Wrongly entered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wrongly built - неправильно построен
wrongly addressed - неправильно имя
wrongly used - ошибочно используется
wrongly called - ошибочно называют
wrongly entered - неправильно введен
wrongly indicated - ошибочно указано
wrongly perceived - ошибочно воспринимается
wrongly claimed - ошибочно утверждал,
wrongly recorded - ошибочно записано
wrongly included - ошибочно включены
Синонимы к wrongly: wrong, incorrectly
Антонимы к wrongly: correctly, fairly, true
Значение wrongly: In an unfair or immoral manner; unjustly.
verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать
judgment on the award may be entered - решение о присуждении может быть введен
have then entered - потом вошел
were not entered into - не были введены в
this agreement, entered into - это соглашение, вступил в
ever entered - когда вступил
entered in the registers - вошел в регистрах
have entered into - вступили в
was entered into - был введен в
was not entered - не был введен
entered a recession - вступила в рецессию
Синонимы к entered: get in/into, come in/into, infiltrate, set foot in, go in/into, gain access to, cross the threshold of, access, puncture, pierce
Антонимы к entered: exit, leave, bring, move, write, come out, complete, bring in
Значение entered: come or go into (a place).
J2SE 5.0 entered its end-of-public-updates period on April 8, 2008; updates are no longer available to the public as of November 3, 2009. |
J2SE 5.0 вступил в свой период окончания публичных обновлений 8 апреля 2008 года; обновления больше не доступны для общественности по состоянию на 3 ноября 2009 года. |
We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores. |
Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже. |
The tech entered the exact biomass removed from the system into his computer log. |
Техник вывел на экран итоговый вес и занес все данные в компьютер. |
Once they had entered, the victims of trafficking were subjected to different forms of racial discrimination and exploitation. |
После въезда в страну жертвы контрабанды людьми подвергаются различным формам расовой дискриминации и эксплуатации. |
These groups provide legal assistance to those wrongly accused of terrorism, many of whom have been tortured. |
Эти группы оказывают юридическую помощь лицам, безосновательно обвиненным в причастности к терроризму, многие из которых подверглись пыткам. |
The author adds that one soldier entered his cell, beat him badly on the head and pushed him with a bayonet. |
Автор сообщает также, что один из солдат зашел в его камеру, нанес ему несколько сильных ударов по голове и ударил его штыком. |
I assume you witnessed the extra-terrestrial body that entered the atmosphere? |
Я полагаю, что Вы засвидетельствовали внеземное тело, входящее в атмосферу? |
Few financiers in London or New York could have named any bank other than Bank of China, which was often wrongly thought to be the central bank. |
Немногие финансисты Лондона или Нью-Йорка смогли бы вспомнить название любого другого банка, кроме Банка Китая, который они, к тому же, часто принимали за центральный банк. |
When he entered the cramped darkness, the hoarse voice on the line had a familiar rasp. |
Войдя в тесную будку, он услышал хорошо знакомый резкий голос. |
When it was over, Anninka entered upon her new life in that disgusting Golovliovo, where she was stranded for the second time in her short life. |
С окончанием его Аннинька вступила в новую жизнь в том самом постылом Головлеве, из которого она, уж дважды в течение своей недолгой жизни, не знала как вырваться. |
When Tolland and Corky entered, the Goya's onboard geologist, Xavia, was reclining in front of a blaring television. |
Когда вошли Корки и Майкл, корабельный геолог Ксавия расслабленно сидела в кресле у телевизора. |
If he were sent to even the Scotch Universities, he came back unsettled for commercial pursuits; how much more so if he went to Oxford or Cambridge, where he could not be entered till he was eighteen? |
Если послать его в Шотландский университет, он вернется непригодным к коммерции. В Оксфорд и Кембридж не принимали до восемнадцати лет. |
When Yudushka entered, the priest hurriedly gave him his blessing and just as hurriedly pulled his hand back as if afraid the Bloodsucker would bite it. |
Когда Иудушка вошел, батюшка торопливо благословил его и еще торопливее отдернул руку, словно боялся, что кровопивец укусит ее. |
He entered, sick with apprehension. |
Он сел за столик, терзаясь дурными предчувствиями. |
He had so timed his entry as to be well established in the large room by the time the forty church-goers entered to their customary cups. |
Он так рассчитал время своего прихода, чтобы все сорок набожных прихожан, зайдя сюда, по обычаю, распить по кружке, застали его уже обосновавшимся в большом зале. |
We still have no specifics, but we seem to have entered a zone of energy which is incompatible with our living and mechanical processes. |
Нет подробных данных, но, похоже, мы вошли в зону энергии, несовместимой с нашими жизненными процессами. |
А ведь мог бы поступить в контору какого-нибудь адвоката. |
|
No sooner had he entered than it rubbed itself gently against his knees, covering the poet with caresses and with white hairs, for it was shedding its hair. |
Только он вошел, она принялась ласково тереться об его колени, осыпая поэта нежностями и белой шерстью, потому что она линяла. |
Paying no attention to what was going on around him, he entered Koreiko's building and knocked on the familiar door. |
Не обращая внимания на окружающее, он вошел в дом Корейко и постучал в знакомую дверь. |
You entered into a Devil's Bargain with Jack Crawford. |
Вы заключили сделку с дьяволом, связавшись с Джеком Кроуфордом. |
The carriage entered a wood, turned down an avenue on the right, and then to the right again. |
Въехав в лес, ландо свернуло направо, в аллею, потом опять направо. |
How many people come to grief nowadays because their ideas are wrongly directed. |
Нынче сколько погибают оттого, что дурно направлены мысли! |
He hurried back along the road that they had entered the town by. |
И он заторопился назад по дороге, по которой они вошли в Питивье. |
As soon as it was late enough to make a call, Rosamond went to Mrs. Plymdale, Mr. Ned's mother, and entered with pretty congratulations into the subject of the coming marriage. |
Когда настало время визитов, Розамонда посетила миссис Плимдейл, матушку мистера Неда, и в изящных выражениях поздравила ее с предстоящей женитьбой сына. |
He is wrongly accused and wrongly imprisoned. Your son has brought shame on the court, on you and on your family. |
Его обвинили и заключили под стражу по ошибке. вас и вашу семью. |
If you have entered this wood with evil intentions, you will not live to see the moons rise. |
Если вы вступили в пределы Омраченного Леса со злом, то вы уже не увидите, как восходят луны. |
By the time it entered my blood it had been strained and weakened by the bat system. |
Когда он вошел в мою кровь, он был уже измененным и ослабленным организмом летучей мыши. |
Отец при жизни в этом доме больше не появился. |
|
She entered the building at 9:15 today, And there's no footage of her ever leaving. |
Она вошла в здание сегодня в 9:15, но записи о том, что она покинула здание, нет. |
Когда я вошёл к мадемуазель Лягранж, кто-то зажёг свет на лестнице. |
|
Я стёрла курс, который вы заложили в систему, на всякий случай. |
|
All communication and tracking was lost when they entered the storm. |
Мы потеряли связь и их положение, как только они вошли в шторм. |
As he entered his eyes fell upon the stick in Holmes's hand, and he ran towards it with an exclamation ofjoy. |
Как только наш гость вошел в комнату, его взгляд тотчас же упал на палку в руках Холмса, и он с радостным криком потянулся за ней. |
Они не будут ошибочно вызваны предварительными вспышками. |
|
The Prussians entered Wachau, engaging in street-to-street fighting. |
Пруссаки вошли в Вахау, завязав уличные бои. |
In July 1983 he entered a three-month intensive English course before entering Merton College, Oxford University, in the United Kingdom, where he studied until 1986. |
В июле 1983 года он поступил на трехмесячный интенсивный курс английского языка перед поступлением в Мертон-колледж Оксфордского университета в Великобритании, где он учился до 1986 года. |
Opticians tried to construct lenses of varying forms of curvature, wrongly assuming errors arose from defects in the spherical figure of their surfaces. |
Оптики пытались сконструировать линзы различной формы кривизны, ошибочно полагая, что ошибки возникают из-за дефектов сферической формы их поверхностей. |
He traveled to the city of Namur, where he entered the Brothers' novitiate on 7 April 1856, and received the habit that following July. |
Он отправился в город Намюр, где вступил в послушничество братьев 7 апреля 1856 года и получил эту привычку в июле следующего года. |
The show entered syndication in the United States in September 2007. |
Шоу вошло в синдикацию в Соединенных Штатах в сентябре 2007 года. |
The term riff entered musical slang in the 1920s, and is used primarily in discussion of forms of rock music or jazz. |
Термин рифф вошел в музыкальный сленг в 1920-х годах и используется в основном при обсуждении форм рок-музыки или джаза. |
In 1762 two new countries entered the war. |
В 1762 году в войну вступили две новые страны. |
An extratropical cyclone entered the South Atlantic Ocean from Santa Catarina early on December 4, 2016. |
Экстратропический циклон вошел в Южную Атлантику со стороны Санта-Катарины рано утром 4 декабря 2016 года. |
After a brilliant school and college career the future duc de Morny received a commission in the army, and the next year he entered the staff college. |
После блестящей школьной и студенческой карьеры будущий герцог де Морни получил назначение в армию, а на следующий год поступил в штабной колледж. |
The A-Team is a group of ex-United States Army Special Forces who were wrongly convicted of a crime during the Vietnam War. |
Группа А - это группа бывших спецназовцев армии Соединенных Штатов, которые были ошибочно осуждены за преступление во время Вьетнамской войны. |
It was reported that 25 November was wrongly mentioned by Pakistan Cricket Board officials on his passport. |
Сообщалось, что 25 ноября было ошибочно упомянуто пакистанскими чиновниками крикетной доски в его паспорте. |
An insult to the body or funeral was an insult to the heres if it was the heres had entered into the estate. |
Оскорбление тела или похорон было оскорблением для ересей, если это были ереси, вошедшие в поместье. |
The world's second largest oil field, the Burgan Field in Kuwait, entered decline in November 2005. |
Второе по величине нефтяное месторождение в мире, месторождение Бурган в Кувейте, начало сокращаться в ноябре 2005 года. |
The diamond point chisel is used for cleaning out corners or difficult places and pulling over centre punch marks wrongly placed for drilling. |
Зубило с алмазным наконечником используется для очистки углов или труднодоступных мест и вытягивания центральных пуансонов, неправильно расположенных для сверления. |
Ouyang left jail and entered the brainwashing classes. |
Оуян покинул тюрьму и поступил на курсы по промыванию мозгов. |
Although Omega received orders for several BS-12s following certification, shortages of funds stopped production, and Omega entered into bankruptcy in July 1962. |
Хотя Omega получила заказы на несколько BS-12 после сертификации, нехватка средств остановила производство, и Omega объявила о банкротстве в июле 1962 года. |
As Maine entered the 18th century, only a half dozen European settlements had survived. |
К началу XVIII века в штате Мэн уцелело лишь полдюжины европейских поселений. |
Khan was associated as a brand when he had advertised for Campa Cola, Limca Soft drink, Hero Honda bikes and Double Bull shirts well before he entered the film Industry. |
Хан ассоциировался как бренд, когда он рекламировал Кампа-Колу, безалкогольный напиток Limca, велосипеды Hero Honda и рубашки Double Bull задолго до того, как он вошел в киноиндустрию. |
The first type of error occurs when the null hypothesis is wrongly rejected. |
Первый тип ошибки возникает, когда нулевая гипотеза ошибочно отвергается. |
Then again, some may be here wrongly and be perfectly transferable. |
С другой стороны, некоторые из них могут находиться здесь неправильно и быть совершенно переносимыми. |
Nazi propaganda wrongly claimed the aircraft carrier Ark Royal sunk. |
Нацистская пропаганда ошибочно утверждала, что авианосец Арк Ройял потоплен. |
When buying food, people often wrongly project what they will want to eat in the future when they go shopping, which results in food waste. |
Покупая продукты питания, люди часто ошибочно проецируют то, что они захотят съесть в будущем, когда пойдут за покупками, что приводит к пищевым отходам. |
The term hasn’t been explained yet and links wrongly to the Kadam article. |
Этот термин еще не был объяснен и неверно связан со статьей Кадама. |
They wrongly insist that this makes him an authority on testing medical and psychic claims. |
Они ошибочно настаивают, что это делает его авторитетом в области тестирования медицинских и психических утверждений. |
I renamed the picture, and removed it wherever it was wrongly used. |
Я переименовал картинку и удалил ее оттуда, где она была неправильно использована. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrongly entered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrongly entered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrongly, entered , а также произношение и транскрипцию к «wrongly entered». Также, к фразе «wrongly entered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.