You changed my life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
you stated - вы заявили,
you today - ты сегодня
sets you - устанавливает вас
you polish - вы полировать
you freaky - вы Чумовая
annihilate you - уничтожить вас
you looked like you were - Вы смотрели, как вы были
you know where you - вы знаете, где вы
you knew who you - Вы знали, кто вы
you find you - вы обнаружите,
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
cannot be changed afterwards - не может быть изменена впоследствии
the situation can be changed - ситуация может быть изменена
changed elements - измененные элементы
is changed - изменяется
changed heart - измененное сердце
changed the rules of the game - изменил правила игры
changed over the last - изменились за последние
have not changed anything - ничего не изменилось
laws have been changed - законы были изменены
be changed to - быть изменен
Синонимы к changed: altered, made over, modified, recast, redid, refashioned, remade, remodeled, revamped, revised
Антонимы к changed: fixed, froze, set, stabilized
Значение changed: simple past tense and past participle of change.
my finger - мой палец
my king - Мой король
my files - мои файлы
my pa - мой отец
my spaceship - мой космический корабль
my ashes - мой прах
my hamster - мой хомяк
my attachment - моя привязанность
my advantage - мое преимущество
my tops - мои вершины
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
sustain life - поддерживать жизнь
active life - активная жизнь
church life - Церковная жизнь
second life - вторая жизнь
life essence - жизнь суть
river life - река жизни
life concept - концепция жизни
resource for life - ресурс для жизни
purity of life - чистота жизни
demands of life - требования жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
In the course of working on a story for NPR, I got some advice from an astronomer that challenged my outlook, and frankly, changed my life. |
В процессе подготовки программы для радио на NPR я получил совет от астронома, который поставил под сомнение мои взгляды и, честно говоря, изменил мою жизнь. |
I meet 'em, chat 'em up, and tell them about this miraculous treatment facility that changed my life. |
Я встречаюсь с ними, болтаю, рассказываю об этом удивительном курсе лечения, изменившем мою жизнь |
But having Willow must've changed your whole perspective on life. |
Но дочка, наверное, изменила все твои планы на жизнь? |
The moment a passenger approaches the right of way, which he amateurishly calls a railway station, his life is completely changed. |
С той минуты, когда гражданин вступает в полосу отчуждения, которую он по-дилетантски называет вокзалом или станцией, жизнь его резко меняется. |
So has our life changed at all? |
Так поменялась ли наша жизнь вообще? |
I'm going to focus on one that completely changed my life in 2004. |
Я хочу рассказать об одном, который перевернул мою жизнь в 2004-м. |
All in all, they are appropriate to someone whose life has been changed by a huge trauma. |
В целом, они все подходят кому-то, чья жизнь изменилась из-за тяжелой травмы. |
And here, the scene of the crime, it's this place to which he's never been, but changed his life forever. |
А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда. |
And to kick this thing off on the right foot, I've got a brand-new song for my brand-new wife, who came into my life at just the right moment and changed it for the better. |
И чтобы начать с правильной ноги, у меня есть новая песня для моей новой жены, которая появилась в моей жизни в правильный момент и изменила ее к лучшему. |
Your article about the nation's ludicrous fixation with kale changed my life. |
Ваша статья про нелепое пристрастие нации к капусте изменила мою жизнь |
And seniors took me under their wing, introduced me to waxes and the gym, - and they changed my life. |
Старшеклассники взяли меня под свое крыло привели меня в спортзал, и они изменили мою жизнь. |
A Phantom changed into the eighth spirit at touching a life born from our own Gaia. |
Фантом превратился в восьмую душу соприкоснувшись с жизнью, рожденной нашей Гайей. |
Sam, meeting you up there, the city sprawling below us, changed my life. |
Сэм, встреча с тобой там, где город раскинулся под нами, изменила мою жизнь. |
If one little thing had changed in my grandmother's life... I might not be here. |
Если бы какая-то мелочь изменилась в бабушкиной жизни, меня могло бы здесь не быть. |
They have changed our life for the better. |
Они изменили нашу жизнь к лучшему. |
I took this cab and it changed my whole life |
Я взял это такси. И это изменило всю мою жизнь. |
I need but raise my finger and the nest will be flooded with the changed Water of Life. |
Стоит мне шевельнуть пальцем... и оно будет залито преображенной Водой Жизни. |
Instead, onset was changed to being within the first 5 years of life and the disorder itself was divided into two subcategories, inhibited and disinhibited. |
Вместо этого начало заболевания было изменено на первые 5 лет жизни, а само расстройство было разделено на две категории: заторможенное и расторможенное. |
He took a leap, and it changed his life for the better. |
Он решился на этот шаг и его жизнь изменилась к лучшему. |
At first, only the stories already in the book come to life, but as the book gains power, those stories can be changed, new stories added, rewriting reality. |
Поначалу только те истории, которые уже в книге, будут оживать, но когда книга наберёт силу, эти истории могут быть изменены, новые истории могут быть добавлены, можно будет переписать реальность. |
Today, because of what I learned from you... every choice I made was different and my life has completely changed. |
Сегодня, благодаря тебе, тому, чему я научился от тебя... я выбирал всё по-другому, и это целиком изменило мою жизнь. |
I fell in love with penguins, and it certainly has changed the rest of my life. |
Я влюбилась в пингвинов, и, конечно же, это изменило всю мою жизнь. |
And even now, after all these years, after what liaisons in his life and hers, she had not changed, she still loved him. |
И даже теперь, после стольких лет и всяких любовных историй в его, да и в ее жизни, она все такая же, не изменилась. И все так же любит его. |
And each component shoussome sphere of my outlook, but they changed their size from time to time, they changed after my life impression changes. |
И каждое составляющее занимает какую-либо часть моего мировоззрения, но эти части со временем меняли свои размеры. |
Барт изобрел что-то, что действительно меняет чью-то жизнь. |
|
And then I took a web-inar on increasing productivity, and it changed my life. |
И тогда я прошел интернет-обучение об увеличении производительности, и это изменило мою жизнь. |
Around that same time, Stanley Kubrick's 2001: A Space Odyssey came to the theaters, and my life was forever changed. |
Как раз в то время вышел фильм Стенли Кубрика Космическая одиссея 2001 года, он кардинально изменил мою жизнь. |
You made a decision that changed the course of my whole damn life, and I didn't even know you. |
Ты принял решение, которое изменило ход всей моей чертовой жизни, а я даже не знала тебя. |
My life changed... the moment that I stopped asking God why my family was gone... and started thanking him that I was still here. |
Моя жизнь изменилась, с того момента, как я перестал спрашивать Господа, почему моя семья погибла и начал благодарить его за то, что я все еще жив. |
Changed the course of your life, Steve. |
Изменилась твоя жизнь, Стив. |
Listen... ever since Zayday saved my life from the fake asp I ordered online, I'm a changed woman. |
Слушайте... с того момента, как Зейдей спасла мою жизнь от ненастоящей гадюки, которую я заказала в интернете я сильно изменилась. |
Они заслужили, чтобы их жизнь изменилась в лучшую сторону... |
|
And then, the next day, his life really changed when he met a spy named Sarah, and he fell in love. |
И потом, на следующий день, его жизнь серьезно изменилась, когда он встретил шпионку по имени Сара и влюбился в нее. |
The contents of degrees will be changed so as to better correspond to the needs of research and working life. |
Содержание учебной программы для получения ученых степеней будет изменено таким образом, чтобы лучше соответствовать потребностям научных изысканий и трудовой деятельности. |
As a result of this scene Yudushka's life outwardly changed for the better. |
Благодаря этой случайности, существование Порфирия Владимирыча с внешней стороны изменилось к лучшему. |
Christianity continues to remain strong and vital for the life of Guatemalan society, but its composition has changed over generations of social and political unrest. |
Христианство продолжает оставаться сильным и жизненно важным для жизни гватемальского общества, но его состав менялся на протяжении поколений социальных и политических волнений. |
Through the 1950s life at the school changed. |
В 1950-е годы жизнь в школе изменилась. |
It was a classic western set in the post-Jurassic period, and it changed my life. |
Это был классичечкий вестерн о постюрском периоде, и это изменило мою жизнь. |
Как изменилась твоя жизнь после рождения внебрачного ребёнка? |
|
It hasn't changed your life, has it, you sherry-swilling, foie-gras-munching hypocrite? |
Вы же не разорились из-за этого вы, вечно хлещущий херес и жрущий фуа-гра лицемер? |
Although I haven't lived my life since then without indecision, that goal I decided upon that day still hasn't changed. |
Хоть я и жил с тех пор в сомнениях, цель, поставленная мною самому себе, не изменилась. |
Surfing's certainly changed, but for many it's still a way of life and the best riders are still revered as gods amongst the worldwide surfing tribe. |
Серфинг, конечно, изменился, но для многих это всё ещё стиль жизни, а самые лучшие и сейчас почитаются словно боги среди серферов всего мира. |
Это поменяло всю мою жизнь к лучшему. |
|
'I had entered a house in the dead of night, 'and emerged into sunshine, leaving a new life behind, 'and I wouldn't have changed my job for all the world.' |
Я вошла в дом глубокой ночью, а вышла на солнечный свет, подарив миру новую жизнь, и я бы ни на что на свете не променяла эту работу. |
And that changed everything for me. It was totally life changing. |
И это вдруг изменило все мои представления. |
I would never have known her if the Doctor hadn't changed the course of my whole life to suit himself. |
Я бы её даже не знал, если бы Доктор не изменил ход всей моей жизни так, как ему удобно. |
That in less than an hour, at gunpoint, he irrevocably changed a young woman's life. |
Что меньше чем за час, под дулом пистолета, он исковеркал жизнь молодой женщины. |
Mrs Frans, my cleaning lady, who had no idea my life had changed, came like she did every morning to do the housework in my flat under the roof. |
Мадам Франс, моя домработница, которая понятия не имела, что моя жизнь изменилась, пришла, как обычно, домохозяйничать в мою квартиру под самой крышей. |
I mean, this first time I read The Myth of Sisyphus, my whole life changed. |
Я хочу сказать, когда я впервые прочитала Миф о Сизифе, вся моя жизнь изменилась. |
Months pass by, something reminds you of what happened the first time, a pusher pushes cocaine, and you become addicted and your life has changed. |
Через несколько месяцев что-то напоминает о том первом разе, дилер даёт вам кокаин, вы становитесь зависимым, и вся жизнь меняется. |
For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter. |
Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр. |
Nathan didn't come down to the cabin until the night watch had changed. |
Натан не вернулся до тех пор, пока не сменилась ночная вахта. |
Полагаю, это вы вчера меняли ему судно. |
|
But then, as Herbert changed the bandages, more by the light of the fire than by the outer light, he went back to it spontaneously. |
Но под вечер, когда Герберт перевязывал мне руки, пользуясь не столько дневным светом, сколько отблесками огня в камине, он вдруг словно вспомнил что-то. |
We changed course to investigate. |
Мы изменили курс, чтобы разобраться. |
Let's hope she's changed her bloody mind. |
Будем надеяться, она изменит своё чёртово мнение. |
I've changed over the years. |
Я изменился за эти годы. |
I've changed my mind, I'll go home. |
Я передумал, я пойду домой. |
The Air Force changed the program to full weapon development and awarded a contract for an XB-70 prototype and 11 YB-70s in August 1960. |
ВВС изменили программу на полную разработку оружия и заключили контракт на прототип XB-70 и 11 YB-70 в августе 1960 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you changed my life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you changed my life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, changed, my, life , а также произношение и транскрипцию к «you changed my life». Также, к фразе «you changed my life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.