You are moving yourself - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You are moving yourself - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вы движетесь себя
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • how are you - как твои дела

  • what did you expect - что вы ожидали

  • if you shall - если вы должны

  • you may take - Вы можете взять

  • you save more - Вы экономите более

  • you have opted for - Вы выбрали

  • once you know about - как только вы знаете о

  • mentioned to you - говорил вам

  • i tell you later - я скажу вам позже

  • which you believe - который вы считаете,

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- are [noun]

noun: ар

- moving [adjective]

adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение

  • start moving - приходить в движение

  • rapidly moving - быстро движется

  • slow moving traffic - тихоходный трафик

  • moving people - подвижные люди

  • moving operations - перемещение операций

  • moving at 30 km/h - двигаясь на 30 км / ч

  • moving towards - движется в направлении

  • moving coil - с подвижной катушкой

  • moving belt - движущаяся лента

  • moving table - перемещение стола

  • Синонимы к moving: operational, going, active, movable, in motion, working, operating, mobile, on the move, heartwarming

    Антонимы к moving: unmoving, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate

    Значение moving: in motion.

- yourself [pronoun]

pronoun: себе, себя, сам, сами

adverb: собой



He started up the hill, moving carefully and taking advantage of the cover until they were out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал подниматься в гору, ступая осторожно и стараясь держаться под прикрытием сосен, пока не отошел настолько, что его нельзя было увидеть с моста.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

Knowing how to do something is one thing, knowing how to take care of yourself is another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело — знать, как что-то делать, и другое — знать, как быть осторожным.

Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража.

Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули.

And we can keep exploring those parts of yourself that we've just begun to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем продолжить исследовать те части вас, которые мы только что начали открывать.

Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ.

Since males have greater mobility, it is mainly young men who are moving between Districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду большей мобильности мужского населения в миграции между округами участвуют в основном молодые мужчины.

Mr. President, I will pass on the kind words from yourself and others to Ambassador Selebi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, я передам послу Селеби теплые слова, сказанные Вами и другими представителями.

Must be difficult typing all this yourself now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, теперь тяжело всё писать самому.

If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.

PUTIN: Yes, I think it’s completely achievable, and you yourself identified the reason for the fall in trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, думаю, что это вполне достижимо, и Вы сами назвали причины падения уровня товарооборота.

You've used it all up on yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш одуванчик виноват,- сказал он.- Вся пыльца сошла вам на подбородок.

When you're calcified for 2,000 years, you learn to entertain yourself with these little brain teasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты обезвожен в течение двух тысяч лет то учишься развлекать себя этими маленькими головоломками

I want you to rediscover yourself in the absence of the one who defined you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтоб ты заново открыла для себя в отсутствии того, кто определил тебя.

I've always wanted an ice crusher, but it's the kind of thing... you never think to go out and buy for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда хотел дробилку для льда, но это такая вещь,.. которую сам никогда не купишь.

You're very generous, Bevy, but unfair to yourself, said Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень великодушны, Беви, но вы несправедливы к себе! - сказал Каупервуд.

This is why you tried offing yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому ты пытался себя прикончить?

You're letting yourself off easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите легко отделаться.

Fridge's jam packed, fix yourself something to eat, but don't say there's no food here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодильник переполнен. Будь добр что-нибудь поесть, но, не говори, что ничего нет!

Could be exposing yourself to all kinds of scrutiny if it goes south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ситуация ухудшится, ты подставляешь себя под всевозможные проверки.

You know, you're not exactly Miss Sunshine yourself, are you there, Jill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джилл, а вы сами точно не мисс солнечное сияние?

I CAN TELL YOU'VE BEEN DENYING YOURSELF FOR WAY TOO LONG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, ты слишком долго себе во всем отказывал.

And so you insulate yourself with your numbers and your models and your formulae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты изолируешь себя всеми этими числами, моделями и формулами.

' And do you consider yourself a man?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И себя вы считаете человеком?

You always say witty things, and sleep in peace satisfied with what you've said, but that's how you damage yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда говорите острые вещи и в удовольствии от сказанного засыпаете спокойно, но тем самым себе повреждаете.

Ultimately, I think you have to ask yourself,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, вы должны спросить себя.

Dear, sir, I respectfully urge you to prepare yourself for one devil of a skirmish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрогой сэр, со всем уважением прошу вас приготовиться к дьявольской схватке!

Rallies, meetings... Oh, set up unions yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съезды, митинги... о, создают свои общества.

Perhaps he will be young, strong, and enduring, like yourself, and will aid you in your escape, while I have been but a hindrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, может быть, будет молод, силен и терпелив, как вы, он сумеет помочь вам бежать, между тем как я только мешал вам.

So, you'll be paying yourself to build a railroad with Government subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы выплатите самому себе из правительственных субсидий на строительство дороги?

Perhaps you yourself might help to reassure them that we are well-protected, and have enough supplies to withstand a long siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что вы сможете помочь нам убедить их, что мы хорошо защищены, и что у нас есть достаточно припасов, чтобы пережить длительную осаду.

Packed, misplaced - you know how it is. Moving day and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь собираю вещи... ухожу, знаешь как это бывает.

No time- - I'm actually right in the middle of moving this very cumbersome and time-sensitive appliance, so I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет времени - я сейчас как раз перевожу это очень громоздкое и чувствительное к времени оборудование, так что я...

Ask yourself why the U.S. Christian Coalition is the most influential lobby against scientific progress in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите себя, почему Американский совет христианских церквей выступает самым ярым противником научного прогресса...

Keep your sob story to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи при себе свою плаксивую историю.

It's a nice home you've made for yourself here, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень красивый дом ты для себя сделал, Джек.

Ted, why are you torturing yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, почему ты мучаешь себя?

Atticus, reckon we oughta start moving the furniture out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус, может, надо уже вытаскивать мебель?

The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона.

And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения...

Moving cautiously, his gun trained ahead of him, Delta-Two passed the entrance to the laboratory section of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно и с опаской Дельта-2 прошел мимо лабораторного отсека.

McMurphy surrounds his end of the table, moving cards, rearranging money, evening up his hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи обходит край стола, передвигает карточки, перекладывает деньги, ставит поровнее свои гостиницы.

I'm not planning on moving back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь к нему возвращаться.

Moving on to bigger and better things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему то большему и лучшему.

Moving to one side, he held the door open for her. She was walking so vigorously, her body bent slightly forwards, that if he hadn't moved aside she might well have knocked him down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посторонился, придерживая для неё дверь, но если б и не посторонился - она с таким порывом шла, чуть наклоняясь вперёд, что пожалуй и сшибла бы.

I could hear him... moving around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, как он ... ходит.

We're moving toward side one, the roll-up door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигаемся к первой стороне, к подъемной двери.

If you're not moving forward, you're moving backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь, если ты не продвигаешься вперёд, то ты пятишься назад.

We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным.

Despite the assurances of Prusis, there were certainly no bodies lying about; people were cheerfully moving about on their feet, and some were even laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно. На площади, несмотря на уверения Прусиса, трупы не валялись, люди бодро держались на ногах, и некоторые из них даже смеялись.

Morgan, we gotta talk about the whole moving-in thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган, мы должны поговорить на счет всего этого переезда.

A tiny figure was moving along the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там по крыше двигалась маленькая фигурка.

The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.

Keep moving, lads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шевелитесь, парни.

You two are moving out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое переезжаете.

You'd get there faster if your feet were actually moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пойдете быстрее, если начнете двигаться.

Five of the machines had been seen moving towards the Thames, and one, by a happy chance, had been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были замечены пять боевых машин, которые двигались к Темзе; одна из них благодаря счастливой случайности была уничтожена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you are moving yourself». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you are moving yourself» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, are, moving, yourself , а также произношение и транскрипцию к «you are moving yourself». Также, к фразе «you are moving yourself» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information