира
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
health troubles - проблемы со здоровьем
health council - совет по здравоохранению
health response - ответ здоровья
stringent health - строгие здоровья
on reproductive health - по вопросам репродуктивного здоровья
mobile health services - мобильные услуги здравоохранения
other health risks - другие риски для здоровья
personal health risks - Риски личного здоровья
mental health education - образование психического здоровья
holistic health education - целостное образование здоровье
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
tourism organisation - туристическая организация
procurement organisation - заготовительная организация
european organisation - Европейская организация
environmental protection organisation - организация по защите окружающей среды
inspection organisation - инспекционная организация
intergovernmental organisation - межправительственная организация
complex organisation - комплексная организация
employee organisation - организация сотрудник
according to the international labour organisation - в соответствии с международной организацией труда
international tropical timber organisation - международная организация по тропической древесине
Синонимы к organisation: running, organizing, arrangement, planning, administration, management, coordination, format, pattern, constitution
Антонимы к organisation: institution, establishment, disorganization
Значение organisation: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
These camps are organised with the help of state governments' health department, voluntary organisations, NGOs, Lions and Rotary club. |
Эти лагеря организуются с помощью Департамента здравоохранения правительства штата, добровольных организаций, НПО, Львов и Ротари-клуба. |
On 28 September 2008, the World Organisation for Animal Health declared Germany as free of rabies. |
28 сентября 2008 года Всемирная Организация по охране здоровья животных объявила Германию свободной от бешенства. |
So, there you have it. In 1959, the World Health Organisation parachuted cats in crates into Borneo to tackle a plague of rats accidentally caused by their campaign against malaria. |
Итак, в 1959 году ВОЗ спускала котов на парашюте в Борнео, чтобы справиться с полчищами крыс, вызванных их кампанией против малярии. |
They may be employed by health services or organisations, or self-employed as privately practising midwives. |
Они могут быть наняты медицинскими службами или организациями или самостоятельно работать в качестве частных практикующих акушерок. |
However, the World Health Organisation does not routinely recommend zinc supplementation for all pregnant women. |
Однако всемирная организация здравоохранения не рекомендует регулярно принимать цинковые добавки всем беременным женщинам. |
Sex Workers and health organisations remained just as committed to opposing the proposals. |
Все они обладали какой-то магией, потому что технология не выходила за рамки того, что делал художник. |
The World Health Organisation declared Australia rubella free in October 2018. |
Всемирная организация здравоохранения объявила Австралию свободной от краснухи в октябре 2018 года. |
In 1993 the World Health Organisation International Agency for Research on Cancer started to evaluate the carcinogenic potential of mycotoxins. |
В 1993 году Международное агентство по изучению рака Всемирной Организации Здравоохранения приступило к оценке канцерогенного потенциала микотоксинов. |
The public sector offers free health services and medicines, while non-government organisations offers services and medicines for fees. |
Государственный сектор предлагает бесплатные медицинские услуги и лекарства, в то время как неправительственные организации предлагают услуги и лекарства за плату. |
The World Organisation for Animal Health Manual of Diagnostic Test and Vaccines for Terrestrial Animals provides detailed guidance on the production of vaccines. |
Руководство Всемирной организации здравоохранения для животных по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных содержит подробное руководство по производству вакцин. |
The World Health Organisation has declared Nigeria to be free of the Ebola virus, after six weeks with no new cases being detected. |
Всемирная организация здравоохранения объявила, что Нигерия справилась с вирусом Эболы, поскольку в стране вот уже шесть недель не отмечено ни одного нового случая заболевания. |
Turning Point, a health and social care organisation, was founded in 1964 to help and support those affected by drug and alcohol misuse and mental health problems. |
Turning Point, организация здравоохранения и социальной помощи, была основана в 1964 году, чтобы помочь и поддержать тех, кто страдает от злоупотребления наркотиками и алкоголем и психических расстройств. |
The Meeting also heard an introductory statement from one international organisation, the World Organisation for Animal Health. |
Совещание также заслушало вступительное заявление от одной международной организации - Всемирной организации по охране здоровья животных. |
In 2013, the World Health Organisation estimated that over 42 million children under the age of five were obese with 31 million of these living in developing countries. |
По оценкам Всемирной организации здравоохранения, в 2013 году более 42 миллионов детей в возрасте до пяти лет страдали ожирением, причем 31 миллион из них проживал в развивающихся странах. |
Ramona Bates MD, writing for the health news organisation, EmaxHealth, stated that the film brings attention to Pompe disease. |
Доктор медицины Рамона Бейтс, пишущая для организации новостей здравоохранения EmaxHealth, заявила, что фильм привлекает внимание к болезни Помпе. |
The Vital Dent Foundation is non-profit making organisation whose mission is to help spreading dental health habits and prevention. |
Фонд витал Дент - некоммерческая организация, миссия которой заключается в содействии распространению стоматологических привычек и профилактике заболеваний. |
Several community organisations and businesses were in attendance, including representatives from First Baptist Church and Utah's Latino community. |
На нем присутствовали представители нескольких общественных организаций и предприятий, включая представителей Первой баптистской церкви и латиноамериканской общины штата Юта. |
Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems. |
Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы. |
If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come. |
Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений. |
The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation. |
Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией. |
The Law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted. |
Закон о запрете всех фашистских и неофашистских организаций и использования их символов принят не был. |
Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit. |
Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания. |
He sought medical assistance nine times and at the present time, his health condition is acknowledged as satisfactory. |
Г-н Какабаев 9 раз обращался за медицинской помощью, и на текущий момент состояние его здоровья признано удовлетворительным. |
Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems. |
создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами. |
Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations. |
Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры. |
Malaria and diarrhoeal diseases, including cholera, remain major public health problems in the regions of South-East Asia and the Western Pacific. |
В регионах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана основную угрозу для состояния здоровья населения по-прежнему представляют собой малярия и диарейные заболевания, включая холеру. |
Once we know that, we will be able to share and apply that knowledge with the aim of achieving optimal health for all. |
Как только мы это узнаем, мы сможем поделиться знаниями и применить их с целью достижения оптимального состояния здоровья для всех. |
Я сообщал ему о потенциальной угрозе здоровью. |
|
And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history. |
Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации. |
Forced to leave under administrative discharge, which means he had mental health issues. |
Принужден к отставке в рамках административного увольнения. Это означает, что у него были проблемы с психическим здоровьем. |
Мой медбрат приперся ко мне домой с внезапной проверкой. |
|
What, with my commitment issues and your... ..mental health issues. |
У меня проблемы с отношениями, а у тебя... проблемы с психикой. |
Он пробудит к жизни все те жалкие остатки сил, которые еще есть во мне. |
|
Your health depends upon your relationship with the machine |
Ваше здоровье зависит от отношения к вашему станку. |
А как у нее со здоровьем, спросила я, все ли в порядке? |
|
In fact, I'm so thrilled, I'm not going to be angry with you for not telling me you were in ill health. |
Правда, так взволнован, что даже не могу злиться на тебя за то, что не сказала мне о своих проблемах со здоровьем. |
No one knows; they are anxious about his health, it would seem. |
Никто не понимает, что с ним. Начинают тревожиться, не болен ли он? |
We were merely joking; drink to his health, he added, filling Caderousse's glass, and do not interfere with us. |
Выпей за его здоровье, - продолжал он, наполняя стакан Кадрусса, - и оставь нас в покое. |
Uh, well, this definitely falls under what we call substantial and specific danger to public health and safety. |
Ну, это однозначно подпадает под то, что мы называем значительной и специфической угрозой для жизни и безопасности людей. |
1.5 million to an internationally recognised terrorist organisation? |
1,5 млн всемирно известной террористической организации? |
Owen believed that his idea would be the best form for the re-organisation of society in general. |
Оуэн считал, что его идея будет лучшей формой для реорганизации общества в целом. |
Each state has its own state constitution, and is largely autonomous in regard to its internal organisation. |
Каждое государство имеет свою собственную конституцию и в значительной степени автономно в отношении своей внутренней организации. |
The section organisation seems to be in line with all major European nation articles. |
Организация секции, по-видимому, соответствует всем основным статьям европейской нации. |
Conflict may arise when, for example, an organisation changes its name as part of a corporate branding exercise. |
Конфликт может возникнуть, например, когда организация меняет свое название в рамках корпоративного брендинга. |
Other examples of colonial organisation in protozoa are Volvocaceae, such as Eudorina and Volvox. |
Другими примерами колониальной организации простейших являются Volvocaceae, такие как Eudorina и Volvox. |
It can also be summative, drawing lessons from a completed action or project or an organisation at a later point in time or circumstance. |
Он также может быть суммирующим, извлекая уроки из завершенного действия или проекта или организации в более поздний момент времени или обстоятельств. |
Ей противостоят все медицинские организации Германии. |
|
The organisation receives no outside funding and has been kept functioning by voluntary contributions of time and resources, mainly by its members. |
Организация не получает никакого внешнего финансирования и продолжает функционировать за счет добровольных взносов времени и ресурсов, главным образом со стороны ее членов. |
It was disbanded in 1992 at the federal level, but local groups, along with the organisation's monthly periodical, continued to exist at least into the 2000s. |
Он был расформирован в 1992 году на федеральном уровне, но местные группы, наряду с ежемесячным изданием организации, продолжали существовать по крайней мере до 2000-х годов. |
It is a project to organize 21 rice exporting countries to create a homonymous organisation to control the price of rice. |
Это проект по организации 21 страны-экспортера риса для создания одноименной организации по контролю за ценами на рис. |
Organisations may rebrand intentionally to shed negative images of the past. |
Инива управляет библиотекой Стюарт-Холла и базируется в Пимлико, на территории кампуса колледжа искусств Челси. |
In 2014, Version 1 initiated a Community Trust program supporting local and global charitable and sports organisations. |
В 2014 году Версия 1 инициировала программу общественного доверия, поддерживающую местные и глобальные благотворительные и спортивные организации. |
Ashmole also appears to have been involved in the organisation of the coronation, or at least set himself up as an expert upon it. |
Эшмол также, по-видимому, принимал участие в организации коронации или, по крайней мере, сделал себя экспертом в этом вопросе. |
He has also donated large sums of money to organisations such as St. Jude, Macmillan Cancer Support and Northwest Counselling Ltd. |
Он также пожертвовал большие суммы денег таким организациям, как St.Jude, Macmillan Cancer Support и Northwest Consulting Ltd. |
MacLean worked as an auditor for the Church, although neither became senior figures within the organisation. |
Маклин работал аудитором в церкви, хотя ни один из них не стал высокопоставленным лицом в организации. |
Specifically, a certification organisation does not purport to have checked every lot manufactured. |
В частности, сертификационная организация не претендует на то, чтобы проверять каждую произведенную партию. |
The number one threat to any organisation are users or internal employees, they are also called insider threats. |
Главной угрозой для любой организации являются пользователи или внутренние сотрудники, их также называют инсайдерскими угрозами. |
Organisations were formed and old museums were dedicated to the ideals of peace and human rights. |
Были созданы организации, и старые музеи были посвящены идеалам мира и прав человека. |
India accused Jaish-e-Muhammad, a Pakistan-based terrorist organisation. |
Индия обвинила Джаиш-и-Мухаммада, базирующуюся в Пакистане террористическую организацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world health organisation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world health organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, health, organisation , а также произношение и транскрипцию к «world health organisation». Также, к фразе «world health organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.